2020-02-01 09:54:00 +00:00
|
|
|
---
|
|
|
|
commands:
|
2020-06-25 02:41:25 +00:00
|
|
|
help: 展示此帮助页面
|
2020-06-14 03:18:17 +00:00
|
|
|
cheat: 使用作弊模式获取 Slimefun 的物品
|
2020-02-01 09:54:00 +00:00
|
|
|
give: 给某人 Slimefun 物品
|
|
|
|
guide: 给你自己一本 Slimefun 指南
|
2020-06-25 02:41:25 +00:00
|
|
|
timings: 查看关于 Slimefun 的耗能信息
|
|
|
|
teleporter: 查看其他玩家的公开传送点
|
|
|
|
versions: 列出已安装的扩展插件
|
|
|
|
search: 搜索 Slimefun 物品
|
2020-02-01 09:54:00 +00:00
|
|
|
open_guide: 使用命令打开 Slimefun 指南
|
2020-06-25 02:41:25 +00:00
|
|
|
stats: 查看玩家的统计数据
|
2020-02-01 09:54:00 +00:00
|
|
|
research:
|
|
|
|
description: 解锁/重置玩家的研究
|
|
|
|
reset: "&c你已重置了 %player% 的所有研究"
|
|
|
|
reset-target: "&c你的所有研究已被重置"
|
2020-06-25 02:41:25 +00:00
|
|
|
backpack:
|
|
|
|
description: 获取你其中一个背包的拷贝
|
|
|
|
invalid-id: "&4背包 ID 必须为非负数!"
|
|
|
|
player-never-joined: "&4找不到叫这个名字的玩家!"
|
|
|
|
backpack-does-not-exist: "&4你指定的背包不存在!"
|
|
|
|
restored-backpack-given: "&a你的背包已被恢复并且已经放入了你的物品栏!"
|
2020-02-01 09:54:00 +00:00
|
|
|
guide:
|
2020-06-25 02:41:25 +00:00
|
|
|
search:
|
|
|
|
message: "&b你想要搜索什么?"
|
|
|
|
name: "&7搜索..."
|
|
|
|
tooltip: "&b单击搜索物品"
|
|
|
|
inventory: '正在搜索: %item%'
|
|
|
|
lore:
|
|
|
|
- "&b你想要搜索什么?"
|
|
|
|
- "&7将要搜索的物品的名字输入在聊天栏上"
|
2020-06-14 03:18:17 +00:00
|
|
|
cheat:
|
|
|
|
no-multiblocks: "&4你不能在作弊模式下直接获得多方块结构的机器, 你必须自己建造!"
|
2020-06-25 02:41:25 +00:00
|
|
|
languages:
|
|
|
|
updated: "&a你的语言已设为: &b%lang%"
|
|
|
|
translations:
|
|
|
|
name: "&a少了些什么?"
|
|
|
|
lore: 单击添加你自己的翻译
|
|
|
|
select: 单击选中此语言
|
|
|
|
select-default: 单击选中默认语言
|
|
|
|
selected-language: '目前使用的语言:'
|
|
|
|
title:
|
|
|
|
main: Slimefun 指南
|
|
|
|
settings: 设置 & 关于
|
|
|
|
languages: 选择你想要的语言
|
|
|
|
credits: Slimefun4 贡献者
|
|
|
|
wiki: Slimefun4 维基
|
|
|
|
addons: Slimefun4 扩展
|
|
|
|
bugs: 问题反馈
|
|
|
|
source: 源代码
|
2020-02-01 09:54:00 +00:00
|
|
|
credits:
|
|
|
|
commit: 提交
|
|
|
|
commits: 提交次数
|
|
|
|
roles:
|
|
|
|
developer: "&6开发者"
|
2020-06-25 02:41:25 +00:00
|
|
|
wiki: "&3Wiki 编辑者"
|
2020-02-01 09:54:00 +00:00
|
|
|
resourcepack: "&c材质制作者"
|
|
|
|
translator: "&9翻译者"
|
2020-06-25 02:41:25 +00:00
|
|
|
profile-link: 单击访问TA们的 Github 个人主页
|
2020-02-01 09:54:00 +00:00
|
|
|
pages:
|
2020-02-03 05:14:20 +00:00
|
|
|
previous: 上一页
|
2020-06-25 02:41:25 +00:00
|
|
|
next: 下一页
|
2020-02-01 09:54:00 +00:00
|
|
|
tooltips:
|
|
|
|
open-category: 单击打开
|
2020-06-25 02:41:25 +00:00
|
|
|
versions-notice: 在反馈问题时这些很重要!
|
|
|
|
wiki: 在官方 Slimefun 维基上查看此物品
|
2020-02-13 01:05:43 +00:00
|
|
|
recipes:
|
2020-02-23 01:41:38 +00:00
|
|
|
machine: 此机器可用的合成配方
|
|
|
|
miner: 此采矿机可以获得的资源
|
2020-06-25 02:41:25 +00:00
|
|
|
generator: 可用的燃料种类
|
|
|
|
gold-pan: 你可以获得的资源
|
|
|
|
back:
|
|
|
|
title: 返回
|
|
|
|
guide: 返回 Slimefun 指南
|
|
|
|
settings: 返回设置面板
|
|
|
|
locked: 已锁定
|
|
|
|
locked-category:
|
|
|
|
- 为了解锁这一类别
|
|
|
|
- 你需要先解锁以下
|
|
|
|
- 类别里的所有物品
|
|
|
|
messages:
|
|
|
|
not-researched: "&4你没有足够的学识来理解它"
|
|
|
|
not-enough-xp: "&4你没有足够的经验来解锁这个研究"
|
|
|
|
unlocked: '&b成功解锁研究 &7"%research%"'
|
|
|
|
only-players: "&4这个指令只能在游戏内使用"
|
|
|
|
unknown-player: "&4未知玩家: &c%player%"
|
|
|
|
no-permission: "&4你没有足够的权限做这个"
|
|
|
|
usage: "&4用法: &c%usage%"
|
|
|
|
not-online: "&4%player% &c不在线"
|
|
|
|
not-valid-item: "&4%item% &c不是一个有效的物品名!"
|
|
|
|
not-valid-amount: "&4%amount% &ci不是一个有效的数字 : 它必须大于 0!"
|
|
|
|
given-item: '&b你获得了 &a%amount% &7"%item%&7"'
|
|
|
|
give-item: '&b成功给予玩家 %player% &a%amount% &7"%item%&7"'
|
|
|
|
not-valid-research: "&4%research% &c不是一个有效的研究名!"
|
|
|
|
give-research: '&b你成功解锁了玩家 %player% 的研究 &7"%research%&7"'
|
|
|
|
hungry: "&c你太饿了, 先吃点东西再试试吧!"
|
|
|
|
mode-change: "&b%device% 的模式已切换为: &9%mode%"
|
|
|
|
disabled-in-world: "&4&l这个物品在此世界已被禁用"
|
|
|
|
disabled-item: "&4&l这个物品已经被禁用了! 你是怎么得到它的?"
|
|
|
|
no-tome-yourself: "&c你不能对你自己使用 &4学识巨著 &c..."
|
|
|
|
multimeter: "&b已储存的能源: &3%stored% &b/ &3%capacity%"
|
|
|
|
talisman:
|
|
|
|
anvil: "&a&o你的护身符使你的工具免于损坏"
|
|
|
|
miner: "&a&o你的护身符使矿物双倍掉落了"
|
|
|
|
hunter: "&a&o你的护身符使掉落物双倍掉落了"
|
|
|
|
lava: "&a&o你的护身符将你从岩浆中救了出来"
|
|
|
|
water: "&a&o你的护身符使你免于溺水"
|
|
|
|
angel: "&a&o你的护身符使你在信仰之跃时不受伤害"
|
|
|
|
fire: "&a&o你的护身符使你免受火焰伤害"
|
|
|
|
magician: "&a&o你的护身符赠送了你额外的附魔"
|
|
|
|
traveller: "&a&o你的护身符让你跑起来更快了"
|
|
|
|
warrior: "&a&o你的护身符使你在一段时间内变强了"
|
|
|
|
knight: "&a&o你的护身符给予了你 5 秒的生命恢复"
|
|
|
|
whirlwind: "&a&o你的护身符反弹了所有的弹射物"
|
|
|
|
wizard: "&a&o你的护身符使一个附魔的等级提高了, 同时其他附魔等级将会下降"
|
|
|
|
soulbound-rune:
|
|
|
|
fail: "&c一次只能灵魂绑定一个物品."
|
|
|
|
success: "&a物品绑定成功! 在你死亡后此物品将不会掉落."
|
|
|
|
research:
|
|
|
|
start: "&7古老的灵魂正向你诉说神秘的话语!"
|
|
|
|
progress: "&7你开始慢慢理解研究 &b%research% &e(%progress%)"
|
|
|
|
fire-extinguish: "&7你灭掉了身上的火"
|
|
|
|
cannot-place: "&c你不能在这里放置方块!"
|
|
|
|
no-pvp: "&c你不能在这里 PVP!"
|
|
|
|
radiation: "&4你已经暴露在致命的辐射之下! &c快把辐射物品丢掉或者穿上防化服!"
|
|
|
|
opening-guide: "&b正在打开指南书, 请稍等..."
|
|
|
|
opening-backpack: "&b正在打开背包, 请稍等...."
|
|
|
|
no-iron-golem-heal: "&c这不是铁锭. 你不能用这个治疗铁傀儡!"
|
|
|
|
link-prompt: "&e单击此处:"
|
|
|
|
diet-cookie: "&e你感觉变轻了..."
|
|
|
|
fortune-cookie:
|
|
|
|
- "&7救救我! 我被困在了幸运饼干工厂里!"
|
|
|
|
- "&7你明天将会死在... 苦力怕的手下"
|
|
|
|
- "&7在你人生的某时某刻将会有坏事发生!!!"
|
|
|
|
- "&7下周你将会发现你不是在现实世界, 而是在游戏里!"
|
|
|
|
- "&7这块曲奇将在几秒内变得很好吃"
|
|
|
|
- '&7你很快将会死亡而且你最后听到的词将会是 "毁灭!!!"'
|
|
|
|
- "&7无论你要做什么, 都不要抱苦力怕... 我试过了. 感觉不错, 但不值得."
|
|
|
|
- "&742. 答案是 42."
|
|
|
|
- "&7一天一 Walshy, 麻烦远离我."
|
|
|
|
- "&7永远不要直接往下挖!"
|
|
|
|
- "&7只是点皮肉伤!"
|
|
|
|
- "&7要总是看着生活中光明的一面!"
|
|
|
|
- "&7这一块其实是饼干而不是曲奇"
|
|
|
|
- "&7霓虹灯亮起来了!"
|
2020-02-03 05:14:20 +00:00
|
|
|
machines:
|
2020-06-25 02:41:25 +00:00
|
|
|
pattern-not-found: "&e抱歉, 你记错合成表了吧. 这不是一个正确的合成配方, 请检查发射器里放置物品的顺序."
|
|
|
|
unknown-material: "&e抱歉, 我无法识别在发射器里的物品. 请按照合成配方放置物品."
|
|
|
|
wrong-item: "&e抱歉, 我无法识别你右键的物品. 检查指南书看看哪些物品可以使用."
|
|
|
|
full-inventory: "&e抱歉, 物品栏已经满了!"
|
|
|
|
in-use: "&c这个机器正在被其他玩家使用."
|
|
|
|
ignition-chamber-no-flint: "&c自动点火机缺少打火石."
|
2020-02-03 05:14:20 +00:00
|
|
|
ANCIENT_ALTAR:
|
|
|
|
not-enough-pedestals: "&4古代基座不足. 目前已摆放的基座数: &c(%pedestals% / 8)"
|
2020-06-13 02:33:23 +00:00
|
|
|
unknown-catalyst: "&4无效的催化剂! &c请按照合成配方正确摆放物品!"
|
|
|
|
unknown-recipe: "&4未知合成表! &c请使用正确的合成配方!"
|
2020-02-03 05:14:20 +00:00
|
|
|
ANCIENT_PEDESTAL:
|
|
|
|
obstructed: "&4基座被挡住了! &c把基座上面的东西移开!"
|
2020-06-25 02:41:25 +00:00
|
|
|
HOLOGRAM_PROJECTOR:
|
|
|
|
enter-text: "&7请写下想显示在全息文本上的话. &r(支持颜色代码)"
|
|
|
|
inventory-title: 全息图像编辑器
|
2020-02-03 05:14:20 +00:00
|
|
|
ELEVATOR:
|
2020-06-25 02:41:25 +00:00
|
|
|
no-destinations: "&4找不到目的地"
|
|
|
|
pick-a-floor: "&3- 选择一个楼层 -"
|
2020-02-03 05:14:20 +00:00
|
|
|
current-floor: "&e你现在所在的楼层:"
|
2020-06-25 02:41:25 +00:00
|
|
|
click-to-teleport: "&e单击 &7传送至楼层:"
|
2020-02-03 05:14:20 +00:00
|
|
|
enter-name: "&7请为你的楼层起个名字吧! &r(支持颜色代码)"
|
|
|
|
named: "&2成功将此层命名为: &r%floor%"
|
2020-06-25 02:41:25 +00:00
|
|
|
TELEPORTER:
|
|
|
|
teleporting: "&3传送中..."
|
|
|
|
teleported: "&3传送成功!"
|
|
|
|
cancelled: "&4传送被取消!"
|
|
|
|
invulnerability: "&b&l你获得了 30 秒的无敌效果!"
|
|
|
|
gui:
|
|
|
|
title: 你的传送点
|
|
|
|
tooltip: 单击传送
|
|
|
|
time: 预计时间
|
|
|
|
CARGO_NODES:
|
|
|
|
must-be-placed: "&4必须放置在箱子或机器上!"
|
2020-02-23 01:41:38 +00:00
|
|
|
GPS_CONTROL_PANEL:
|
|
|
|
title: GPS - 控制面板
|
|
|
|
transmitters: 信号发射器概览
|
|
|
|
waypoints: 传送点列表
|
2020-06-14 03:18:17 +00:00
|
|
|
INDUSTRIAL_MINER:
|
|
|
|
no-fuel: "&c你的工业矿机没有燃料了! 将燃料放入它上面的箱子里."
|
|
|
|
piston-facing: "&c你的工业矿机需要放置一个向上的活塞!"
|
|
|
|
piston-space: "&c两个活塞的上方需要没有方块阻挡!"
|
2020-06-25 02:41:25 +00:00
|
|
|
destroyed: "&c你的工业矿机被拆除了."
|
|
|
|
already-running: "&c这个工业矿机正在运行!"
|
|
|
|
full-chest: "&c你的工业矿机的箱子已经满了!"
|
|
|
|
no-permission: "&4你没有权限在此操作此工业矿机!"
|
|
|
|
finished: "&e你的工业矿机采矿已完成! 总共开采了 %ores% 个矿石!"
|
|
|
|
anvil:
|
|
|
|
not-working: "&4你不能在铁砧里使用 Slimefun 的物品"
|
|
|
|
backpack:
|
|
|
|
already-open: "&c抱歉, 这个背包已在别处打开了!"
|
|
|
|
no-stack: "&c你不能同时手持两个背包"
|
2020-02-01 09:54:00 +00:00
|
|
|
workbench:
|
2020-06-13 02:33:23 +00:00
|
|
|
not-enhanced: "&4你不能在普通的工作台上使用 Slimefun 物品"
|
2020-06-25 02:41:25 +00:00
|
|
|
gps:
|
|
|
|
deathpoint: "&4死亡地点 &7%date%"
|
|
|
|
waypoint:
|
|
|
|
new: "&e给你的路径点起个名字吧 &7(支持彩色代码!)"
|
|
|
|
added: "&a成功添加了新的传送点"
|
|
|
|
max: "&4你已到达设置传送点个数的最大上限"
|
|
|
|
insufficient-complexity:
|
|
|
|
- "&4GPS网络复杂度不足: &c%complexity%"
|
|
|
|
- "&4a) 你还没有设置一个 GPS 网络"
|
|
|
|
- "&4b) 你的 GPS 网络复杂度不够, 多放置几个 GPS 信号发射机"
|
|
|
|
geo:
|
|
|
|
scan-required: "&4需要先进行 GEO 地形扫描! &c请先使用 GEO 地形扫描器!"
|
|
|
|
inventory:
|
|
|
|
no-access: "&4你没有权限使用这个方块"
|
|
|
|
android:
|
|
|
|
started: "&7你的机器人开始运行脚本"
|
|
|
|
stopped: "&7你的机器人暂停运行了脚本"
|
|
|
|
scripts:
|
|
|
|
already-uploaded: "&4这个脚本已经上传过了."
|
|
|
|
instructions:
|
|
|
|
START: "&2运行脚本"
|
|
|
|
REPEAT: "&9重复运行脚本"
|
|
|
|
WAIT: "&e等待 0.5s"
|
|
|
|
GO_FORWARD: "&7向前走"
|
|
|
|
GO_UP: "&7向上走"
|
|
|
|
GO_DOWN: "&7向下走"
|
|
|
|
TURN_LEFT: "&7左转"
|
|
|
|
TURN_RIGHT: "&7右转"
|
|
|
|
DIG_UP: "&b向上挖"
|
|
|
|
DIG_FORWARD: "&b向前挖"
|
|
|
|
DIG_DOWN: "&b向下挖"
|
|
|
|
MOVE_AND_DIG_UP: "&b向上挖并移动"
|
|
|
|
MOVE_AND_DIG_FORWARD: "&b向前挖并移动"
|
|
|
|
MOVE_AND_DIG_DOWN: "&b向下挖并移动"
|
|
|
|
ATTACK_MOBS_ANIMALS: "&4攻击 &c(怪物 & 动物)"
|
|
|
|
ATTACK_MOBS: "&4攻击 &c(怪物)"
|
|
|
|
ATTACK_ANIMALS: "&4攻击 &c(动物)"
|
|
|
|
ATTACK_ANIMALS_ADULT: "&4攻击 &c(成年动物)"
|
|
|
|
CHOP_TREE: "&c砍树并补种树苗"
|
|
|
|
CATCH_FISH: "&b钓鱼"
|
|
|
|
FARM_FORWARD: "&b自动采收并补种作物"
|
|
|
|
FARM_DOWN: "&b自动采收并补种下面的作物"
|
|
|
|
FARM_EXOTIC_FORWARD: "&b自动采收并补种作物 &7(支持异域花园植物)"
|
|
|
|
FARM_EXOTIC_DOWN: "&b自动采收并补种下面的作物 &7(支持异域花园植物)"
|
|
|
|
INTERFACE_ITEMS: "&9将物品栏里的物品放入面前的容器"
|
|
|
|
INTERFACE_FUEL: "&c从面前的容器中拿出燃料"
|
|
|
|
enter-name:
|
|
|
|
-
|
|
|
|
- "&e给你的脚本起个名字吧"
|
|
|
|
uploaded:
|
|
|
|
- "&b上传中..."
|
|
|
|
- "&a脚本上传成功!"
|
|
|
|
rating:
|
|
|
|
own: "&4你不能评价你自己的脚本!"
|
|
|
|
already: "&4你已经给这个脚本留下评价了!"
|
|
|
|
editor: 脚本编辑器
|
|
|
|
languages:
|
|
|
|
default: 服务器默认语言
|
|
|
|
en: 英语
|
|
|
|
de: 德语
|
|
|
|
fr: 法语
|
|
|
|
it: 意大利语
|
|
|
|
es: 西班牙语
|
|
|
|
pl: 波兰语
|
|
|
|
sv: 瑞典语
|
|
|
|
nl: 荷兰语
|
|
|
|
cs: 捷克语
|
|
|
|
hu: 匈牙利语
|
|
|
|
lv: 拉脱维亚语
|
|
|
|
ru: 俄语
|
|
|
|
sk: 斯洛伐克文
|
|
|
|
zh-TW: 繁体中文 (台湾)
|
|
|
|
vi: 越南文
|
|
|
|
id: 印尼语
|
|
|
|
zh-CN: 简体中文 (中国)
|
|
|
|
el: 希腊语
|
|
|
|
he: 希伯来语
|
|
|
|
ar: 阿拉伯语
|
|
|
|
af: 南非语
|
|
|
|
da: 丹麦语
|
|
|
|
fi: 芬兰语
|
|
|
|
uk: 乌克兰语
|
|
|
|
ms: 马来西亚语
|
|
|
|
'no': 挪威语
|
|
|
|
ja: 日语
|
|
|
|
fa: 波斯语
|
|
|
|
th: 泰语
|
|
|
|
ro: 罗马尼亚语
|
|
|
|
pt: 葡萄牙语 (葡萄牙)
|
|
|
|
pt-BR: 葡萄牙语 (巴西)
|
|
|
|
bg: 保加利亚语
|
|
|
|
ko: 韩语
|
|
|
|
tr: 土耳其语
|
|
|
|
hr: 克罗地亚语
|
|
|
|
mk: 马其顿语
|
|
|
|
sr: 塞尔维亚语
|
|
|
|
be: 白俄罗斯语
|
|
|
|
tl: 他加禄语
|
|
|
|
miner:
|
|
|
|
no-ores: "&e抱歉, 周围找不到矿石了!"
|