2020-01-31 18:24:43 +00:00
|
|
|
---
|
|
|
|
commands:
|
|
|
|
help: Muestra los comandos de ayuda.
|
|
|
|
cheat: Muestra los items trampa.
|
|
|
|
give: Darle a alguien algún item de Slimefun.
|
|
|
|
guide: Pide la guia del Slimefun.
|
|
|
|
timings: Lag-Info sobre tu servidor.
|
|
|
|
teleporter: Ve los Waypoints de otros jugadores.
|
|
|
|
versions: Lista de addons instalados.
|
|
|
|
search: Busca en la guia el item que necesites.
|
|
|
|
open_guide: Abre la guia Slimefun sin usar el libro.
|
|
|
|
stats: Muestra algunos Stats sobre el Jugador.
|
|
|
|
research:
|
|
|
|
description: Desbloquea/Reinicia el conocimiento para un jugador.
|
|
|
|
reset: "&cHas reiniciado el conocimiento de %player%'s."
|
|
|
|
reset-target: "&cTu conocimiento fue reiniciado."
|
|
|
|
guide:
|
|
|
|
search:
|
|
|
|
message: "&bQué te gustaría buscar?"
|
|
|
|
name: "&7Busca.."
|
|
|
|
lore:
|
|
|
|
- "&bQué te gustaría buscar?"
|
|
|
|
- "&7Escribe en el chat el término que quieres buscar."
|
|
|
|
cheat:
|
|
|
|
no-multiblocks: "&4No puedes agarrar los Multiblocks, tienes que construirlos
|
|
|
|
en el mundo."
|
|
|
|
languages:
|
|
|
|
updated: "&aTu lenguaje fue cambiado a: &b%lang%"
|
|
|
|
translations:
|
|
|
|
name: "&aHay algo perdido?"
|
|
|
|
lore: Click para agregar tu propia traducción
|
|
|
|
select: Click para seleccionar este idioma
|
|
|
|
select-default: Click para seleccionar el idioma default
|
|
|
|
title:
|
|
|
|
main: Guia de Slimefun.
|
|
|
|
settings: Configuración e Información.
|
|
|
|
languages: Selecciona tu idioma.
|
|
|
|
credits: Colaboradores de Slimefun4
|
|
|
|
credits:
|
|
|
|
commit: Contribución
|
|
|
|
roles:
|
|
|
|
wiki: "&3Editor de Wiki"
|
|
|
|
resourcepack: "&cArtista de Resourcepack"
|
2020-01-31 18:24:45 +00:00
|
|
|
developer: "&6Desarrollador"
|
|
|
|
translator: "&9Traductor"
|
2020-01-31 18:24:43 +00:00
|
|
|
profile-link: Click para visitar tu perfil en GitHub
|
2020-01-31 18:24:45 +00:00
|
|
|
commits: Contribuciones
|
2020-01-31 18:24:43 +00:00
|
|
|
pages:
|
|
|
|
previous: Página anterior
|
|
|
|
next: Página siguiente
|
|
|
|
messages:
|
|
|
|
not-researched: "&4No tienes conocimiento suficiente para entender esto."
|
|
|
|
not-enough-xp: "&4No tienes suficiente XP para desbloquear esto."
|
|
|
|
only-players: "&4Este comando es solo para jugadores."
|
|
|
|
unknown-player: "&4Jugador desconocido: &c%player%"
|
|
|
|
no-permission: "&4No tienes el permiso requerido para hacer esto."
|
|
|
|
usage: "&4Usa: &c%usage%"
|
|
|
|
not-online: "&4%player% &cno esta en linea!"
|
|
|
|
not-valid-item: "&4%item% &cno es un item válido!"
|
|
|
|
not-valid-amount: "&4%amount% &cno es un valor válido : tiene que ser mayor a 0!"
|
|
|
|
given-item: '&bTe han dado &a%amount% &7"%item%&7"'
|
|
|
|
give-item: '&bLe has dado a %player%, &a%amount% &7"%item%&7"'
|
|
|
|
not-valid-research: "&4%research% &cNo es un conocimiento válido!"
|
|
|
|
give-research: '&bLe has dado a %player% el conocimiento &7"%research%&7"'
|
|
|
|
hungry: "&cTienes demasiado hambre para hacer eso!"
|
|
|
|
disabled-in-world: "&4&lEste item ha sido desactivado en este mundo."
|
|
|
|
disabled-item: "&4&lEste item ha sido desactivado! ¿Cómo es que lo tienes?"
|
|
|
|
no-tome-yourself: "&cNo puedes usar el &4Tome of Knowledge &cen ti mismo..."
|
|
|
|
multimeter: "&bEnergia guardada: &3%stored% &b/ &3%capacity%"
|
|
|
|
talisman:
|
|
|
|
anvil: "&a&oEl talismán salvó tu herramienta de ser destruida."
|
|
|
|
miner: "&a&oTu talismán ha duplicado los minerales"
|
|
|
|
hunter: "&a&oTu talismán ha duplicado el botín"
|
|
|
|
lava: "&a&oTu talismán ha evitado que te quemes en lava"
|
|
|
|
fire: "&a&oTu talismán ha evitado que te rostices hasta la muerte"
|
2020-01-31 18:24:45 +00:00
|
|
|
water: "&a&oTu talismán ha evitado que mueras ahogado"
|
|
|
|
angel: "&a&oTu talismán ha evitado que sufras daño por caída"
|
|
|
|
magician: "&a&oTu talismán te ha dado un encantamiento adicional"
|
|
|
|
traveller: "&a&oTu talismán te ha dado un impulso de velocidad"
|
|
|
|
warrior: "&a&oTu talismán te ha hecho mas fuerte por un tiempo"
|
|
|
|
knight: "&a&oTu talismán te ha dado 5 segundos de regeneración"
|
|
|
|
whirlwind: "&a&oTu talismán ha reflejado un proyectil"
|
|
|
|
wizard: "&a&oTu talismán te ha dado un mayor nivel de fortuna, pero pudo disminuír
|
|
|
|
el nivel de otros encantamientos"
|
2020-01-31 18:24:43 +00:00
|
|
|
soulbound-rune:
|
|
|
|
success: "&a¡Has ligado este objeto a tu alma exitosamente! No lo perderás al
|
|
|
|
morir."
|
2020-01-31 18:24:45 +00:00
|
|
|
fail: "&cSolo puedes ligar un objeto a tu alma."
|
2020-01-31 18:24:43 +00:00
|
|
|
research:
|
|
|
|
progress: "&7Empiezas a aprender sobre &b%research% &e(%progress%)"
|
2020-01-31 18:24:45 +00:00
|
|
|
start: "&7Los espíritus antiguos susurran palabras crípticas en tu oído..."
|
2020-01-31 18:24:43 +00:00
|
|
|
cannot-place: "&cNo puedes colocar ese bloque ahí!"
|
|
|
|
no-pvp: "&cNo puedes pelear aquí!"
|
|
|
|
radiation: "&4Te has expuesto a la radiación mortal! &cDesaste del Item Radiactivo
|
|
|
|
o completa el Hazmat Suit!"
|
|
|
|
opening-guide: "&bAbriendo Guia, esto puede tomar unos segundos..."
|
|
|
|
opening-backpack: "&bAbriendo Mochila, esto podría tomar unos segundos..."
|
|
|
|
fortune-cookie:
|
2020-01-31 18:24:47 +00:00
|
|
|
- "&7¡Ayudame, estoy atrapado en una fábrica de galletas de la fortuna!"
|
|
|
|
- "&7Moriras mañana ... por un Creeper"
|
|
|
|
- "&7En algun punto de tu vida algo malo te ocurrira!!!"
|
|
|
|
- "&7La proxima semana notaras que este no es el mundo real, estas en un juego de
|
|
|
|
computadora"
|
|
|
|
- "&7Esta galleta sabra bien en unos segundos"
|
2020-01-31 18:24:43 +00:00
|
|
|
- '&7¡La última palabra que oiras será "EXTERMINAR!"'
|
|
|
|
- "&7Hagas lo que hagas, no abraces a los creepers... lo he intentado, se siente
|
|
|
|
bien, pero no vale la pena."
|
2020-01-31 18:24:49 +00:00
|
|
|
- "&742. La respuesta es 42."
|
2020-01-31 18:24:43 +00:00
|
|
|
- "&7Un Walshy al día mantendrá alejados los problemas."
|
|
|
|
- "&7Nunca caves hacia abajo!"
|
2020-01-31 18:24:45 +00:00
|
|
|
unlocked: '&bHas desbloqueado &7"%research%"'
|
|
|
|
mode-change: 'El modo de &b%device% ha cambiado a: &9%mode%'
|
|
|
|
fire-extinguish: "&7Has dejado de quemarte"
|
2020-01-31 18:24:47 +00:00
|
|
|
no-iron-golem-heal: "&cEso no es un lingote de hierro. ¡No puedes usar esto para
|
|
|
|
sanar a los Golems de Hierro!"
|
|
|
|
link-prompt: "&eHaga clic aquí:"
|
|
|
|
diet-cookie: "&eEmpiezas a sentirte muy ligero ..."
|
2020-01-31 18:24:43 +00:00
|
|
|
machines:
|
|
|
|
pattern-not-found: "&eLo siento, No puedo reconocer esta receta. Porfavor coloca
|
|
|
|
el item en el patrón correcto dentro del Dispensador."
|
|
|
|
unknown-material: "&eLo siento, no puedo reconocer ese item en mi Dispensador. Por
|
|
|
|
favor coloca algo que si conozca."
|
|
|
|
wrong-item: '&ePerdón, no puedo reconocer el item con el que has echo "Click Derecho".
|
|
|
|
Revisa el crafteo y mira bien que item puedes usar.'
|
|
|
|
full-inventory: "&ePerdón, mi inventario esta lleno!"
|
|
|
|
in-use: "&cLa maquina esta siendo usada por otro jugador."
|
|
|
|
ignition-chamber-no-flint: "&cIgnition Chamber no tiene Pedernal y Hierro."
|
|
|
|
ANCIENT_ALTAR:
|
|
|
|
not-enough-pedestals: "&4El Altar no esta rodeado por la cantidad correcta de
|
|
|
|
pedestales &c(%pedestals% / 8)"
|
|
|
|
unknown-catalyst: "&4Catalyst desconocido! &cUsa el crafteo correcto!"
|
|
|
|
unknown-recipe: "&4Crafteo desconocido! &cUsa el crafteo correcto!"
|
|
|
|
ANCIENT_PEDESTAL:
|
|
|
|
obstructed: "&4El Pedestal esta obstruido! &cQuita lo que se encuentra arriba!"
|
|
|
|
HOLOGRAM_PROJECTOR:
|
|
|
|
enter-text: "&7Por favor, escribe en el chat el texto deseado. &r(Se permiten
|
|
|
|
códigos de color!)"
|
|
|
|
ELEVATOR:
|
|
|
|
no-destinations: "&4No se han encontrado destinos."
|
|
|
|
pick-a-floor: "&3- Selecciona un piso -"
|
|
|
|
current-floor: "&eTe encuentras en este piso:"
|
|
|
|
click-to-teleport: "&eClick &7para ir a este piso:"
|
|
|
|
enter-name: "&7Por favor, escribe en el chat el nombre para el piso deseado. &r(Se
|
|
|
|
permiten códigos de color!)"
|
|
|
|
named: "&2Has dado nombre a este piso: &r%floor%"
|
|
|
|
TELEPORTER:
|
|
|
|
teleporting: "&3Teletransportando..."
|
|
|
|
teleported: "&3Transportado!"
|
|
|
|
cancelled: "&4Transportación cancelada!"
|
|
|
|
invulnerability: "&b&lTienes 30 segundos de invulnerabilidad!"
|
|
|
|
CARGO_NODES:
|
|
|
|
must-be-placed: "&4Tiene que ponerse sobre un cofre o maquina!"
|
|
|
|
anvil:
|
|
|
|
not-working: "&4No puedes usar items de Slimefun en un yunque!"
|
|
|
|
backpack:
|
|
|
|
already-open: "&cPerdón, esta mochila esta abierta en otro lugar!"
|
|
|
|
no-stack: "&cNo puedes juntar Mochilas."
|
|
|
|
miner:
|
|
|
|
no-ores: "&ePerdón, no encuentro Ores cerca!"
|
|
|
|
workbench:
|
|
|
|
not-enhanced: "&4No puedes usar items de Slimefun en una mesa de crafteo normal"
|
|
|
|
gps:
|
|
|
|
deathpoint: "&4Punto de Muerte &7%date%"
|
|
|
|
waypoint:
|
|
|
|
new: "&ePor favor, escribe en el chat el nombre de tu nuevo waypoint. &7(Se permiten
|
|
|
|
códigos de color!)"
|
|
|
|
added: "&aNuevo waypoint agregado"
|
|
|
|
max: "&4Has alcanzado el maximo número de waypoints permitidos"
|
|
|
|
insufficient-complexity:
|
|
|
|
- "&4Complejidad de GPS Network Insuficiente: &c%complexity%"
|
|
|
|
- "&4a) No tienes una GPS Network armada"
|
|
|
|
- "&4b) Tu GPS Network no es lo suficientemente fuerte"
|
|
|
|
geo:
|
|
|
|
scan-required: "&4GEO-Scan requerido! &cEscanea este chunk usando un GEO-Scanner
|
|
|
|
primero!"
|
|
|
|
inventory:
|
|
|
|
no-access: "&4No tienes el acceso permitido a este bloque"
|
|
|
|
android:
|
|
|
|
started: "&7Tu androide ha comenzado a correr el script"
|
|
|
|
stopped: "&7Tu androide a pausado el script"
|
|
|
|
scripts:
|
|
|
|
already-uploaded: "&4Este script ya ha sido subido."
|
|
|
|
instructions:
|
|
|
|
START: "&2Iniciar Script"
|
|
|
|
REPEAT: "&9Repetir Script"
|
|
|
|
WAIT: "&eEsperar 0.5s"
|
|
|
|
GO_FORWARD: "&7Mover hacia adelante"
|
|
|
|
GO_UP: "&7Mover hacia arriba"
|
|
|
|
GO_DOWN: "&7Mover hacia abajo"
|
|
|
|
TURN_LEFT: "&7Girar a la izquierda"
|
|
|
|
TURN_RIGHT: "&7Girar a la derecha"
|
|
|
|
DIG_UP: "&bCavar arriba"
|
|
|
|
DIG_FORWARD: "&bCavar adelante"
|
|
|
|
DIG_DOWN: "&bCavar abajo"
|
|
|
|
MOVE_AND_DIG_UP: "&bMover y Cavar arriba"
|
|
|
|
MOVE_AND_DIG_FORWARD: "&bMover y Cavar adelante"
|
|
|
|
MOVE_AND_DIG_DOWN: "&bMover y Cavar abajo"
|
|
|
|
ATTACK_MOBS_ANIMALS: "&4Atacar &c(Mobs Hostiles y Animales)"
|
|
|
|
ATTACK_MOBS: "&4Atacar &c(Mobs Hostiles)"
|
|
|
|
ATTACK_ANIMALS: "&4Atacar &c(Animales)"
|
|
|
|
ATTACK_ANIMALS_ADULT: "&4Atacar &c(Animales &7[Adultos]&c)"
|
|
|
|
CHOP_TREE: "&cTalar y Replantar"
|
|
|
|
CATCH_FISH: "&bPescar"
|
|
|
|
FARM_FORWARD: "&bCosechar y Replantar"
|
|
|
|
FARM_DOWN: "&bCosechar y Replantar &7(En el bloque de abajo)"
|
|
|
|
FARM_EXOTIC_FORWARD: "&bCosechar y Replantar Avanzado"
|
|
|
|
FARM_EXOTIC_DOWN: "&bCosechar y Replantar Avanzado &7(En el bloque de abajo)"
|
|
|
|
INTERFACE_ITEMS: "&9Empuja el contenido del inventario a la interfaz correspondiente"
|
|
|
|
INTERFACE_FUEL: "&cExtrae el combustible de la interfaz correspondiente"
|
|
|
|
enter-name:
|
|
|
|
-
|
|
|
|
- "&ePor favor, escribe en el chat el nombre para tu script"
|
|
|
|
uploaded:
|
|
|
|
- "&bSubiendo..."
|
|
|
|
- "&aScript cargado correctamente!"
|
|
|
|
rating:
|
|
|
|
own: "&4No puedes calificar tu propio script!"
|
|
|
|
already: "&4Ya has calificado este script!"
|
|
|
|
languages:
|
|
|
|
default: Server-Default
|
|
|
|
en: Inglés
|
|
|
|
de: Alemán
|
|
|
|
fr: Francés
|
|
|
|
it: Italiano
|
|
|
|
es: Español
|
|
|
|
pl: Polaco
|
|
|
|
sv: Sueco
|
|
|
|
nl: Holandés
|
|
|
|
cs: Checo
|
|
|
|
hu: Húngaro
|
|
|
|
lv: Letón
|
|
|
|
ru: Ruso
|
|
|
|
sk: esloveno
|
|
|
|
zh-TW: Chino (Taiwan)
|
|
|
|
vi: Vietnamita
|