mirror of
https://github.com/StarWishsama/Slimefun4.git
synced 2024-09-20 03:35:51 +00:00
[CI skip] Merge pull request #2689 from Slimefun/gitlocalize-14616
Updated portuguese (brazil) translations
This commit is contained in:
commit
22f308884c
@ -1,214 +1,154 @@
|
|||||||
---
|
---
|
||||||
android:
|
|
||||||
scripts:
|
|
||||||
already-uploaded: "&4Este script já foi enviado."
|
|
||||||
editor: Editor de Scripts
|
|
||||||
enter-name:
|
|
||||||
-
|
|
||||||
- "&eDigite um nome para o seu script"
|
|
||||||
instructions:
|
|
||||||
ATTACK_ANIMALS: "&4Atacar &c(Animais)"
|
|
||||||
ATTACK_ANIMALS_ADULT: "&4Atacar &c(Animais &7[Adultos]&c)"
|
|
||||||
ATTACK_MOBS: "&4Atacar &c(Mobs Hostis)"
|
|
||||||
ATTACK_MOBS_ANIMALS: "&4Atacar &c(Mobs Hostis & Animais)"
|
|
||||||
CATCH_FISH: "&bPegar Peixe"
|
|
||||||
CHOP_TREE: "&cCortar & Replantar"
|
|
||||||
DIG_DOWN: "&bCavar Para Baixo"
|
|
||||||
DIG_FORWARD: "&bCavar Para a Frente"
|
|
||||||
DIG_UP: "&bCavar Para Cima"
|
|
||||||
FARM_DOWN: "&bColheita e Replantio &7(Bloco abaixo)"
|
|
||||||
FARM_EXOTIC_DOWN: "&bColheita e Replantio Avançado &7(Bloco abaixo)"
|
|
||||||
FARM_EXOTIC_FORWARD: "&bColheita e Replantio Avançado"
|
|
||||||
FARM_FORWARD: "&bColheita e Replantio"
|
|
||||||
GO_DOWN: "&7Mover Para Baixo"
|
|
||||||
GO_FORWARD: "&7Mover Para Frente"
|
|
||||||
GO_UP: "&7Mover Para Cima"
|
|
||||||
INTERFACE_FUEL: "&cPuxe o combustível da interface voltada."
|
|
||||||
INTERFACE_ITEMS: "&9Envie o conteúdo do inventário para a interface exibida."
|
|
||||||
MOVE_AND_DIG_DOWN: "&bMover e Cavar Para Baixo"
|
|
||||||
MOVE_AND_DIG_FORWARD: "&bMover e Cavar Para a Frente"
|
|
||||||
MOVE_AND_DIG_UP: "&bMover & Cavar Para Cima"
|
|
||||||
REPEAT: "&9Repetir Script"
|
|
||||||
START: "&2Iniciar Script"
|
|
||||||
TURN_LEFT: "&7Virar à Esquerda"
|
|
||||||
TURN_RIGHT: "&7Virar à Direita"
|
|
||||||
WAIT: "&eAguarde 0.5s"
|
|
||||||
rating:
|
|
||||||
already: "&4Você já avaliou este script!"
|
|
||||||
own: "&4Você não pode avaliar seu próprio script!"
|
|
||||||
uploaded:
|
|
||||||
- "&bEnviando..."
|
|
||||||
- "&aO script foi enviado com sucesso!"
|
|
||||||
started: "&7Seu Android voltou a executar o script."
|
|
||||||
stopped: "&7Seu Android pausou o script."
|
|
||||||
anvil:
|
|
||||||
not-working: "&4Você não pode usar os itens do Slimefun em uma bigorna!"
|
|
||||||
backpack:
|
|
||||||
already-open: "&cEsta mochila já está aberta em outro lugar!"
|
|
||||||
no-stack: "&cVocê não pode empilhar mochilas!"
|
|
||||||
commands:
|
commands:
|
||||||
|
help: Exibe esta tela de ajuda
|
||||||
cheat: Permite que você "trapaceie" itens
|
cheat: Permite que você "trapaceie" itens
|
||||||
give: Dá a alguém algum item do Slimefun
|
give: Dá a alguém algum item do Slimefun
|
||||||
guide: Dá a si mesmo um Guia do Slimefun
|
guide: Dá a si mesmo um Guia do Slimefun
|
||||||
help: Exibe esta tela de ajuda
|
timings: Lag-Info sobre o seu servidor
|
||||||
|
teleporter: Vê os Waypoints de outros jogadores
|
||||||
|
versions: Exibe todos os Add-ons instalados
|
||||||
|
search: Pesquisa no seu Guia o termo especificado
|
||||||
open_guide: Abre o guia do Slimefun sem usar o livro
|
open_guide: Abre o guia do Slimefun sem usar o livro
|
||||||
|
stats: Mostra algumas estatísticas sobre um jogador
|
||||||
research:
|
research:
|
||||||
description: Desbloqueia/Redefine pesquisas para um jogador
|
description: Desbloqueia/Redefine pesquisas para um jogador
|
||||||
reset: "&cVocê redifiniu o Conhecimento de %player%"
|
reset: "&cVocê redifiniu o Conhecimento de %player%"
|
||||||
reset-target: "&cSeu Conhecimento foi redefinido"
|
reset-target: "&cSeu Conhecimento foi redefinido"
|
||||||
search: Pesquisa no seu Guia o termo especificado
|
backpack:
|
||||||
stats: Mostra algumas estatísticas sobre um jogador
|
description: Recuperar uma cópia de uma mochila existente
|
||||||
teleporter: Vê os Waypoints de outros jogadores
|
invalid-id: "&4O id deve ser um número não negativo!"
|
||||||
timings: Lag-Info sobre o seu servidor
|
player-never-joined: Nenhum jogador com esse nome foi encontrado!
|
||||||
versions: Exibe todos os Add-ons instalados
|
backpack-does-not-exist: "&4A mochila especificada não existe!"
|
||||||
gps:
|
restored-backpack-given: "&aSua mochila foi restaurada e foi adicionada ao seu
|
||||||
deathpoint: "&4Ponto de Morte &7%date%"
|
inventário!"
|
||||||
geo:
|
charge:
|
||||||
scan-required: "&4Scan Geográfico necessário! &cEscaneie esta chunk usando um
|
description: Carrega o item que você está segurando
|
||||||
Scan Geográfico primeiro!"
|
charge-success: O item foi carregado!
|
||||||
insufficient-complexity:
|
not-rechargeable: Este item não pode ser carregado!
|
||||||
- "&4Complexidade insuficiente da rede de GPS: &c%complexity%"
|
|
||||||
- "&4a) Você ainda não tem uma configuração de rede de GPS!"
|
|
||||||
- "&4b) Sua rede de GPS não é complexa o suficiente!"
|
|
||||||
waypoint:
|
|
||||||
added: "&aNovo WayPoint adicionado com sucesso."
|
|
||||||
max: "&4Você atingiu a quantidade máxima de WayPoints!"
|
|
||||||
new: "&eDigite o nome do WayPoint no bate-papo. &7(Códigos de cores suportados!)"
|
|
||||||
guide:
|
guide:
|
||||||
back:
|
|
||||||
guide: Voltar Para o Guia do Slimefun
|
|
||||||
settings: Voltar Para o Painel de Configurações
|
|
||||||
title: Voltar
|
|
||||||
cheat:
|
|
||||||
no-multiblocks: '&4Você não pode "trapacear" em Multiblocks, você precisa construí-los!'
|
|
||||||
credits:
|
|
||||||
commit: Comissão
|
|
||||||
commits: Comissões
|
|
||||||
profile-link: Clique aqui para visitar o perfil deles no GitHub
|
|
||||||
roles:
|
|
||||||
developer: "&6Desenvolvedor(a)"
|
|
||||||
resourcepack: "&cArtista de ResourcePack"
|
|
||||||
translator: "&9Tradutor(a)"
|
|
||||||
wiki: "&3Editor(a) da Wiki"
|
|
||||||
languages:
|
|
||||||
select: Clique aqui para selecionar este idioma
|
|
||||||
select-default: Clique aqui para selecionar o idioma padrão
|
|
||||||
selected-language: 'Idioma atual:'
|
|
||||||
translations:
|
|
||||||
lore: Clique aqui para adicionar seu próprio idioma
|
|
||||||
name: "&aHá algum idioma faltando?"
|
|
||||||
updated: "&aSeu idioma foi definido com sucesso para: &b%lang%"
|
|
||||||
pages:
|
|
||||||
next: Próxima Página
|
|
||||||
previous: Página Anterior
|
|
||||||
search:
|
search:
|
||||||
|
message: "&bO que você gostaria de pesquisar?"
|
||||||
|
name: "&7Pesquisar..."
|
||||||
lore:
|
lore:
|
||||||
- "&bO que você gostaria de pesquisar?"
|
- "&bO que você gostaria de pesquisar?"
|
||||||
- "&7Digite seu termo de pesquisa no bate-papo."
|
- "&7Digite seu termo de pesquisa no bate-papo."
|
||||||
message: "&bO que você gostaria de pesquisar?"
|
inventory: 'Procurando por: %item%'
|
||||||
name: "&7Pesquisar..."
|
tooltip: "&bClique para procurar um item"
|
||||||
|
cheat:
|
||||||
|
no-multiblocks: '&4Você não pode "trapacear" em Multiblocks, você precisa construí-los!'
|
||||||
|
languages:
|
||||||
|
updated: "&aSeu idioma foi definido com sucesso para: &b%lang%"
|
||||||
|
translations:
|
||||||
|
name: "&aHá algum idioma faltando?"
|
||||||
|
lore: Clique aqui para adicionar seu próprio idioma
|
||||||
|
select: Clique aqui para selecionar este idioma
|
||||||
|
select-default: Clique aqui para selecionar o idioma padrão
|
||||||
|
selected-language: 'Idioma atual:'
|
||||||
|
change: Clique para selecionar um novo idioma
|
||||||
|
description:
|
||||||
|
- "&7Agora você tem a opção de alterar"
|
||||||
|
- "&7o idioma no qual Slimefun"
|
||||||
|
- "&7será apresentado a você. Itens"
|
||||||
|
- "&7não podem ser traduzido por enquanto."
|
||||||
title:
|
title:
|
||||||
addons: Add-ons do Slimefun4
|
|
||||||
bugs: Relatório de Erros
|
|
||||||
credits: Contribuidores do Slimefun4
|
|
||||||
languages: Selecione seu idioma preferido
|
|
||||||
main: Guia do Slimefun
|
main: Guia do Slimefun
|
||||||
settings: Config & Info
|
settings: Config & Info
|
||||||
source: Código Fonte
|
languages: Selecione seu idioma preferido
|
||||||
|
credits: Contribuidores do Slimefun4
|
||||||
wiki: Wiki do Slimefun4
|
wiki: Wiki do Slimefun4
|
||||||
|
addons: Add-ons do Slimefun4
|
||||||
|
bugs: Relatório de Erros
|
||||||
|
source: Código Fonte
|
||||||
|
versions: Versões instaladas
|
||||||
|
credits:
|
||||||
|
commit: Comissão
|
||||||
|
commits: Comissões
|
||||||
|
roles:
|
||||||
|
developer: "&6Desenvolvedor(a)"
|
||||||
|
wiki: "&3Editor(a) da Wiki"
|
||||||
|
resourcepack: "&cArtista de ResourcePack"
|
||||||
|
translator: "&9Tradutor(a)"
|
||||||
|
profile-link: Clique aqui para visitar o perfil deles no GitHub
|
||||||
|
description:
|
||||||
|
- "&7Slimefun é um projeto de código aberto"
|
||||||
|
- "&7e mantido por uma grande comunidade de pessoas."
|
||||||
|
- "&7Mais de &e%contributors% &7pessoas trabalharam"
|
||||||
|
- "&7no Slimefun ao longo de todos esses anos."
|
||||||
|
open: Clique para ver nossos colaboradores
|
||||||
|
pages:
|
||||||
|
previous: Página Anterior
|
||||||
|
next: Próxima Página
|
||||||
tooltips:
|
tooltips:
|
||||||
open-category: Clique aqui para abrir
|
open-category: Clique aqui para abrir
|
||||||
recipes:
|
|
||||||
generator: Tipos disponíveis de combustível
|
|
||||||
gold-pan: Recursos que você pode obter
|
|
||||||
machine: Receitas utilizadas nessa maquina
|
|
||||||
miner: Recursos que você pode obter com essa Mineradora
|
|
||||||
versions-notice: Isso é muito importante ao relatar erros!
|
versions-notice: Isso é muito importante ao relatar erros!
|
||||||
wiki: Veja mais sobre esse item na Wiki oficial do Slimefun
|
wiki: Veja mais sobre esse item na Wiki oficial do Slimefun
|
||||||
inventory:
|
recipes:
|
||||||
no-access: "&4Você não tem permissão para acessar este bloco."
|
machine: Receitas utilizadas nessa maquina
|
||||||
languages:
|
miner: Recursos que você pode obter com essa Mineradora
|
||||||
af: Africano
|
generator: Tipos disponíveis de combustível
|
||||||
ar: Árabe
|
gold-pan: Recursos que você pode obter
|
||||||
cs: Tcheco
|
climbing-pick: Superfícies que você pode escalar
|
||||||
da: Dinamarquês
|
back:
|
||||||
de: Alemão
|
title: Voltar
|
||||||
default: Padrão do Servidor
|
guide: Voltar Para o Guia do Slimefun
|
||||||
el: Grego
|
settings: Voltar Para o Painel de Configurações
|
||||||
en: Inglês
|
locked: BLOQUEADO
|
||||||
es: Espanhol
|
locked-category:
|
||||||
fa: Persa
|
- Para desbloquear esta categoria, você
|
||||||
fi: Finlandês
|
- precisa desbloquear todos os itens das
|
||||||
fr: Francês
|
- seguintes categorias
|
||||||
he: Hebraico
|
work-in-progress: Este recurso não está totalmente concluído ainda!
|
||||||
hu: Húngaro
|
|
||||||
id: Indonésio
|
|
||||||
it: Italiano
|
|
||||||
ja: Japonês
|
|
||||||
lv: Letão
|
|
||||||
ms: Malaio
|
|
||||||
nl: Holandês
|
|
||||||
'no': Norueguês
|
|
||||||
pl: Polonês
|
|
||||||
pt: Português (Portugal)
|
|
||||||
pt-BR: Português (Brasil)
|
|
||||||
ro: Romena
|
|
||||||
ru: Russo
|
|
||||||
sk: Eslovaco
|
|
||||||
sv: Sueco
|
|
||||||
th: Tailandês
|
|
||||||
uk: Ucraniano
|
|
||||||
vi: Vietnamita
|
|
||||||
zh-CN: Chinês (China)
|
|
||||||
zh-TW: Chinês (Taiwan)
|
|
||||||
bg: Búlgaro
|
|
||||||
ko: Coreano
|
|
||||||
tr: Turco
|
|
||||||
machines:
|
|
||||||
ANCIENT_ALTAR:
|
|
||||||
not-enough-pedestals: "&4O altar não está rodeado pela quantidade necessária de
|
|
||||||
pedestais &c(%pedestals% de 8)&4."
|
|
||||||
unknown-catalyst: "&4Catalisador desconhecido! &cUse a receita correta."
|
|
||||||
unknown-recipe: "&4Receita desconhecida! &cUse a receita correta."
|
|
||||||
ANCIENT_PEDESTAL:
|
|
||||||
obstructed: "&4O pedestal está obstruído! &cRemova qualquer coisa acima do pedestal."
|
|
||||||
CARGO_NODES:
|
|
||||||
must-be-placed: "&4Deve ser colocado em um baú ou uma máquina!"
|
|
||||||
ELEVATOR:
|
|
||||||
click-to-teleport: "&eClique aqui &7para teleportar-se para o andar:"
|
|
||||||
current-floor: "&eEste é o andar em que você está atualmente:"
|
|
||||||
enter-name: "&7Digite o nome do andar no bate-papo. &r(Códigos de cores são suportados!)"
|
|
||||||
named: "&2Andar nomeado com sucesso para: &r%floor%"
|
|
||||||
no-destinations: "&4Nenhum destino encontrado!"
|
|
||||||
pick-a-floor: "&3- Escolha um andar -"
|
|
||||||
full-inventory: "&eDesculpe, meu inventário está muito cheio!"
|
|
||||||
GPS_CONTROL_PANEL:
|
|
||||||
title: GPS - Painel de Controle
|
|
||||||
transmitters: Informação de Transmissores
|
|
||||||
waypoints: Informação de Locais de Teleporte
|
|
||||||
HOLOGRAM_PROJECTOR:
|
|
||||||
enter-text: "&7Digite o nome do holograma no bate-papo. &r(Códigos de cores são
|
|
||||||
suportados!)"
|
|
||||||
inventory-title: Editor de Holograma
|
|
||||||
ignition-chamber-no-flint: "&cEstá faltando uma Pederneira na Câmara de Ignição."
|
|
||||||
in-use: "&cO inventário deste bloco está atualmente aberto por um jogador diferente."
|
|
||||||
pattern-not-found: "&eDesculpe, não pude reconhecer esta receita. Coloque os itens
|
|
||||||
no padrão correto no Ejetor."
|
|
||||||
TELEPORTER:
|
|
||||||
cancelled: "&4Teleporte cancelado!"
|
|
||||||
invulnerability: "&b&lVocê recebeu 30 segundos de invulnerabilidade!"
|
|
||||||
teleported: "&3Teleportado(a)!"
|
|
||||||
teleporting: "&3Teleportando-se..."
|
|
||||||
unknown-material: "&eDesculpe, não pude reconhecer o item no meu ejetor. Por favor,
|
|
||||||
coloque algo que eu sei."
|
|
||||||
wrong-item: "&eDesculpe, não pude reconhecer o item com o qual você clica com o
|
|
||||||
botão direito. Verifique as receitas e veja quais itens você pode usar."
|
|
||||||
messages:
|
messages:
|
||||||
cannot-place: "&cVocê não pode colocar esse bloco lá!"
|
not-researched: "&4Você não tem conhecimento suficiente para entender sobre isso."
|
||||||
diet-cookie: "&eVocê está começando a se sentir muito leve..."
|
not-enough-xp: "&4Você não tem XP suficiente para desbloquear isso!"
|
||||||
|
unlocked: '&bVocê desbloqueou &7"%research%"&b.'
|
||||||
|
only-players: "&4Este comando é apenas para jogadores"
|
||||||
|
unknown-player: "&4Jogador Desconhecido: &c%player%&4."
|
||||||
|
no-permission: "&4Você não tem a permissão necessária para fazer isso."
|
||||||
|
usage: "&4Uso: &c%usage%"
|
||||||
|
not-online: "&4%player% &cnão está online!"
|
||||||
|
given-item: '&bVocê deu &a%amount% &7"%item%&7"'
|
||||||
|
give-item: '&bVocê deu para %player% &a%amount% &7"%item%&7"'
|
||||||
|
give-research: '&bVocêu deu para %player% a Pesquisa &7"%research%&7"'
|
||||||
|
hungry: "&cVocê está com muita fome para fazer isso!"
|
||||||
disabled-in-world: "&4&lEste item foi desativado neste mundo."
|
disabled-in-world: "&4&lEste item foi desativado neste mundo."
|
||||||
disabled-item: "&4&lEste item foi desativado! Como você conseguiu isso?"
|
disabled-item: "&4&lEste item foi desativado! Como você conseguiu isso?"
|
||||||
|
no-tome-yourself: "&cVocê não pode usar o &4Tomo do Conhecimento &cem si mesmo..."
|
||||||
|
multimeter: "&bEnergia Armazenada: &3%stored% &b/ &3%capacity%"
|
||||||
|
talisman:
|
||||||
|
anvil: "&a&oSeu Talismã salvou sua ferramenta de quebrar."
|
||||||
|
miner: "&a&oSeu talismã dobrou os drops."
|
||||||
|
hunter: "&a&oSeu talismã dobrou os minerios."
|
||||||
|
lava: "&a&oSeu talismã salvou você de queimar até a morte."
|
||||||
|
water: "&a&oSeu talismã salvou você de se afogar."
|
||||||
|
angel: "&a&oSeu talismã salvou você de sofrer dano de queda."
|
||||||
|
fire: "&a&oSeu talismã salvou você de queimar até a morte."
|
||||||
|
magician: "&a&oSeu talismã deu a você um encantamento adicional."
|
||||||
|
traveller: "&a&oSeu talismã deu a você um aumento de velocidade."
|
||||||
|
warrior: "&a&oSeu talismã melhorou sua força por um tempo."
|
||||||
|
knight: "&a&oSeu talismã lhe deu 5 segundos de regeneração."
|
||||||
|
whirlwind: "&a&oSeu talismã refletiu o projétil."
|
||||||
|
wizard: "&a&oSeu talismã deu a você um nível de Fortuna melhor, mas talvez tenha
|
||||||
|
diminuído alguns outros Níveis de Encantamento."
|
||||||
|
caveman: "&a&oSeu talismã te deu pressa"
|
||||||
|
soulbound-rune:
|
||||||
|
fail: "&cVocê pode vincular apenas um item à sua alma por vez."
|
||||||
|
success: "&aVocê vinculou com sucesso este item à sua alma! Você o manterá quando
|
||||||
|
morrer."
|
||||||
|
research:
|
||||||
|
start: "&7Os Espíritos Antigos sussurram palavras misteriosas no seu ouvido!"
|
||||||
|
progress: "&7Você começa a se perguntar sobre &b%research% &e(%progress%)"
|
||||||
fire-extinguish: "&7Você se extinguiu."
|
fire-extinguish: "&7Você se extinguiu."
|
||||||
|
cannot-place: "&cVocê não pode colocar esse bloco lá!"
|
||||||
|
no-pvp: "&cVocê não pode lutar aqui!"
|
||||||
|
radiation: "&4Você foi exposto a uma radiação mortal! &cLivre-se do item radioativo
|
||||||
|
ou vista-se com um traje apropriado."
|
||||||
|
opening-guide: "&bAbrindo o guia, isso pode levar alguns segundos..."
|
||||||
|
opening-backpack: "&bAbrindo a mochila, isso pode levar alguns segundos..."
|
||||||
|
no-iron-golem-heal: "&cIsso não é uma barra de ferro. Você não pode usar isso para
|
||||||
|
curar Golens de Ferro!"
|
||||||
|
link-prompt: "&eClique aqui:"
|
||||||
|
diet-cookie: "&eVocê está começando a se sentir muito leve..."
|
||||||
fortune-cookie:
|
fortune-cookie:
|
||||||
- "&7Ajude-me, estou preso em uma Fábrica de Biscoitos da Sorte!"
|
- "&7Ajude-me, estou preso em uma Fábrica de Biscoitos da Sorte!"
|
||||||
- "&7Você vai morrer amanhã... por um Creeper!"
|
- "&7Você vai morrer amanhã... por um Creeper!"
|
||||||
@ -222,57 +162,208 @@ messages:
|
|||||||
- "&742. A resposta é 42."
|
- "&742. A resposta é 42."
|
||||||
- "&7Um Walshy por dia manterá os problemas afastados."
|
- "&7Um Walshy por dia manterá os problemas afastados."
|
||||||
- "&7Nunca cave para baixo!"
|
- "&7Nunca cave para baixo!"
|
||||||
give-item: '&bVocê deu para %player% &a%amount% &7"%item%&7"'
|
- "&7É apenas uma ferida de carne!"
|
||||||
given-item: '&bVocê deu &a%amount% &7"%item%&7"'
|
- "&7Sempre olhe para o lado positivo da vida!"
|
||||||
give-research: '&bVocêu deu para %player% a Pesquisa &7"%research%&7"'
|
- "&7Este foi realmente um bolacha e não um biscoito"
|
||||||
hungry: "&cVocê está com muita fome para fazer isso!"
|
- "&7Os sinais de néon estão ILUMINADOS!"
|
||||||
link-prompt: "&eClique aqui:"
|
invalid-item: "&4%item% &cnão é um item válido!"
|
||||||
mode-change: "&bO modo do dispositivo %device% foi alterado para: &9%mode%"
|
|
||||||
multimeter: "&bEnergia Armazenada: &3%stored% &b/ &3%capacity%"
|
|
||||||
no-iron-golem-heal: "&cIsso não é uma barra de ferro. Você não pode usar isso para
|
|
||||||
curar Golens de Ferro!"
|
|
||||||
no-permission: "&4Você não tem a permissão necessária para fazer isso."
|
|
||||||
no-pvp: "&cVocê não pode lutar aqui!"
|
|
||||||
not-enough-xp: "&4Você não tem XP suficiente para desbloquear isso!"
|
|
||||||
no-tome-yourself: "&cVocê não pode usar o &4Tomo do Conhecimento &cem si mesmo..."
|
|
||||||
not-online: "&4%player% &cnão está online!"
|
|
||||||
not-researched: "&4Você não tem conhecimento suficiente para entender sobre isso."
|
|
||||||
invalid-amount: "&4%amount% &cnão é uma quantidade válida (precisa ser maior que
|
invalid-amount: "&4%amount% &cnão é uma quantidade válida (precisa ser maior que
|
||||||
0)!"
|
0)!"
|
||||||
invalid-item: "&4%item% &cnão é um item válido!"
|
|
||||||
invalid-research: "&4%research% &cnão é uma Pesquisa válida!"
|
invalid-research: "&4%research% &cnão é uma Pesquisa válida!"
|
||||||
only-players: "&4Este comando é apenas para jogadores"
|
mode-change: "&bO modo do dispositivo %device% foi alterado para: &9%mode%"
|
||||||
opening-backpack: "&bAbrindo a mochila, isso pode levar alguns segundos..."
|
tape-measure:
|
||||||
opening-guide: "&bAbrindo o guia, isso pode levar alguns segundos..."
|
no-anchor: "&cVocê precisa definir uma âncora antes de começar a medir!"
|
||||||
radiation: "&4Você foi exposto a uma radiação mortal! &cLivre-se do item radioativo
|
wrong-world: "&cSua âncora parece estar em um mundo diferente!"
|
||||||
ou vista-se com um traje apropriado."
|
distance: "&7Medição realizada. \n&eDistância: %distance%"
|
||||||
research:
|
anchor-set: "&aConfigurou a âncora com sucesso: &e%anchor%"
|
||||||
progress: "&7Você começa a se perguntar sobre &b%research% &e(%progress%)"
|
piglin-barter: "&4Você não pode negociar com piglins usando itens do Slimefun"
|
||||||
start: "&7Os Espíritos Antigos sussurram palavras misteriosas no seu ouvido!"
|
enchantment-rune:
|
||||||
soulbound-rune:
|
fail: "&cVocê não pode encantar este item."
|
||||||
fail: "&cVocê pode vincular apenas um item à sua alma por vez."
|
no-enchantment: "&cNão foi possível encontrar nenhum encantamento aplicável para
|
||||||
success: "&aVocê vinculou com sucesso este item à sua alma! Você o manterá quando
|
este item."
|
||||||
morrer."
|
success: "&aVocê aplicou com sucesso um encantamento aplicável aleatório a este
|
||||||
talisman:
|
item."
|
||||||
angel: "&a&oSeu talismã salvou você de sofrer dano de queda."
|
multi-tool:
|
||||||
anvil: "&a&oSeu Talismã salvou sua ferramenta de quebrar."
|
mode-change: "&b%device% modo alterado para: &9%mode%"
|
||||||
fire: "&a&oSeu talismã salvou você de queimar até a morte."
|
not-shears: "&cA Multi Tool não pode ser usada como tesoura!"
|
||||||
hunter: "&a&oSeu talismã dobrou os minerios."
|
climbing-pick:
|
||||||
knight: "&a&oSeu talismã lhe deu 5 segundos de regeneração."
|
dual-wielding: "&4Você precisa segurar as Escolhas de Escalada com as duas mãos
|
||||||
lava: "&a&oSeu talismã salvou você de queimar até a morte."
|
para usá-las!"
|
||||||
magician: "&a&oSeu talismã deu a você um encantamento adicional."
|
wrong-material: "&cVocê não pode escalar esta superfície. Verifique o seu Guia
|
||||||
miner: "&a&oSeu talismã dobrou os drops."
|
do Slimefun para mais informações!"
|
||||||
traveller: "&a&oSeu talismã deu a você um aumento de velocidade."
|
bee-suit-slow-fall: "&eSuas Assas de Abelhas irão te ajudar a retornar ao chão em
|
||||||
warrior: "&a&oSeu talismã melhorou sua força por um tempo."
|
segurança e lentamente"
|
||||||
water: "&a&oSeu talismã salvou você de se afogar."
|
machines:
|
||||||
whirlwind: "&a&oSeu talismã refletiu o projétil."
|
pattern-not-found: "&eDesculpe, não pude reconhecer esta receita. Coloque os itens
|
||||||
wizard: "&a&oSeu talismã deu a você um nível de Fortuna melhor, mas talvez tenha
|
no padrão correto no Ejetor."
|
||||||
diminuído alguns outros Níveis de Encantamento."
|
unknown-material: "&eDesculpe, não pude reconhecer o item no meu ejetor. Por favor,
|
||||||
unknown-player: "&4Jogador Desconhecido: &c%player%&4."
|
coloque algo que eu sei."
|
||||||
unlocked: '&bVocê desbloqueou &7"%research%"&b.'
|
wrong-item: "&eDesculpe, não pude reconhecer o item com o qual você clica com o
|
||||||
usage: "&4Uso: &c%usage%"
|
botão direito. Verifique as receitas e veja quais itens você pode usar."
|
||||||
miner:
|
full-inventory: "&eDesculpe, meu inventário está muito cheio!"
|
||||||
no-ores: "&eDesculpe, não encontrei nenhum minério por perto!"
|
in-use: "&cO inventário deste bloco está atualmente aberto por um jogador diferente."
|
||||||
|
ignition-chamber-no-flint: "&cEstá faltando uma Pederneira na Câmara de Ignição."
|
||||||
|
ANCIENT_ALTAR:
|
||||||
|
not-enough-pedestals: "&4O altar não está rodeado pela quantidade necessária de
|
||||||
|
pedestais &c(%pedestals% de 8)&4."
|
||||||
|
unknown-catalyst: "&4Catalisador desconhecido! &cUse a receita correta."
|
||||||
|
unknown-recipe: "&4Receita desconhecida! &cUse a receita correta."
|
||||||
|
ANCIENT_PEDESTAL:
|
||||||
|
obstructed: "&4O pedestal está obstruído! &cRemova qualquer coisa acima do pedestal."
|
||||||
|
HOLOGRAM_PROJECTOR:
|
||||||
|
enter-text: "&7Digite o nome do holograma no bate-papo. &r(Códigos de cores são
|
||||||
|
suportados!)"
|
||||||
|
inventory-title: Editor de Holograma
|
||||||
|
ELEVATOR:
|
||||||
|
no-destinations: "&4Nenhum destino encontrado!"
|
||||||
|
pick-a-floor: "&3- Escolha um andar -"
|
||||||
|
current-floor: "&eEste é o andar em que você está atualmente:"
|
||||||
|
click-to-teleport: "&eClique aqui &7para teleportar-se para o andar:"
|
||||||
|
enter-name: "&7Digite o nome do andar no bate-papo. &r(Códigos de cores são suportados!)"
|
||||||
|
named: "&2Andar nomeado com sucesso para: &r%floor%"
|
||||||
|
TELEPORTER:
|
||||||
|
teleporting: "&3Teleportando-se..."
|
||||||
|
teleported: "&3Teleportado(a)!"
|
||||||
|
cancelled: "&4Teleporte cancelado!"
|
||||||
|
invulnerability: "&b&lVocê recebeu 30 segundos de invulnerabilidade!"
|
||||||
|
gui:
|
||||||
|
title: Seus waypoints
|
||||||
|
tooltip: Clique para se teleportar
|
||||||
|
time: Tempo estimado
|
||||||
|
CARGO_NODES:
|
||||||
|
must-be-placed: "&4Deve ser colocado em um baú ou uma máquina!"
|
||||||
|
GPS_CONTROL_PANEL:
|
||||||
|
title: GPS - Painel de Controle
|
||||||
|
transmitters: Informação de Transmissores
|
||||||
|
waypoints: Informação de Locais de Teleporte
|
||||||
|
INDUSTRIAL_MINER:
|
||||||
|
finished: "&eSua Mineradora Industrial terminou! Obteve um total de %ores% minério
|
||||||
|
(s)!"
|
||||||
|
no-fuel: "&aSua mineradora industrial ficou sem combustível! Coloque seu combustível
|
||||||
|
no peito acima."
|
||||||
|
piston-facing: "&cSua Mineradora Industrial exige pistões para cima!"
|
||||||
|
piston-space: "&cOs dois pistões precisam ter um bloco vazio acima deles!"
|
||||||
|
destroyed: "&cO sua Mineradora industrial parece ter sido destruída."
|
||||||
|
already-running: "&cEsta Mineradora industrial já está em execução!"
|
||||||
|
full-chest: "&cO baú do sua Mineradora industrial está cheio!"
|
||||||
|
no-permission: "&4Você não parece ter permissão para operar uma Mineradora industrial
|
||||||
|
aqui!"
|
||||||
|
anvil:
|
||||||
|
not-working: "&4Você não pode usar os itens do Slimefun em uma bigorna!"
|
||||||
|
mcmmo-salvaging: "&4Você não pode reciclar itens do Slimefun!"
|
||||||
|
backpack:
|
||||||
|
already-open: "&cEsta mochila já está aberta em outro lugar!"
|
||||||
|
no-stack: "&cVocê não pode empilhar mochilas!"
|
||||||
workbench:
|
workbench:
|
||||||
not-enhanced: "&4Você não pode usar itens do Slimefun em uma bancada de trabalho
|
not-enhanced: "&4Você não pode usar itens do Slimefun em uma bancada de trabalho
|
||||||
normal."
|
normal."
|
||||||
|
gps:
|
||||||
|
deathpoint: "&4Ponto de Morte &7%date%"
|
||||||
|
waypoint:
|
||||||
|
new: "&eDigite o nome do WayPoint no bate-papo. &7(Códigos de cores suportados!)"
|
||||||
|
added: "&aNovo WayPoint adicionado com sucesso."
|
||||||
|
max: "&4Você atingiu a quantidade máxima de WayPoints!"
|
||||||
|
duplicate: "&4Você já criou um waypoint chamado: &f%waypoint%"
|
||||||
|
insufficient-complexity:
|
||||||
|
- "&4Complexidade insuficiente da rede de GPS: &c%complexity%"
|
||||||
|
- "&4a) Você ainda não tem uma configuração de rede de GPS!"
|
||||||
|
- "&4b) Sua rede de GPS não é complexa o suficiente!"
|
||||||
|
geo:
|
||||||
|
scan-required: "&4Scan Geográfico necessário! &cEscaneie esta chunk usando um
|
||||||
|
Scan Geográfico primeiro!"
|
||||||
|
inventory:
|
||||||
|
no-access: "&4Você não tem permissão para acessar este bloco."
|
||||||
|
android:
|
||||||
|
started: "&7Seu Android voltou a executar o script."
|
||||||
|
stopped: "&7Seu Android pausou o script."
|
||||||
|
scripts:
|
||||||
|
already-uploaded: "&4Este script já foi enviado."
|
||||||
|
instructions:
|
||||||
|
START: "&2Iniciar Script"
|
||||||
|
REPEAT: "&9Repetir Script"
|
||||||
|
WAIT: "&eAguarde 0.5s"
|
||||||
|
GO_FORWARD: "&7Mover Para Frente"
|
||||||
|
GO_UP: "&7Mover Para Cima"
|
||||||
|
GO_DOWN: "&7Mover Para Baixo"
|
||||||
|
TURN_LEFT: "&7Virar à Esquerda"
|
||||||
|
TURN_RIGHT: "&7Virar à Direita"
|
||||||
|
DIG_UP: "&bCavar Para Cima"
|
||||||
|
DIG_FORWARD: "&bCavar Para a Frente"
|
||||||
|
DIG_DOWN: "&bCavar Para Baixo"
|
||||||
|
MOVE_AND_DIG_UP: "&bMover & Cavar Para Cima"
|
||||||
|
MOVE_AND_DIG_FORWARD: "&bMover e Cavar Para a Frente"
|
||||||
|
MOVE_AND_DIG_DOWN: "&bMover e Cavar Para Baixo"
|
||||||
|
ATTACK_MOBS_ANIMALS: "&4Atacar &c(Mobs Hostis & Animais)"
|
||||||
|
ATTACK_MOBS: "&4Atacar &c(Mobs Hostis)"
|
||||||
|
ATTACK_ANIMALS: "&4Atacar &c(Animais)"
|
||||||
|
ATTACK_ANIMALS_ADULT: "&4Atacar &c(Animais &7[Adultos]&c)"
|
||||||
|
CHOP_TREE: "&cCortar & Replantar"
|
||||||
|
CATCH_FISH: "&bPegar Peixe"
|
||||||
|
FARM_FORWARD: "&bColheita e Replantio"
|
||||||
|
FARM_DOWN: "&bColheita e Replantio &7(Bloco abaixo)"
|
||||||
|
FARM_EXOTIC_FORWARD: "&bColheita e Replantio Avançado"
|
||||||
|
FARM_EXOTIC_DOWN: "&bColheita e Replantio Avançado &7(Bloco abaixo)"
|
||||||
|
INTERFACE_ITEMS: "&9Envie o conteúdo do inventário para a interface exibida."
|
||||||
|
INTERFACE_FUEL: "&cPuxe o combustível da interface voltada."
|
||||||
|
enter-name:
|
||||||
|
-
|
||||||
|
- "&eDigite um nome para o seu script"
|
||||||
|
uploaded:
|
||||||
|
- "&bEnviando..."
|
||||||
|
- "&aO script foi enviado com sucesso!"
|
||||||
|
rating:
|
||||||
|
own: "&4Você não pode avaliar seu próprio script!"
|
||||||
|
already: "&4Você já avaliou este script!"
|
||||||
|
editor: Editor de Scripts
|
||||||
|
languages:
|
||||||
|
default: Padrão do Servidor
|
||||||
|
en: Inglês
|
||||||
|
de: Alemão
|
||||||
|
fr: Francês
|
||||||
|
it: Italiano
|
||||||
|
es: Espanhol
|
||||||
|
pl: Polonês
|
||||||
|
sv: Sueco
|
||||||
|
nl: Holandês
|
||||||
|
cs: Tcheco
|
||||||
|
hu: Húngaro
|
||||||
|
lv: Letão
|
||||||
|
ru: Russo
|
||||||
|
sk: Eslovaco
|
||||||
|
zh-TW: Chinês (Taiwan)
|
||||||
|
vi: Vietnamita
|
||||||
|
id: Indonésio
|
||||||
|
zh-CN: Chinês (China)
|
||||||
|
el: Grego
|
||||||
|
he: Hebraico
|
||||||
|
ar: Árabe
|
||||||
|
af: Africano
|
||||||
|
da: Dinamarquês
|
||||||
|
fi: Finlandês
|
||||||
|
uk: Ucraniano
|
||||||
|
ms: Malaio
|
||||||
|
'no': Norueguês
|
||||||
|
ja: Japonês
|
||||||
|
fa: Persa
|
||||||
|
th: Tailandês
|
||||||
|
ro: Romena
|
||||||
|
pt: Português (Portugal)
|
||||||
|
pt-BR: Português (Brasil)
|
||||||
|
bg: Búlgaro
|
||||||
|
ko: Coreano
|
||||||
|
tr: Turco
|
||||||
|
hr: Croatian
|
||||||
|
mk: Macedonian
|
||||||
|
sr: Serbian
|
||||||
|
be: Belarusian
|
||||||
|
tl: Tagalog
|
||||||
|
miner:
|
||||||
|
no-ores: "&eDesculpe, não encontrei nenhum minério por perto!"
|
||||||
|
cauldron:
|
||||||
|
no-discoloring: "&4Você não pode descolorir uma Armadura do Slimefun"
|
||||||
|
cartography_table:
|
||||||
|
not-working: "&4Você não pode usar itens Slimefun em uma tabela de cartografia!"
|
||||||
|
brewing_stand:
|
||||||
|
not-working: "&4Você não pode usar itens Slimefun em um Suporte de poções!"
|
||||||
|
villagers:
|
||||||
|
no-trading: "&4Você não pode trocar itens Slimefun com os aldeões!"
|
||||||
|
Loading…
Reference in New Issue
Block a user