mirror of
https://github.com/StarWishsama/Slimefun4.git
synced 2024-09-20 03:35:51 +00:00
[CI skip] Merge pull request #2018 from TheBusyBiscuit/gitlocalize-12195
Added Tagalog
This commit is contained in:
commit
750307d487
@ -27,6 +27,7 @@
|
||||
* Added ReactorExplodeEvent to the API
|
||||
* Compatibility mode status is now included in /sf versions
|
||||
* Added Nether Quartz Ore Crusher Recipe
|
||||
* Added a new language: Tagalog
|
||||
|
||||
#### Changes
|
||||
* Coolant Cells now last twice as long
|
||||
|
@ -53,7 +53,7 @@ enum SupportedLanguage {
|
||||
MALAY("ms", false, "754b9041dea6db6db44750f1385a743adf653767b4b8802cad4c585dd3f5be46"),
|
||||
THAI("th", true, "2a7916e4a852f7e6f3f3de19c7fb57686a37bce834bd54684a7dbef8d53fb"),
|
||||
MACEDONIAN("mk", false, "a0e0b0b5d87a855466980a101a757bcdb5f77d9f7287889f3efa998ee0472fc0"),
|
||||
TAGALOG("tl", false, "9306c0c1ce6a9c61bb42a572c49e6d0ed20e0e6b3d122cc64c339cbf78e9e937");
|
||||
TAGALOG("tl", true, "9306c0c1ce6a9c61bb42a572c49e6d0ed20e0e6b3d122cc64c339cbf78e9e937");
|
||||
|
||||
private final String id;
|
||||
private final boolean releaseReady;
|
||||
|
317
src/main/resources/languages/messages_tl.yml
Normal file
317
src/main/resources/languages/messages_tl.yml
Normal file
@ -0,0 +1,317 @@
|
||||
---
|
||||
commands:
|
||||
help: Ipapakita itong help screen.
|
||||
cheat: Pinapayagan kang dayain ang mga Aytem sa Slimefun.
|
||||
give: Nagbibigay ito ng mga Aytem sa Slimefun.
|
||||
guide: Bibigyan ka nito ng Simefun Guide.
|
||||
timings: Lag-Info patungkol sa iyong server.
|
||||
teleporter: Tingnan ang mga Waypoints ng mga Players.
|
||||
versions: Ipapakita nito ang mga na-install na Addon sa Slimefun.
|
||||
search: Hahanapin sa Guide ang binigyan na katawagan.
|
||||
open_guide: Bubuksan nito ang Slimefun's Guide na wala ang libro.
|
||||
stats: Ipapakita ang hindi karamihan na Estatistika ng Player.
|
||||
research:
|
||||
description: Iaunlock/Irereset ang mga Researches para sa Player.
|
||||
reset: "&cNareset mo ang Knowledge para kay %player%."
|
||||
reset-target: "&cNareset ang iyong Knowledge."
|
||||
backpack:
|
||||
description: Kunin ang isang kopya ng isang umiiral na backpack
|
||||
invalid-id: "&4Ang id ay dapat na isang hindi negatibong numero!"
|
||||
player-never-joined: "&4Walang nahanap na manlalaro na may pangalang iyon!"
|
||||
backpack-does-not-exist: "&4Ang tinukoy na backpack ay hindi umiiral!"
|
||||
restored-backpack-given: "&aAng iyong backpack ay naibalik at naidagdag sa iyong
|
||||
imbentaryo!"
|
||||
guide:
|
||||
search:
|
||||
message: "&bAno ang hinahanap mo?"
|
||||
name: "&7Hanap..."
|
||||
tooltip: "&bI-click upang maghanap para sa isang item"
|
||||
inventory: 'Naghahanap para sa: %item%'
|
||||
cheat:
|
||||
no-multiblocks: "&4Hindi ka puwedeng mag-daya sa Multiblocks, kailangan mo itong
|
||||
buoin!"
|
||||
languages:
|
||||
updated: "&aNapalitan na ang iyong wika sa: &b%lang%"
|
||||
translations:
|
||||
name: "&aMay kulang ba?"
|
||||
lore: I-click upang magdagdag ng iyong sariling pagsasalin
|
||||
select: I-click upang piliin ang wikang ito
|
||||
select-default: I-click upang piliin ang default na wika
|
||||
selected-language: 'Kasalukuyang pinili:'
|
||||
title:
|
||||
main: Slimefun Guide
|
||||
settings: Mga Settings & Impormasyon
|
||||
languages: Pumili ng gustong wika.
|
||||
credits: Ang mga tumulong sa Slimefun4
|
||||
wiki: Ang Slimefun4 Wiki
|
||||
addons: Ang mga Addons para sa Slimefun4
|
||||
bugs: Mga Bug Reports
|
||||
source: Ang Source Code
|
||||
credits:
|
||||
commit: Commit
|
||||
commits: Mga Commits
|
||||
roles:
|
||||
developer: "&6Developer"
|
||||
wiki: "&3Wiki Editor"
|
||||
resourcepack: "&cResourcepack Artist"
|
||||
translator: "&9Translator"
|
||||
profile-link: I-click upang bisitahin ang kanilang profile sa GitHub
|
||||
pages:
|
||||
previous: Nakaraang pahina
|
||||
next: Susunod na pahina
|
||||
tooltips:
|
||||
open-category: I-click upang buksan
|
||||
versions-notice: Napakahalaga ng mga ito kapag nag-uulat ng mga bug!
|
||||
wiki: Tingnan ang item na ito sa opisyal na Slimefun Wiki
|
||||
recipes:
|
||||
machine: Mga recipe na ginawa sa Makina na ito
|
||||
miner: Mga mapagkukunan na maaari mong makuha sa Miner na ito
|
||||
generator: Magagamit na mga uri ng gasolina
|
||||
gold-pan: Mga mapagkukunan na maaari mong makuha
|
||||
back:
|
||||
title: Balik
|
||||
guide: Bumalik sa Slimefun Guide
|
||||
settings: Bumalik sa Settings Panel
|
||||
locked: NAKAKANDADO
|
||||
locked-category:
|
||||
- Upang i-unlock ang kategoryang ito
|
||||
- kailangang i-unlock ang lahat ng mga item mula sa
|
||||
- sumusunod na mga kategorya
|
||||
messages:
|
||||
not-researched: "&4Kulang ang iyong Knowledge upang ito'y maintindihan."
|
||||
not-enough-xp: "&4Kulang ang iyong XP upang ito'y ma-unlock."
|
||||
unlocked: '&bNa-unlock mo ang &7"%research%"'
|
||||
only-players: "&4Ang command na ito ay para lamang sa Players."
|
||||
unknown-player: "&4Hindi kilala na Player: &c%player%"
|
||||
no-permission: "&4Wala kang permiso para gawin ito."
|
||||
usage: "&4Paggamit: &c%usage%"
|
||||
not-online: "&cHindi online si &4%player%!"
|
||||
not-valid-item: "&cHindi valid ang &4%item%!"
|
||||
not-valid-amount: "&cHindi valid ang amount na &4%amount% : dapat ito'y mas mataas
|
||||
kaysa sa 0!"
|
||||
given-item: '&bIka''y binigyan ng &a%amount% &7"%item%&7"'
|
||||
give-item: '&bBinigyan mo si %player% ng &a%amount% &7"%item%&7"'
|
||||
not-valid-research: "&4%research% &cay hindi valid na Research!"
|
||||
give-research: '&bBinigyan mo si %player% ng Research &7"%research%&7"'
|
||||
hungry: "&cIkaw ay sobrang gutom para gawin ito!"
|
||||
mode-change: "&b%device% mode ay pinalitan ng: &9%mode%"
|
||||
disabled-in-world: "&4&lDinisable ang Aytem sa world na ito."
|
||||
disabled-item: "&4&lDinisable ang Aytem na ito! Paano mo ito nakuha?"
|
||||
no-tome-yourself: "&cHindi mo magagamit ang &4Tome of Knowledge &cpara sa'yo..."
|
||||
multimeter: "&bTinagong Enerhiya: &3%stored% &b/ &3%capacity%"
|
||||
talisman:
|
||||
anvil: "&a&oAng iyong anting-anting ay niligtas ang iyong tool sa pagkasira."
|
||||
miner: "&a&oNa-doble ang drops dahil sa iyong anting-anting."
|
||||
hunter: "&a&oNa-doble ang drops dahil sa iyong anting-anting."
|
||||
lava: "&a&oNiligtas ka ng iyong anting-ating sa iyong pagkamatay sa apoy."
|
||||
water: "&a&oNiligtas ka ng iyong anting-anting sa pagkalunod."
|
||||
angel: "&a&oNiligtas ka ng iyong anting-anting sa pagkalaglag."
|
||||
fire: "&a&oNiligtas ka ng iyong anting-ating sa iyong pagkamatay sa apoy."
|
||||
magician: "&a&oBinigyan ka ng karagdagang Enchantment dahil sa iyong anting-anting."
|
||||
traveller: "&a&oBinigyan ka ng anting-anting mo ng Speed Boost!"
|
||||
warrior: "&a&oBinigyan ka ng anting-anting mo ng Kalakasan nang mga ilang saglit."
|
||||
knight: "&a&oBinigyan ka ng 5 Seconds of Regeneration galing sa anting-anting
|
||||
mo."
|
||||
whirlwind: "&a&oTumilapon ang bala dahil sa iyong anting-anting."
|
||||
wizard: "&a&oBinigyan ka ng iyong anting-anting na mas magandang Fortune Level
|
||||
ngunit baka bumaba ang iba mong Enchantment Levels."
|
||||
soulbound-rune:
|
||||
fail: "&cMaaari mo lang mabigkis ang isa lang na aytem sa iyong kaluluwa kada
|
||||
isang beses."
|
||||
success: "&aNabigkis mo ang aytem na ito sa iyong kaluluwa! Nandito lang ito sa'yo
|
||||
kapag ika'y namatay."
|
||||
research:
|
||||
start: "&7Bumulong ang mga Ancient Spirit sa iyong mga tenga!"
|
||||
progress: "&7Sinimulan mong malaman ang &b%research% &e(%progress%)"
|
||||
fire-extinguish: "&7Naibsan mo ang apoy sa'yo."
|
||||
cannot-place: "&cHindi mo puwedeng ilagay ang block jan!"
|
||||
no-pvp: "&cBawal makipaglaban dito!"
|
||||
radiation: "&4Na-expose ka sa nakakamatay na radiation! &cTanggalin ang radioactive
|
||||
aytem sa iyong inventory o isuot ang kompletong Hazmat Suit!"
|
||||
opening-guide: "&bBinubuksan ang guide, maaari itong tumagal ng mga ilang segundo..."
|
||||
opening-backpack: "&bBinubuksan ang backpack, maaari itong tumagal ng mga ilang
|
||||
segundo..."
|
||||
no-iron-golem-heal: "&cHindi ito Iron Ingot. Hindi ito ginagamit para gumaling ang
|
||||
mga Iron Golems!"
|
||||
link-prompt: "&ePindutin dito:"
|
||||
diet-cookie: "&eNakakaramdam ka nang gaan sa iyong katawan..."
|
||||
fortune-cookie:
|
||||
- "&7Tulungan mo ako, nakulong ako sa Fortune Cookie Factory!"
|
||||
- "&7Mamamatay ka bukas... dahil sa Creeper."
|
||||
- "&7Sa ilang punto ng iyong buhay, may mangyayaring masama."
|
||||
- "&7Sa susunod na linggo, mapapansin mo na hindi pala ito ang totoong mundo, nasa
|
||||
isang ka palang kompyuter game."
|
||||
- "&7Sasarap ang lasa ng cookie na ito ng ilang segundo."
|
||||
- '&7Ang maririnig mo na huling salita ay "PUKSAIN!!!"'
|
||||
- "&7Kahit anong gawin mo, huwag mong yakapin ang Creeper... Nasubukan ko na ito.
|
||||
Ang sarap, ngunit hindi ito katumbas ng halaga."
|
||||
- "&742. Ang sagot ay 42."
|
||||
- "&7Ang isang Walshy sa isang araw ay maiiwasan ang problema."
|
||||
- "&7Huwag kang maghukay na diretso pababa!"
|
||||
machines:
|
||||
pattern-not-found: "&ePasensiya na, hindi ko maintindihan ang Recipe na ito. Pakilagay
|
||||
ang mga Aytem sa tamang pattern sa loob ng Dispense."
|
||||
unknown-material: "&ePasensiya na, hindi ko maintindihan ang Aytem na ito sa Dispenser.
|
||||
Maglagay ka ng mga alam ko sa Dispenser."
|
||||
wrong-item: "&ePasensiya na, hindi ko maintindihan ang Aytem na kasama ang ni-right
|
||||
click mo. Paki-check ang Recipies at tingnan kung anong mga Aytem na puwede mong
|
||||
gamitin."
|
||||
full-inventory: "&ePasensiya na, dahil puno na ang aking inventory!"
|
||||
in-use: "&cAng inventory ng Block na ito ay nakabukas na sa ibang Player."
|
||||
ignition-chamber-no-flint: "&cKulang ng Flint and Steel ang Ignition Chamber."
|
||||
ANCIENT_ALTAR:
|
||||
not-enough-pedestals: "&4Hindi napalibutan ng pedestals ang altar &c(%pedestals%
|
||||
/ 8)"
|
||||
unknown-catalyst: "&4Hindi kilala ang Catalyst! &cGamitin na lamang ang tamang
|
||||
Recipe!"
|
||||
unknown-recipe: "&4Hindi kilala ang Recipe! &cGamitin na lamang ang tamang Recipe!"
|
||||
ANCIENT_PEDESTAL:
|
||||
obstructed: "&4Barado ang Pedestal! &cTanggalin lahat ang mga gamit sa taas ng
|
||||
pedestal!"
|
||||
HOLOGRAM_PROJECTOR:
|
||||
enter-text: "&7I-enter ang gusto mong makita sa Hologram Text galing sa Chat.
|
||||
&r(Supported ang Color Codes)"
|
||||
inventory-title: Hologram Editor
|
||||
ELEVATOR:
|
||||
no-destinations: "&4Walang nahanap na mga patutunguhan."
|
||||
pick-a-floor: "&3- Pumili ng palapag -"
|
||||
current-floor: "&eIto ang sahig na iyong naroroon:"
|
||||
click-to-teleport: "&ePindutin ito &7para magteleport sa palapag na ito:"
|
||||
enter-name: "&7I-enter ang gusto mong makita sa Hologram Text galing sa Chat.
|
||||
&r(Supported ang Color Codes)"
|
||||
named: "&2Napangalanan na ang floor na: &r%floor%"
|
||||
TELEPORTER:
|
||||
teleporting: "&3Teleporting..."
|
||||
teleported: "&3Teleported!"
|
||||
cancelled: "&4Na-kansel ang teleportation!"
|
||||
invulnerability: "&b&lBinigyan ka ng 30 segundo ng Invulnerability!"
|
||||
gui:
|
||||
title: Ang iyong mga waypoints
|
||||
tooltip: I-click para mag-teleport
|
||||
time: Tinatayang oras
|
||||
CARGO_NODES:
|
||||
must-be-placed: "&4Kailangang mailagay ito sa isang chest o makina!"
|
||||
GPS_CONTROL_PANEL:
|
||||
title: GPS - Control Panel
|
||||
transmitters: Transmitter Overview
|
||||
waypoints: Waypoint Overview
|
||||
INDUSTRIAL_MINER:
|
||||
no-fuel: "&cAng iyong Industrial Miner ay naubusan ng gasolina! Ilagay ang iyong
|
||||
gasolina sa chest."
|
||||
piston-facing: "&cAng iyong Industrial Miner ay nangangailangan ng mga piston
|
||||
upang humarap ito pataas!"
|
||||
piston-space: "&cAng dalawang piston ay kailangang magkaroon ng isang walang laman
|
||||
na block sa itaas ng mga ito!"
|
||||
destroyed: "&cAng iyong Industrial Miner ay nawasak."
|
||||
already-running: "&cAng Industrial Miner na ito ay tumatakbo na!"
|
||||
full-chest: "&cAng chest ng iyong Industrial Miner ay puno!"
|
||||
no-permission: "&4Mukhang wala kang pahintulot upang mapatakbo ang isang Industrial
|
||||
Miner dito!"
|
||||
finished: "&eTapos na ang iyong Industrial Miner! Nakuha nito ang isang kabuuang
|
||||
%ores% ore(s)!"
|
||||
anvil:
|
||||
not-working: "&4Hindi puwedeng gamitin ang mga Slimefun Aytem sa isang Anvil!"
|
||||
backpack:
|
||||
already-open: "&cPasensiya na, ang backpack na ito ay nakabukas na sa ibang lugar!"
|
||||
no-stack: "&cHindi puwedeng i-stack ang mga Backpack."
|
||||
workbench:
|
||||
not-enhanced: "&4Hindi puwedeng gamitin ang mga Slimefun Aytem sa normal na workbench."
|
||||
gps:
|
||||
deathpoint: "&4Kinamatayan &7%date%"
|
||||
waypoint:
|
||||
new: "&eMangyaring mag-type ng isang pangalan para sa iyong bagong waypoint sa
|
||||
chat. &7(Supported ang Color Codes!)"
|
||||
added: "&aTagumpay ang pag-add ng bagong waypoint"
|
||||
max: "&4Naabot mo na ang maximum amount ng waypoints."
|
||||
insufficient-complexity:
|
||||
- "&4Kulang ang GPS Network Complexity: &c%complexity%"
|
||||
- "&4a) Wala ka pang GPS Network setup."
|
||||
- "&4b) Hindi pa complex ang iyong GPS Network!"
|
||||
geo:
|
||||
scan-required: "&4Kailagan ng GEO-Scan! &cI-scan muna ang chunk na ito gamit ng
|
||||
GEO-Scanner!"
|
||||
inventory:
|
||||
no-access: "&4Hindi ka pinapayagan na i-access ang block na ito."
|
||||
android:
|
||||
started: "&7Ang iyong Android ay nagpatuloy sa pagpapatakbo ng script nito."
|
||||
stopped: "&7Ang iyong Android ay naka-pause sa script na ito."
|
||||
scripts:
|
||||
already-uploaded: "&4Na-upload na ang script na ito."
|
||||
instructions:
|
||||
START: "&2Simulan ang Script"
|
||||
REPEAT: "&9Ulitin ang Script"
|
||||
WAIT: "&eHintay 0.5s"
|
||||
GO_FORWARD: "&7Umabante"
|
||||
GO_UP: "&7Pataas"
|
||||
GO_DOWN: "&7Pababa"
|
||||
TURN_LEFT: "&7Lumiko pakaliwa"
|
||||
TURN_RIGHT: "&7Lumiko pakanan"
|
||||
DIG_UP: "&bMaghukay pataas"
|
||||
DIG_FORWARD: "&bMaghukay paabante"
|
||||
DIG_DOWN: "&bMaghukay pababa"
|
||||
MOVE_AND_DIG_UP: "&bGumalaw at Maghukay pataas"
|
||||
MOVE_AND_DIG_FORWARD: "&bGumalaw at Maghukay paabante"
|
||||
MOVE_AND_DIG_DOWN: "&bGumalaw at Maghukay pababa"
|
||||
ATTACK_MOBS_ANIMALS: "&4Atake &c(Mga matatapang na mobs at mga hayop)"
|
||||
ATTACK_MOBS: "&4Atake &c(Mga matatapang na mobs)"
|
||||
ATTACK_ANIMALS: "&4Atake &c(Mga hayop)"
|
||||
ATTACK_ANIMALS_ADULT: "&4Atake &c(Mga hayop &7[Matanda]&c)"
|
||||
CHOP_TREE: "&cTumaga at Magtanim"
|
||||
CATCH_FISH: "&bMaghuli ng Isda"
|
||||
FARM_FORWARD: "&bMag-ani at Magtanim"
|
||||
FARM_DOWN: "&bMag-ani at Magtanim &7(Block sa ilalim)"
|
||||
FARM_EXOTIC_FORWARD: "&bMasulong na Mag-ani at Magtanim"
|
||||
FARM_EXOTIC_DOWN: "&bMasulong na Mag-ani at Magtanim &7(Block sa ilalim)"
|
||||
INTERFACE_ITEMS: "&9Itulak ang Mga nilalaman ng Imbentaryo sa Interface"
|
||||
INTERFACE_FUEL: "&cItulak ang fuel galing sa Interface"
|
||||
enter-name:
|
||||
-
|
||||
- "&eMangyaring mag-type ng isang pangalan para sa iyong script"
|
||||
uploaded:
|
||||
- "&bUploading..."
|
||||
- "&aTagumpay ang pag-upload ng script!"
|
||||
rating:
|
||||
own: "&4Hindi puwedeng i-rate ang sarili mong script!"
|
||||
already: "&4Nakapag-iwan ka na ng Rating para sa script na ito!"
|
||||
editor: Script Editor
|
||||
languages:
|
||||
default: Server-Default
|
||||
en: Ingles
|
||||
de: Aleman
|
||||
fr: Pranses
|
||||
it: Italyano
|
||||
es: Espanyol
|
||||
pl: Polish
|
||||
sv: Suweko
|
||||
nl: Dutch
|
||||
cs: Czech
|
||||
hu: Hungarian
|
||||
lv: Latvian
|
||||
ru: Ruso
|
||||
sk: Slovak
|
||||
zh-TW: Intsik (Taiwan)
|
||||
vi: Vietnamese
|
||||
id: Indonesian
|
||||
zh-CN: Intsik (China)
|
||||
el: Greek
|
||||
he: Hebreo
|
||||
ar: Arabe
|
||||
af: Mga Afrikaans
|
||||
da: Danish
|
||||
fi: Finnish
|
||||
uk: Ukranian
|
||||
ms: Malay
|
||||
'no': Norwegian
|
||||
ja: Hapon
|
||||
fa: Persian
|
||||
th: Thai
|
||||
ro: Romanian
|
||||
pt: Portugues (Portugal)
|
||||
pt-BR: Portugues (Brazil)
|
||||
bg: Bulgarian
|
||||
ko: Koreano
|
||||
tr: Turko
|
||||
hr: Croatian
|
||||
mk: Macedonian
|
||||
sr: Serbian
|
||||
be: Belarusian
|
Loading…
Reference in New Issue
Block a user