diff --git a/src/main/resources/languages/messages_vi.yml b/src/main/resources/languages/messages_vi.yml index c6ab0d027..0077765a9 100644 --- a/src/main/resources/languages/messages_vi.yml +++ b/src/main/resources/languages/messages_vi.yml @@ -1,116 +1,186 @@ --- +android: + scripts: + already-uploaded: "&4Đoạn mã này đã được tải lên." + enter-name: + - + - "&eVui lòng nhập tên cho đoạn mã của bạn" + instructions: + ATTACK_ANIMALS: "&4Tấn công &c(Động vật)" + ATTACK_ANIMALS_ADULT: "&4Tấn công &c(Động vật &7[Trường thành]&c)" + ATTACK_MOBS: "&4Tấn công &c(Các mob hung dữ)" + ATTACK_MOBS_ANIMALS: "&4Tấn công &c(Mob và Động vật hung giữ)" + CATCH_FISH: "&bBắt cá" + CHOP_TREE: "&cChặt và trồng lại" + DIG_DOWN: "&bĐào xuống" + DIG_FORWARD: "&bĐào thẳng" + DIG_UP: "&bĐào lên" + FARM_DOWN: "&bThu hoạch và trồng lại &7(Khối bên dưới)" + FARM_EXOTIC_DOWN: "&bThu hoạch và thay thế nâng ca o&7(Khối ở dưới)" + FARM_EXOTIC_FORWARD: "&bThu hoạch và thay thế nâng cao" + FARM_FORWARD: "&bThu hoạch và trồng lại" + GO_DOWN: "&7Đi xuống" + GO_FORWARD: "&7Đi thẳng" + GO_UP: "&7Đi lên" + INTERFACE_FUEL: "&cKéo nhiên liệu từ giao diện" + INTERFACE_ITEMS: "&9Đẩy nội dung túi đồ lên giao diện" + MOVE_AND_DIG_DOWN: "&bDi chuyển và đào xuống" + MOVE_AND_DIG_FORWARD: "&bDi chuyển và đào thẳng" + MOVE_AND_DIG_UP: "&bDi chuyển và đào lên" + REPEAT: "&9Lặp lại Đoạn Mã" + START: "&2Bắt đầu chạy Đoạn Mã" + TURN_LEFT: "&7Rẽ trái" + TURN_RIGHT: "&7Rẽ phải" + WAIT: "&eĐợi 0.5s" + rating: + already: "&4Bạn đã để lại Xếp Hạng cho đoạn mã này!" + own: "&4Bạn không thể xếp hạng đoạn mã của chính mình!" + uploaded: + - "&bĐang tải lên..." + - "&aTải đoạn mã lên thành công!" + started: "&7Thiết bị Android của bạn đã tiếp tục chạy đoạn mã của nó" + stopped: "&7Thiết bị Android của bạn đã dùng chạy đoạn mã của nó" +anvil: + not-working: "&4Bạn không thể sử dụng vật phẩm Slimefun trên cái đê!" +backpack: + already-open: "&cXin lỗi, cái Ba lô này đã được mở ở một nơi nào khác!" + no-stack: "&cBạn không thể xếp nhiều Ba lô lại với nhau" commands: - help: Hiển thị màn hình trợ giúp này cheat: Cho phép bạn gian lận vật phẩm give: Đưa cho ai đó vài món đồ Slimefun guide: Cung cấp cho bạn một cuốn hướng dẫn Slimefun - timings: Thông tin Lag về máy chủ của bạn - teleporter: Xem các điểm dịch chuyển của người chơi khác - versions: Liệt kê tất cả các tiện ích mở rộng đã cài đặt - search: Tìm kiếm Hướng dẫn của bạn cho cụm từ đã cho + help: Hiển thị màn hình trợ giúp này open_guide: Mở hướng dẫn của Slimefun mà không cần sử dụng sách - stats: Hiển thị một số thống kê về người chơi research: description: Mở khóa / Đặt lại nghiên cứu cho người chơi reset: "&cBạn đã đặt lại Kiến thức của %player%" reset-target: "&cKiến thức của bạn đã được đặt lại" + search: Tìm kiếm Hướng dẫn của bạn cho cụm từ đã cho + stats: Hiển thị một số thống kê về người chơi + teleporter: Xem các điểm dịch chuyển của người chơi khác + timings: Thông tin Lag về máy chủ của bạn + versions: Liệt kê tất cả các tiện ích mở rộng đã cài đặt +gps: + deathpoint: "&4Điểm chết &7%date%" + geo: + scan-required: "&4Yêu cầu Quét GEO! &cQuét chunk này bằng Máy Quét GEO trước!" + insufficient-complexity: + - "&4Độ phức tạp của mạng GPS không đủ: &c%complexity%" + - "&4a) Bạn chưa có thiết lập Mạng GPS" + - "&4b) Mạng GPS của bạn không đủ phức tạp" + waypoint: + added: "&aĐã thêm thành công một điểm tham chiếu mới" + max: "&4Bạn đã đạt đến số lượng điểm tham chiếu tối đa" + new: "&eVui lòng nhập tên cho điểm tham chiếu mới của bạn trên khung chat. &7(Mã + màu được hỗ trợ!)" guide: - search: - message: "&bBạn muốn tìm kiếm cái gì?" - name: "&7Tìm kiếm..." - lore: - - "&bBạn muốn tìm kiếm cái gì?" - - "&7Nhập cụm từ tìm kiếm của bạn vào khung chat" cheat: no-multiblocks: "&4Bạn không thể gian lận trong chế độ Đa khối, bạn phải xây dựng chúng!" - languages: - updated: "&aNgôn ngữ của bạn đã được đặt thành công: &b%lang%" - translations: - name: "&aThiếu một cái gì đó?" - lore: Nhấn vào đây để thêm bản dịch của riêng bạn - select: Nhấn vào đây để chọn ngôn ngữ này - select-default: Nhấn vào đây để chọn ngôn ngữ mặc định - selected-language: 'Hiện đang chọn:' - title: - main: Hướng dẫn sử dụng Slimefun - settings: Cài đặt và thông tin - languages: Chọn ngôn ngữ ưa thích của bạn - credits: Người đóng góp cho Slimefun4 - wiki: Tài liệu Slimefun4 - addons: Các bổ sung cho Slimefun4 - bugs: Báo cáo lỗi credits: commit: Commit commits: Commits + profile-link: Nhấp để truy cập hồ sơ của họ trên GitHub roles: developer: "&6Nhà phát triển" - wiki: "&3Người chỉnh sửa Wiki" resourcepack: "&cNghệ sĩ gói tài nguyên" translator: "&9Đóng góp bản dịch" - profile-link: Nhấp để truy cập hồ sơ của họ trên GitHub + wiki: "&3Người chỉnh sửa Wiki" + languages: + select: Nhấn vào đây để chọn ngôn ngữ này + select-default: Nhấn vào đây để chọn ngôn ngữ mặc định + selected-language: 'Ngôn ngữ hiện đang chọn:' + translations: + lore: Nhấn vào đây để thêm bản dịch của riêng bạn + name: "&aThiếu một cái gì đó?" + updated: "&aNgôn ngữ của bạn đã được đặt thành công: &b%lang%" pages: - previous: Trang trước next: Trang tiếp theo + previous: Trang trước + search: + lore: + - "&bBạn muốn tìm kiếm cái gì?" + - "&7Nhập cụm từ tìm kiếm của bạn vào khung chat" + message: "&bBạn muốn tìm kiếm cái gì?" + name: "&7Tìm kiếm..." + title: + addons: Các bổ sung cho Slimefun4 + bugs: Báo cáo lỗi + credits: Người đóng góp cho Slimefun4 + languages: Chọn ngôn ngữ ưa thích của bạn + main: Hướng dẫn sử dụng Slimefun + settings: Cài đặt và thông tin + wiki: Tài liệu Slimefun4 tooltips: open-category: Nhấn vào đây để mở versions-notice: Đây là rất quan trọng khi báo cáo lỗi! +inventory: + no-access: "&4Bạn không được phép truy cập vào khối này" +languages: + cs: Tiếng Séc + de: Tiếng Đức + default: Máy chủ-Mặc định + el: Tiếng Hy Lạp + en: Tiếng Anh + es: Tiếng Tây Ban Nha + fr: Tiếng Pháp + he: Tiếng Do Thái + hu: Tiếng Hungary + id: Tiếng Indonesia + it: Tiếng Ý + lv: Tiếng Latvia + nl: Tiếng Hà Lan + pl: Tiếng Ba Lan + pt: Tiếng Bồ Đào Nha (Bồ Đào Nha) + pt-BR: Tiếng Bồ Đào Nha (Brazil) + ru: Tiếng Nga + sk: Tiếng Slovak + sv: Tiếng Thụy Điển + vi: Tiếng Việt + zh-CN: Tiếng Trung (Trung Quốc) + zh-TW: Tiếng Trung Quốc (Đài Loan) +machines: + ANCIENT_ALTAR: + not-enough-pedestals: "&4Bàn thờ không được bao quanh bởi số lượng cần thiết của + các bệ &c(%pedestals% / 8)" + unknown-catalyst: "&4Không rõ Chất Xúc Tác! &cSử dụng đúng công thức thay thế!" + unknown-recipe: "&4Không rõ Công Thức! &cSử dụng đúng công thức thay thế!" + ANCIENT_PEDESTAL: + obstructed: "&4Bệ bị cản trở! &cLoại bỏ bất kì thứ gì trên bệ!" + CARGO_NODES: + must-be-placed: "&4Phải được đặt trên hòm hoặc máy!" + ELEVATOR: + click-to-teleport: "&eẤn &7để dịch chuyển đến tầng:" + current-floor: "&eĐây là tầng mà bạn hiện đang ở:" + enter-name: "&7Vui lòng nhập tên tầng mong muốn của bạn vào Khung trò chuyện. + &r(Mã màu được hỗ trợ)" + named: "&2Đặt tên thành công cho tầng này: &r%floor%" + no-destinations: "&4Không tìm thấy điểm đến" + pick-a-floor: "&4- Chọn một tầng -" + full-inventory: "&eXin lỗi, kho đồ của tôi đã quá đầy!" + HOLOGRAM_PROJECTOR: + enter-text: "&7Vui lòng nhập Văn Bản Ba Chiều mong muốn của bạn vào Khung trò + chuyện. &r(Mã màu được hỗ trợ!)" + ignition-chamber-no-flint: "&cIgnition Chamber đang thiếu Bật Lửa." + in-use: "&cKhối trong túi đồ này hiện đang được mở bởi người chơi khác." + pattern-not-found: "&eXin lỗi, tôi không thể nhận ra Công Thức này. Vui lòng đặt + các vật phẩm với mẫu nhất định vào trong Máy Phân Phát." + TELEPORTER: + cancelled: "&4Dịch chuyển bị hủy bỏ!" + invulnerability: "&b&lBạn đã được cho 30 giây Bất Tử!" + teleported: "&3Đã dịch chuyển!" + teleporting: "&3Đang dịch chuyển..." + unknown-material: "&eXin lỗi, tôi không thể nhận ra vật phẩm trong máy phân phát. + Vui lòng đặt thứ gì đó trong đó mà tôi biết." + wrong-item: "&eXin lỗi, tôi không thể nhận ra vật phẩm mà bạn nhấp chuột phải vào + tôi. Kiểm tra Công Thức và xem những vật phẩm nào bạn có thể sử dụng." messages: - not-researched: "&4Bạn không có đủ kiến thức để hiểu điều này" - not-enough-xp: "&4Bạn không có đủ kinh nghiệm để mở khóa" - unlocked: '&bBạn đã mở khóa &7"%research%"' - only-players: "&4Lệnh này chỉ dành cho người chơi" - unknown-player: "&4Người chơi chưa biết: &c%player%" - no-permission: "&4Bạn không có quyền để làm điều này" - usage: "&4Cách sử dụng: &c%usage%" - not-online: "&4%player% &cđang không trực tuyến!" - not-valid-item: "&4%item% &ckhông phải là vật phẩm hợp lệ!" - not-valid-amount: "&4%amount% &ckhông hợp lệ : phải lớn hơn 0!" - given-item: '&bBạn đã được nhận &a%amount% &7"%item%&7"' - give-item: '&bBạn đã gửi đến %player% &a%amount% &7"%item%&7"' - not-valid-research: "&4%research% &ckhông phải là nghiên cứu hợp lệ!" - give-research: '&bBạn đã cho %player% nghiên cứu &7"%research%&7"' - hungry: "&cBạn quá đói để làm vậy!" - mode-change: "&b%device% đổi chế độ thành: &9%mode%" + cannot-place: "&cBạn không thể đặt khối ở đó!" + diet-cookie: "&eBạn đang bắt đầu cảm thấy rất nhẹ..." disabled-in-world: "&4&lVật phẩm này đã bị vô hiệu hóa ở thế giới này!" disabled-item: "&4&lVật phẩm này đã bị vô hiệu hóa! Sao bạn có thể lấy được vật phẩm đó?" - no-tome-yourself: "&cBạn không thể sử dụng &4Tome of Knowledge &cvào chính bạn..." - multimeter: "&bNăng lượng được tích trữ: &3%stored% &b/ &3%capacity%" - talisman: - anvil: "&a&oTalisman của bạn đã lưu công cụ của bạn khỏi bị phá vỡ" - miner: "&a&oTalisman của bạn vừa nhân đôi vật phẩm rớt" - hunter: "&a&oTalisman của bạn vừa nhân đôi vật phẩm rớt" - lava: "&a&oTailsman của bạn cứu bạn khỏi bị thiêu chết" - water: "&a&oTailsman của bạn vừa cứu bạn khỏi đuối nước" - angel: "&a&oTailsman của bạn vừa cứu bạn khỏi bị sát thương khi rơi" - fire: "&a&oTailsman của bạn cứu bạn khỏi bị thiêu chết" - magician: "&a&oTailsman của bạn cho bạn một phù phép bổ sung" - traveller: "&a&oTailsman của bạn cho bạn hiệu ứng Chạy Nhanh" - warrior: "&a&oTailsman của bạn đã cải thiện Sức mạnh của bạn trong một thời gian" - knight: "&a&oTailsman của bạn đã cho bạn 5 giây hiệu ứng Hồi Máu" - whirlwind: "&a&oTailsman của bạn phản lại Phát Bắn" - wizard: "&a&oTailsman của bạn đã cho bạn một Cấp độ may mắn tốt hơn nhưng cũng - có thể hạ thấp một số Cấp độ phù phép khác" - soulbound-rune: - fail: "&cBạn chỉ có thể liên kết một vật phẩm với linh hồn của bạn trong cùng - một thời điểm." - success: "&aBạn đã liên kết thành công vật phẩm với linh hồn của bạn! Bạn sẽ giữ - vật phẩm khi chết." - research: - start: "&7Các Linh Hồn Cổ Đại nói thì thầm những từ ngữ bí ẩn vào tai bạn! " - progress: "&7Bạn bắt đầu thắc mắc về: &b%research% &e(%progress%)" fire-extinguish: "&7Bạn đã tự dập tắt lửa chính bản thân" - cannot-place: "&cBạn không thể đặt khối ở đó!" - no-pvp: "&cBạn không thể đánh nhau ở đây!" - radiation: "&4Bạn đã tiếp xúc với bức xạ chết người! &cLoại bỏ vật phẩm phóng xạ - hoặc trang bị bộ đồ hazmat!" - opening-guide: "&bĐang mở hướng dẫn, việc này có thể mất một vài giây..." - opening-backpack: "&bĐang mở ba lô, việc này có thể mất một vài giây..." - no-iron-golem-heal: "&cĐây khỏi phải là Thỏi Sắt. Bạn không thể sử dụng thứ này - để hồi máu cho Người Khổng Lồ Sắt!" - link-prompt: "&eẤn vào đây:" - diet-cookie: "&eBạn đang bắt đầu cảm thấy rất nhẹ..." fortune-cookie: - "&7Cứu tôi, tôi bị bẫy trong một Nhà Máy Bánh Quy May Mắn" - "&7Bạn sẽ chết vào ngày mai... bởi Creeper" @@ -124,127 +194,58 @@ messages: - "&742. Câu trả lời là 42." - "&7Một Walshy mỗi ngày sẽ giữ những rắc rối đi." - "&7Không bao giờ đào thẳng xuống!" -machines: - pattern-not-found: "&eXin lỗi, tôi không thể nhận ra Công Thức này. Vui lòng đặt - các vật phẩm với mẫu nhất định vào trong Máy Phân Phát." - unknown-material: "&eXin lỗi, tôi không thể nhận ra vật phẩm trong máy phân phát. - Vui lòng đặt thứ gì đó trong đó mà tôi biết." - wrong-item: "&eXin lỗi, tôi không thể nhận ra vật phẩm mà bạn nhấp chuột phải vào - tôi. Kiểm tra Công Thức và xem những vật phẩm nào bạn có thể sử dụng." - full-inventory: "&eXin lỗi, kho đồ của tôi đã quá đầy!" - in-use: "&cKhối trong túi đồ này hiện đang được mở bởi người chơi khác." - ignition-chamber-no-flint: "&cIgnition Chamber đang thiếu Bật Lửa." - ANCIENT_ALTAR: - not-enough-pedestals: "&4Bàn thờ không được bao quanh bởi số lượng cần thiết của - các bệ &c(%pedestals% / 8)" - unknown-catalyst: "&4Không rõ Chất Xúc Tác! &cSử dụng đúng công thức thay thế!" - unknown-recipe: "&4Không rõ Công Thức! &cSử dụng đúng công thức thay thế!" - ANCIENT_PEDESTAL: - obstructed: "&4Bệ bị cản trở! &cLoại bỏ bất kì thứ gì trên bệ!" - HOLOGRAM_PROJECTOR: - enter-text: "&7Vui lòng nhập Văn Bản Ba Chiều mong muốn của bạn vào Khung trò - chuyện. &r(Mã màu được hỗ trợ!)" - ELEVATOR: - no-destinations: "&4Không tìm thấy điểm đến" - pick-a-floor: "&4- Chọn một tầng -" - current-floor: "&eĐây là tầng mà bạn hiện đang ở:" - click-to-teleport: "&eẤn &7để dịch chuyển đến tầng:" - enter-name: "&7Vui lòng nhập tên tầng mong muốn của bạn vào Khung trò chuyện. - &r(Mã màu được hỗ trợ)" - named: "&2Đặt tên thành công cho tầng này: &r%floor%" - TELEPORTER: - teleporting: "&3Đang dịch chuyển..." - teleported: "&3Đã dịch chuyển!" - cancelled: "&4Dịch chuyển bị hủy bỏ!" - invulnerability: "&b&lBạn đã được cho 30 giây Bất Tử!" - CARGO_NODES: - must-be-placed: "&4Phải được đặt trên hòm hoặc máy!" -anvil: - not-working: "&4Bạn không thể sử dụng vật phẩm Slimefun trên cái đê!" -backpack: - already-open: "&cXin lỗi, cái Ba lô này đã được mở ở một nơi nào khác!" - no-stack: "&cBạn không thể xếp nhiều Ba lô lại với nhau" + give-item: '&bBạn đã gửi đến %player% &a%amount% &7"%item%&7"' + given-item: '&bBạn đã được nhận &a%amount% &7"%item%&7"' + give-research: '&bBạn đã cho %player% nghiên cứu &7"%research%&7"' + hungry: "&cBạn quá đói để làm vậy!" + link-prompt: "&eẤn vào đây:" + mode-change: "&b%device% đổi chế độ thành: &9%mode%" + multimeter: "&bNăng lượng được tích trữ: &3%stored% &b/ &3%capacity%" + no-iron-golem-heal: "&cĐây khỏi phải là Thỏi Sắt. Bạn không thể sử dụng thứ này + để hồi máu cho Người Khổng Lồ Sắt!" + no-permission: "&4Bạn không có quyền để làm điều này" + no-pvp: "&cBạn không thể đánh nhau ở đây!" + not-enough-xp: "&4Bạn không có đủ kinh nghiệm để mở khóa" + not-online: "&4%player% &cđang không trực tuyến!" + not-researched: "&4Bạn không có đủ kiến thức để hiểu điều này" + not-valid-amount: "&4%amount% &ckhông hợp lệ : phải lớn hơn 0!" + not-valid-item: "&4%item% &ckhông phải là vật phẩm hợp lệ!" + not-valid-research: "&4%research% &ckhông phải là nghiên cứu hợp lệ!" + only-players: "&4Lệnh này chỉ dành cho người chơi" + opening-backpack: "&bĐang mở ba lô, việc này có thể mất một vài giây..." + opening-guide: "&bĐang mở hướng dẫn, việc này có thể mất một vài giây..." + radiation: "&4Bạn đã tiếp xúc với bức xạ chết người! &cLoại bỏ vật phẩm phóng xạ + hoặc trang bị bộ đồ hazmat!" + research: + progress: "&7Bạn bắt đầu thắc mắc về: &b%research% &e(%progress%)" + start: "&7Các Linh Hồn Cổ Đại nói thì thầm những từ ngữ bí ẩn vào tai bạn! " + soulbound-rune: + fail: "&cBạn chỉ có thể liên kết một vật phẩm với linh hồn của bạn trong cùng + một thời điểm." + success: "&aBạn đã liên kết thành công vật phẩm với linh hồn của bạn! Bạn sẽ giữ + vật phẩm khi chết." + unknown-player: "&4Người chơi chưa biết: &c%player%" + unlocked: '&bBạn đã mở khóa &7"%research%"' + usage: "&4Cách sử dụng: &c%usage%" + no-tome-yourself: "&cBạn không thể sử dụng &4Bộ kiến thức &ccho chính bạn..." + talisman: + anvil: "&a&oBùa hộ mệnh của bạn đã lưu công cụ của bạn khỏi bị phá vỡ" + miner: "&a&oBùa hộ mệnh của bạn vừa nhân đôi vật phẩm rớt" + hunter: "&a&oBùa hộ mệnh của bạn vừa nhân đôi vật phẩm rớt" + lava: "&a&oBùa hộ mệnh của bạn cứu bạn khỏi bị thiêu chết" + water: "&a&oBùa hộ mệnh của bạn vừa cứu bạn khỏi đuối nước" + angel: "&a&oBùa hộ mệnh của bạn vừa cứu bạn khỏi bị sát thương khi rơi" + fire: "&a&oBùa hộ mệnh của bạn cứu bạn khỏi bị thiêu chết" + magician: "&a&oBùa hộ mệnh của bạn cho bạn một phù phép bổ sung" + traveller: "&a&oBùa hộ mệnh của bạn cho bạn hiệu ứng Chạy Nhanh" + warrior: "&a&oBùa hộ mệnh của bạn đã cải thiện Sức mạnh của bạn trong một thời + gian" + knight: "&a&oBùa hộ mệnh của bạn đã cho bạn 5 giây hiệu ứng Hồi Máu" + whirlwind: "&a&oBùa hộ mệnhcủa bạn phản lại Phát Bắn" + wizard: "&a&oBùa hộ mệnh của bạn đã cho bạn một Cấp độ may mắn tốt hơn nhưng cũng + có thể hạ thấp một số Cấp độ phù phép khác" miner: no-ores: "&eXin lỗi, tôi không thể tìm bất kì Khoáng sản nào xung quanh!" workbench: not-enhanced: "&4Bạn không thể sử dụng vật phẩm Slimefun ở trên bàn làm việc thông thường" -gps: - deathpoint: "&4Điểm chết &7%date%" - waypoint: - new: "&eVui lòng nhập tên cho điểm tham chiếu mới của bạn trên khung chat. &7(Mã - màu được hỗ trợ!)" - added: "&aĐã thêm thành công một điểm tham chiếu mới" - max: "&4Bạn đã đạt đến số lượng điểm tham chiếu tối đa" - insufficient-complexity: - - "&4Độ phức tạp của mạng GPS không đủ: &c%complexity%" - - "&4a) Bạn chưa có thiết lập Mạng GPS" - - "&4b) Mạng GPS của bạn không đủ phức tạp" - geo: - scan-required: "&4Yêu cầu Quét GEO! &cQuét chunk này bằng Máy Quét GEO trước!" -inventory: - no-access: "&4Bạn không được phép truy cập vào khối này" -android: - started: "&7Thiết bị Android của bạn đã tiếp tục chạy đoạn mã của nó" - stopped: "&7Thiết bị Android của bạn đã dùng chạy đoạn mã của nó" - scripts: - already-uploaded: "&4Đoạn mã này đã được tải lên." - instructions: - START: "&2Bắt đầu chạy Đoạn Mã" - REPEAT: "&9Lặp lại Đoạn Mã" - WAIT: "&eĐợi 0.5s" - GO_FORWARD: "&7Đi thẳng" - GO_UP: "&7Đi lên" - GO_DOWN: "&7Đi xuống" - TURN_LEFT: "&7Rẽ trái" - TURN_RIGHT: "&7Rẽ phải" - DIG_UP: "&bĐào lên" - DIG_FORWARD: "&bĐào thẳng" - DIG_DOWN: "&bĐào xuống" - MOVE_AND_DIG_UP: "&bDi chuyển và đào lên" - MOVE_AND_DIG_FORWARD: "&bDi chuyển và đào thẳng" - MOVE_AND_DIG_DOWN: "&bDi chuyển và đào xuống" - ATTACK_MOBS_ANIMALS: "&4Tấn công &c(Mob và Động vật hung giữ)" - ATTACK_MOBS: "&4Tấn công &c(Các mob hung dữ)" - ATTACK_ANIMALS: "&4Tấn công &c(Động vật)" - ATTACK_ANIMALS_ADULT: "&4Tấn công &c(Động vật &7[Trường thành]&c)" - CHOP_TREE: "&cChặt và trồng lại" - CATCH_FISH: "&bBắt cá" - FARM_FORWARD: "&bThu hoạch và trồng lại" - FARM_DOWN: "&bThu hoạch và trồng lại &7(Khối bên dưới)" - FARM_EXOTIC_FORWARD: "&bThu hoạch và thay thế nâng cao" - FARM_EXOTIC_DOWN: "&bThu hoạch và thay thế nâng ca o&7(Khối ở dưới)" - INTERFACE_ITEMS: "&9Đẩy nội dung túi đồ lên giao diện" - INTERFACE_FUEL: "&cKéo nhiên liệu từ giao diện" - enter-name: - - - - "&eVui lòng nhập tên cho đoạn mã của bạn" - uploaded: - - "&bĐang tải lên..." - - "&aTải đoạn mã lên thành công!" - rating: - own: "&4Bạn không thể xếp hạng đoạn mã của chính mình!" - already: "&4Bạn đã để lại Xếp Hạng cho đoạn mã này!" -languages: - default: Máy chủ-Mặc định - en: Tiếng Anh - de: Tiếng Đức - fr: Tiếng Pháp - it: Tiếng Ý - es: Tiếng Tây Ban Nha - pl: Tiếng Ba Lan - sv: Tiếng Thụy Điển - nl: Tiếng Hà Lan - cs: Tiếng Séc - hu: Tiếng Hungary - lv: Tiếng Latvia - ru: Tiếng Nga - sk: Tiếng Slovak - zh-TW: Tiếng Trung Quốc (Đài Loan) - vi: Tiếng Việt - id: Tiếng Indonesia - zh-CN: Tiếng Trung (Trung Quốc) - el: Tiếng Hy Lạp - he: Tiếng Do Thái - pt: Tiếng Bồ Đào Nha (Bồ Đào Nha) - pt-BR: Tiếng Bồ Đào Nha (Brazil)