1
mirror of https://github.com/StarWishsama/Slimefun4.git synced 2024-09-21 04:05:48 +00:00
Slimefun4/src/main/resources/languages/messages_lv.yml

231 lines
10 KiB
YAML
Raw Normal View History

---
commands:
help: Rādīt šo palīdzības lapu
cheat: Ļauj iegūt mantas administratīvi
give: Iedot spēlētājiem Slimefun mantas
guide: Ļauj iegūt Slimefun recepšu grāmatu
timings: Informācija par to kā Slimefun ietekmē servera veiktspēju
teleporter: Redzēt citu spēlētāju galamērķu punktus
versions: Uzrāda uzstādītos paplašinājumus
search: Meklē attiecīgo mantu recepšu grāmatā
open_guide: 'Atver recepšu izvēlni bez grāmatas '
stats: Rāda spēlētāja Slimefun statistiku
research:
description: Atvērt/Atiestatīt Slimefun atklājumus spēlētājam
reset: "&cJūs nodzēsāt zināšanas spēlētājam %player%"
reset-target: "&cTavas zināšanas tika nodzēstas"
guide:
search:
message: "&bKo vēlaties meklēt?"
name: "&7Meklēt..."
lore:
- "&bKo vēlaties meklēt?"
- "&7Ievadi meklējamo frāzi čatā"
cheat:
no-multiblocks: "&4Tu nevari krāpties Multiblokos, Tev ir tie jāizveido!"
languages:
updated: "&aTava valoda tika nomainīta uz &b%lang%"
translations:
name: "&aKaut kas trūkst?"
lore: Spied, lai pievienotu pats savu tulkojumu
select: Spied, lai izvēlētos šo valodu
select-default: Spied, lai iestatītu noklusējuma valodu
title:
main: Slimefun grāmata
settings: Iestatījumi un informācija
languages: Izvēlies savu vēlamo valodu,
credits: Slimefun4 Ieguldītāji
credits:
commit: "\t\nIeguldījums"
commits: Ieguldījumi
roles:
developer: "&6Izstrādātājs"
wiki: "&3Vikipēdijas redaktors"
resourcepack: "&cResursu pakas autors"
translator: "&9Tulkotājs"
profile-link: Spied, lai apmeklētu GitHub profilu
pages:
previous: Iepriekšējā lapa
next: Nākamā lapa
messages:
not-researched: "&4Tev nav pietiekami zināšanas, lai šo saprastu"
not-enough-xp: "&4Tev nav pietiekami daudz XP, lai šo atklātu"
unlocked: '&bTu atklāji &7"%research%"'
only-players: "&4Šī komanda ir pieejama tikai spēlētājiem"
unknown-player: "&4Nezināms spēlētājs: &c%player%"
no-permission: "&4Tev šo nav atļauts darīt"
usage: "&4Pamācība: &c%usage%"
not-online: "&4%player%&c nav pieslēdzies!"
not-valid-item: "&4%item% &cneeksistē!"
not-valid-amount: "&4%amount% &cnav pareizs daudzums : tam jābūt lielākam par 0!"
given-item: '&bTev iedeva &a%amount% &7"%item%&7"'
give-item: '&bTu iedevi %player% &a%amount% &7"%item%&7"'
not-valid-research: "&4%research% &cis nav eksistējošs atklājums!"
give-research: '&bTu iedevi %player% atklājumu ar nosaukumu &7"%research%&7"'
hungry: "&cTu esi pārāk izsalcis, lai šo darītu!"
mode-change: "&b%device% režīms nomainīts uz &9%mode%"
disabled-in-world: "&4&lŠis rīks ir aizliegts šajā pasaulē"
disabled-item: "&4&lŠī manta ir aizliegta! Kā Tu to dabūji?"
no-tome-yourself: "&cTu nevari lasīt pats savu &4zināšanu sējumu "
multimeter: "&bUzkrātā enerģija: &3%stored% &b/ &3%capacity%"
talisman:
anvil: "&a&oTavs talismans paglāba tavu rīku no plīšanas"
miner: "&a&oTavs talismans tikko dubultoja atalgojumu"
hunter: "&a&oTavs talismans tikko dubultoja atalgojumu"
lava: "&a&oTavs talismans tikko paglāba Tevi no sadegšanas"
water: "&a&oTavs talismans tikko paglāba Tevi no noslīkšanas"
angel: "&a&oTavs talismans tikko paglāba Tevi no krišanas bojājumiem"
fire: "&a&oTavs talismans tikko paglāba Tevi no nodegšanas"
magician: "&a&oTavs talismans tikko Tev iedeva papildus rīka uzlabojumu"
traveller: "&a&oTavs talismans tikko Tev sniedza ātruma uzlabojumu"
warrior: "&a&oTavs talismans tikko Tev palielināja spēku"
knight: "&a&oTavs talismans tikko Tev deva 5 sekunžu reģenerāciju"
whirlwind: "&a&oTavs talismans tikko atsita šāviņu"
wizard: "&a&oTavs talismans tikko Tev iedeva labāku laimes uzlabojumu, taču tas
iespējams pasliktināja kādu citu uzlabojumu"
soulbound-rune:
fail: "&cTu vari vienlaicīgi dvēselei piesaistīt tikai vienu priekšmetu."
success: "&aTu veiksmīgi piesaistīji šo priekšmetu savai dvēselei. Miršanas gadījumā,
tā paliks tavā īpašumā."
research:
start: "&7Senie gari iečukst mistiskos vārdus Tavā ausī!"
progress: "&7Tu sāc brīnīties par &b%research% &e(%progress%)"
fire-extinguish: "&7Tu nodzēsi uguni no sevis"
cannot-place: "&cTu nevari šo bloku novietot šeit!"
no-pvp: "&cŠeit nedrīkst cīnīties!"
radiation: "&4Radiācija tevi nāvējoši ietekmējusi! &cVelc pilno pretradiācijas uzvalku,
lai nodzēsta simptomus!"
opening-guide: "&bPamācības atvēršana var aizņemt pāris sekundes..."
opening-backpack: "&bSomas atvēršana var aizņemt pāris sekundes..."
no-iron-golem-heal: "&cTas nav dzelzs stienis. To šo nevari izmantot, lai sadziedētu
dzelzs milzi!"
link-prompt: "&eSpied šeit:"
diet-cookie: "&eTu sāc palikt viegls..."
fortune-cookie:
- "&7Palīdzi man, esmu iesprostots laimes cepumu rūpnīcā!"
- "&cTevi rīt uzspridzinās krīpers"
- "&7Kādā Tavas dzīves brīdī notiks kaut kas slikts!!!"
- "&7Nākamnedēļ uzzināsi, ka esi simulācijā"
- "&7Šis cepums labi garšos pēc pāris sekundēm"
- '&7Pēdējais vārds, ko dzīrdēsi būs "IZNĪCINĀT!!!"'
- "&7Lai ko Tu arī darītu, neapskauj krīperu! Esmu to mēģinājis, un nav vērts."
- "&742. Atbilde ir 42."
- "&7Viens Walshy dienā neļaus problēmām pietuvoties"
- "&7Nekad neroc tieši uz leju!"
machines:
pattern-not-found: "&eAtvaino, taču šī recepte netika atpazīta. Lūdzu, saliec ingredientus
pareizā secībā."
unknown-material: "&eAtvaino, taču šī recepte netika atpazīta. Lūdzu, ieliec kaut
ko, ko es zinu."
wrong-item: "&eAtvaino, taču es neatpazīstu priekšmetu, kuru Tu izmantoji, lai uzklikšķinātu
uz manis. Paskaties receptes, lai uzzinātu kādus priekšmetus var izmantot."
full-inventory: "&eAtvaino, mans inventārs ir pārpildīts!"
in-use: "&cKāds cits spēlētājs ir atvēris šī bloka inventāru."
ignition-chamber-no-flint: "&cAizdedzes kamerai pietrūkst krams un tērauds."
ANCIENT_ALTAR:
not-enough-pedestals: "&4Altārim apkārt nav pietiekami daudz pjedestāļu &c(%pedestals%
/ 8)"
unknown-catalyst: "&4Nezināma kataliste! &cIzmanto pareizo recepti!"
unknown-recipe: "&4Nezināma kataliste! &cIzmanto pareizo recepti!"
ANCIENT_PEDESTAL:
obstructed: "&4Pjedestālam ir traucēkļi! &cNojauc jebko, kas ir virs pjedestāla!"
HOLOGRAM_PROJECTOR:
enter-text: "&7Ieraksti čatā vēlamo hologrammas tekstu čatā. &r(Krāsu kodi ir
atbalstīti!)"
ELEVATOR:
no-destinations: "&4Nav atrasti galamērķi"
pick-a-floor: "&3- Izvēlies stāvu -"
current-floor: "&ePatreizējais stāvs:"
click-to-teleport: "&eSpied, &7lai teleportētos uz šo stāvu:"
enter-name: "&7Čatā ieraksti vēlamo stāvu. &r(Krāsu kodi ir atbalstīti!)"
named: "&2Stāvs nosaukts par &r%floor%"
TELEPORTER:
teleporting: "&3Teleportēju..."
teleported: "&3Teleportēts!"
cancelled: "&4Teleportēšanās atcelta!"
invulnerability: "&b&lTev ir piešķirtas 30 sekundes nemirstības."
CARGO_NODES:
must-be-placed: "&4Vajag būt novietotam uz lādes vai iekārtas!"
anvil:
not-working: "&4Tu nevari izmantot Slimefun mantas uz laktas!"
backpack:
already-open: "&cAtvaino, soma ir atvērta citur!"
no-stack: "&cTu nevari stakot somas"
miner:
no-ores: "&eAtvaino, tuvumā nav rūdu!"
workbench:
not-enhanced: "&4Tu nevari izmantot Slimefun mantas parastajā amatniecības solā."
gps:
deathpoint: "&4Nāves punkts&7%date%"
waypoint:
new: "&eČatā ieraksti galamērķa nosaukumu. &7(Krāsu kodi atbalstīti!)"
added: "&aVeiksmīgi pievienots jauns galapunkts"
max: "&4Ir sasniegts maksimālais galapunktu daudzums"
insufficient-complexity:
- "&4Nepietiekams GPS tīkla sarežģītības līmenis: &c%complexity%"
- "&4a) Tev vēl nav uzstādīts GPS tīkls"
- "&4b) Tavs GPS tīkls nav pietiekami sarežģīts"
geo:
scan-required: "&4GEO-Skenēšana ir nepieciešama! &cSākumā izskenē šo zemes gabalu
ar GEO-Skeneri!"
inventory:
no-access: "&4Tev nav atļauts pieķļut šim blokam"
android:
started: "&7Tavs androīds atsāka sava skripta izpildi"
stopped: "&7Tavs androīds nopauzēja sava skripta izpildi"
scripts:
already-uploaded: "&4Skripts ir jau ielādēts."
instructions:
START: "&2Sākt skriptu"
REPEAT: "&9Atkārtot skriptu"
WAIT: "&eGaidi pus sekundi"
GO_FORWARD: "&7Kustēties uz priekšu"
GO_UP: "&7Kustēties uz augšu"
GO_DOWN: "&7Kustēties uz leju"
TURN_LEFT: "&7Pagriezties pa kreisi"
TURN_RIGHT: "&7Pagriezties pa labi"
DIG_UP: "&bRakt uz augšu"
DIG_FORWARD: "&bRakt uz priekšu"
DIG_DOWN: "&bRakt uz leju"
MOVE_AND_DIG_UP: "&bIet & rakt uz augšu"
MOVE_AND_DIG_FORWARD: "&bIet & rakt uz priekšu"
MOVE_AND_DIG_DOWN: "&bIet & rakt uz leju"
ATTACK_MOBS_ANIMALS: "&4Sist &c(Ļaunos un labvēlīgos dzīvniekus)"
ATTACK_MOBS: "&4Sist &c(Ļaunos dzīvniekus)"
ATTACK_ANIMALS: "&4Sist &c(Dzīvniekus)"
ATTACK_ANIMALS_ADULT: "&4Sist &c(Dzīvniekus&7[Pieaugušos]&c)"
CHOP_TREE: "&cNocirst un iestādīt"
CATCH_FISH: "&bZvejot"
FARM_FORWARD: "&bNolasīt ražu un pārstādīt"
FARM_DOWN: "&bNolasīt ražu un pārstādīt &7(Bloks zem)"
FARM_EXOTIC_FORWARD: "&bPaplašināti nolasīt ražu un pārstādīt"
FARM_EXOTIC_DOWN: "&bPaplašināti nolasīt ražu un pārstādīt &7(Bloks zem)"
INTERFACE_ITEMS: "&9Pārsūtīt inventāra mantas uz konkrēto saskarni"
INTERFACE_FUEL: "&cIzņemt degvielu no konkrētās saskarnes"
enter-name:
-
- "&eIeraksti skripta nosaukumu"
uploaded:
- "&bIelādē..."
- "&bSkripts veiksmīgi ielādēts!"
rating:
own: "&4Tu nevari novērtēt pats savu skriptu!"
already: "&4Tu jau esi novērtēijs šo skriptu!"
languages:
default: Servera noklusējums
en: Angļu valoda
de: Vācu valoda
fr: Franču valoda
it: Itāļu valoda
es: Spāņu valoda
pl: Poļu valoda
sv: Zviedru valoda
nl: Nīderlandiešu valoda
cs: Čehu valoda
hu: Ungāru valoda
lv: Latviešu valoda
ru: Krievu valoda
sk: Slovāku valoda
zh-TW: Ķīniešu (Taivānas) valoda
vi: Vjetnamiešu valoda