1
mirror of https://github.com/StarWishsama/Slimefun4.git synced 2024-09-19 19:25:48 +00:00
This commit is contained in:
TheBusyBiscuit 2020-07-29 12:37:33 +02:00
commit aba4019da0
6 changed files with 314 additions and 249 deletions

View File

@ -14,6 +14,7 @@ Check out our [Addons](https://github.com/TheBusyBiscuit/Slimefun4/wiki/Addons),
### Quick navigation
* **[Download Slimefun4](#download-slimefun-4)**
* **[Screenshots](#screenshots)**
* **[Discord Support Server](#discord)**
* **[Bug Tracker](https://github.com/TheBusyBiscuit/Slimefun4/issues)**
* **[Wiki](https://github.com/TheBusyBiscuit/Slimefun4/wiki)**
@ -54,6 +55,16 @@ While "stable" builds most definitely contain more bugs than development builds
</details>
## Screenshots
So what does Slimefun look like?<br>
Well, we asked some users on our [Discord server](#discord) to send us some screenshots, so see for yourself:
| Reactors and electricity | Awesome factories | Magic and Altars |
| :-------------------------------------------: | :--------------------------------------: | :----------------------------------------: |
| ![](https://raw.githubusercontent.com/Slimefun/Slimefun-Wiki/master/images/showcase1.png) | ![](https://raw.githubusercontent.com/Slimefun/Slimefun-Wiki/master/images/showcase6.png) | ![](https://raw.githubusercontent.com/Slimefun/Slimefun-Wiki/master/images/showcase5.png) |
| *Screenshot provided by HamtaBot#0001* | *Screenshot provided by Piͭxͪeͤl (mnb)#5049* | *Screenshot provided by Kilaruna#4981* |
| ![](https://raw.githubusercontent.com/Slimefun/Slimefun-Wiki/master/images/showcase4.png) | ![](https://raw.githubusercontent.com/Slimefun/Slimefun-Wiki/master/images/showcase3.png) | ![](https://raw.githubusercontent.com/Slimefun/Slimefun-Wiki/master/images/showcase2.png) |
| *Screenshot provided by GalaxyKat11#3816* | *Screenshot provided by TamThan#7987* | *Screenshot provided by Kilaruna#4981* |
## Discord
You can find Slimefun's community on Discord and connect with **over 2000** users of this plugin from all over the world.<br>
Click the badge down below to join the server for suggestions/questions or other discussions about this plugin.<br>

View File

@ -341,7 +341,7 @@
<dependency>
<groupId>io.papermc</groupId>
<artifactId>paperlib</artifactId>
<version>1.0.4</version>
<version>1.0.5</version>
<scope>compile</scope>
</dependency>

View File

@ -1,227 +1,137 @@
---
android:
scripts:
already-uploaded: "&4Ezt a szkriptet már feltöltötték."
editor: Szkript Szerkesztő
enter-name:
-
- "&eKérlek, írd be a szkript nevét"
instructions:
ATTACK_ANIMALS: "&4Támadj &c(Állatok)"
ATTACK_ANIMALS_ADULT: "&4Támadj &c(Állatok &7[Felnőtt]&c)"
ATTACK_MOBS: "&4Támadj &c(Ellenséges Élőlények)"
ATTACK_MOBS_ANIMALS: "&4Támadj &c(Ellenséges Élőlények és Állatok)"
CATCH_FISH: "&bFogj Halat"
CHOP_TREE: "&cVágj és Ültess"
DIG_DOWN: "&bÁss le"
DIG_FORWARD: "&bÁss előre"
DIG_UP: "&bÁss"
FARM_DOWN: "&bSzüretelj és Ültess &7(Blokk alatt)"
FARM_EXOTIC_DOWN: "&bFejlett Szüretelés és Ültetés &7(Blokk alatt)"
FARM_EXOTIC_FORWARD: "&bFejlett Szüretelés és Ültetés"
FARM_FORWARD: "&bSzüretelj és Ültess"
GO_DOWN: "&7Menj lefelé"
GO_FORWARD: "&7Menj előre"
GO_UP: "&7Menj felfelé"
INTERFACE_FUEL: "&cVegyen ki az Üzemanyagot a csatlakozási Felületről"
INTERFACE_ITEMS: "&9Tegye az Eszköztár Tartalmát a csatlakozási Felületbe"
MOVE_AND_DIG_DOWN: "&bMenj és Áss lefelé"
MOVE_AND_DIG_FORWARD: "&bMenj és Áss előre"
MOVE_AND_DIG_UP: "&bMenj és Áss felfelé"
REPEAT: "&9Szkript ismétlése"
START: "&2Szkript indítása"
TURN_LEFT: "&7Fordulj balra"
TURN_RIGHT: "&7Fordulj jobbra"
WAIT: "&eVárjon 0.5s"
rating:
already: "&4Ezt a szkriptet már értékelted!"
own: "&4Nem értékelheted a saját szkriptedet!"
uploaded:
- "&bFeltöltés..."
- "&aA szkript sikeresen feltöltve!"
started: "&7Az Androidod folytatja a szkript futtatását"
stopped: "&7Az Androidod szünetelteti a szkript futtatását"
anvil:
not-working: "&4Nem használhatsz Slimefun tárgyakat az Üllőben!"
backpack:
already-open: "&cSajnáljuk, ez a Hátizsák valahol máshol már nyitva van!"
no-stack: "&cNem lehet halmozni a Táskákat"
commands:
help: Megjeleníti ezt a súgóképernyőt
cheat: Lehetővé teszi a Tárgyak csalását
give: Adj valakinek Slimefun Tárgyakat
guide: Adj magadnak egy Slimefun Útmutatót
help: Megjeleníti ezt a súgóképernyőt
timings: Lag-Információ a Szerverről
teleporter: Nézd meg a többi Játékos Útpontjait
versions: Az összes telepített Kiegészítőt listázza
search: Keresés egy kifejezésre az Útmutatóban
open_guide: A könyv használata nélkül megnyitja a Slimefun útmutatóját
stats: Néhány statisztikát mutat a Játékosról
research:
description: A játékosok kutatásainak Feloldása/Visszaállítása
reset: "&cVisszaállítottad %player% Ismereteit"
reset-target: "&cAz ismereteidet visszaállították"
search: Keresés egy kifejezésre az Útmutatóban
stats: Néhány statisztikát mutat a Játékosról
teleporter: Nézd meg a többi Játékos Útpontjait
timings: Lag-Információ a Szerverről
versions: Az összes telepített Kiegészítőt listázza
gps:
deathpoint: "&4Halálpont &7%date%"
geo:
scan-required: "&4GEO-Vizsgálat szükséges! &cElőbb vizsgáld meg ezt a chunkot
a GEO-Szkennerrel!"
insufficient-complexity:
- "&4Nem megfelelő a GPS Hálózat Komplexitása: &c%complexity%"
- "&4a) Még nem telepítetted a GPS Hálózatot"
- "&4b) A GPS Hálózatod nem eléggé összetett"
waypoint:
added: "&aSikeresen megadtad az útpontot"
max: "&4Elérted a maximális útpontok számát"
new: "&eKérlek, add meg az új útpontot chatben. &7(A Színkódok használhatóak!)"
backpack:
description: Lekéri egy meglévő hátizsák másolatát
invalid-id: "&4Az azonosító nem lehet negatív szám!"
player-never-joined: "&4Nincs ilyen nevű játékos!"
backpack-does-not-exist: "&4A megadott hátizsák nem létezik!"
restored-backpack-given: "&aA hátizsákod visszaállítva és hozzáadva a leltáradhoz!"
guide:
back:
guide: Menj vissza a Slimefun Útmutatóba
settings: Menj vissza a Beállítások Panelre
title: Vissza
search:
message: "&bMit szeretnél keresni?"
name: "&7Keresés..."
tooltip: "&bKlikk egy tárgy kereséséhez"
inventory: 'Keresés erre: %item%'
lore:
- "&bMit szeretnél keresni?"
- "&7Gépeld be a keresett kifejezést a chatbe"
cheat:
no-multiblocks: "&4A Multiblokkban nem tudsz csalni, meg kell építened!"
credits:
commit: Commit
commits: Commits
profile-link: Kattints ide, hogy meglátogasd a profilját a GitHub-on
roles:
developer: "&6Fejlesztő"
resourcepack: "&cForráscsomag Művész"
translator: "&9Fordító"
wiki: "&3Wiki Szerkesztő"
languages:
updated: "&aA nyelvet sikeresen átállítottad erre: &b%lang%"
translations:
name: "&aHiányzik valami?"
lore: Kattints a saját fordítás hozzáadásához
select: Kattints a nyelv kiválasztásához
select-default: Kattints az alapértelmezett nyelv kiválasztásához
selected-language: 'Jelenleg kiválasztva:'
translations:
lore: Kattints a saját fordítás hozzáadásához
name: "&aHiányzik valami?"
updated: "&aA nyelvet sikeresen átállítottad erre: &b%lang%"
title:
main: Slimefun Útmutató
settings: Beállítások és Információk
languages: Válaszd ki a kívánt nyelvet
credits: Slimefun4 Közreműködők
wiki: Slimefun4 Wiki
addons: A Slimefun4 kiegészítői
bugs: Hibajelentések
source: Forráskód
credits:
commit: Commit
commits: Commits
roles:
developer: "&6Fejlesztő"
wiki: "&3Wiki Szerkesztő"
resourcepack: "&cForráscsomag Művész"
translator: "&9Fordító"
profile-link: Kattints ide, hogy meglátogasd a profilját a GitHub-on
pages:
previous: Előző oldal
next: Következő oldal
tooltips:
open-category: Kattints a megnyitáshoz
versions-notice: Ezek nagyon fontosak a hibák jelentésekor!
wiki: Tekintsd meg ezt a tárgyat a hivatalos Slimefun Wikin
recipes:
machine: Ebben a Gépben készített receptek
miner: Erőforrások, amelyeket ezzel a Bányásszal szerezhetsz be
generator: Rendelkezésre álló üzemanyagtípusok
gold-pan: Megszerezhető források
back:
title: Vissza
guide: Menj vissza a Slimefun Útmutatóba
settings: Menj vissza a Beállítások Panelre
locked: LEZÁRVA
locked-category:
- Ennek a kategóriának a feloldásához
- fel kell oldanod az összes tárgyat a
- következő kategóriákból
pages:
next: Következő oldal
previous: Előző oldal
search:
inventory: 'Keresés erre: %item%'
lore:
- "&bMit szeretnél keresni?"
- "&7Gépeld be a keresett kifejezést a chatbe"
message: "&bMit szeretnél keresni?"
name: "&7Keresés..."
tooltip: "&bKlikk egy tárgy kereséséhez"
title:
addons: A Slimefun4 kiegészítői
bugs: Hibajelentések
credits: Slimefun4 Közreműködők
languages: Válaszd ki a kívánt nyelvet
main: Slimefun Útmutató
settings: Beállítások és Információk
source: Forráskód
wiki: Slimefun4 Wiki
tooltips:
open-category: Kattints a megnyitáshoz
recipes:
generator: Rendelkezésre álló üzemanyagtípusok
gold-pan: Megszerezhető források
machine: Ebben a Gépben készített receptek
miner: Erőforrások, amelyeket ezzel a Bányásszal szerezhetsz be
versions-notice: Ezek nagyon fontosak a hibák jelentésekor!
wiki: Tekintsd meg ezt a tárgyat a hivatalos Slimefun Wikin
inventory:
no-access: "&4Nincs hozzáférésed ehhez a blokkhoz"
languages:
af: Afrikánsz
ar: Arab
bg: Bolgár
cs: Cseh
da: Dán
de: Német
default: Szerver-Alapértelmezett
el: Görög
en: Angol
es: Spanyol
fa: Perzsa
fi: Finn
fr: Francia
he: Héber
hu: Magyar
id: Indonéz
it: Olasz
ja: Japán
ko: Koreai
lv: Lett
ms: Maláj
nl: Holland
'no': Norvég
pl: Lengyel
pt: Portugál (Portugália)
pt-BR: Portugál (Brazília)
ro: Román
ru: Orosz
sk: Szlovák
sv: Svéd
th: Thai
tr: Török
uk: Ukrán
vi: Vietnami
zh-CN: Kínai (Kína)
zh-TW: Kínai (Tajvan)
machines:
ANCIENT_ALTAR:
not-enough-pedestals: "&4Az Oltár körül nincs elég Talapzat, ami szükséges a működéséhez
&c(%pedestals% / 8)"
unknown-catalyst: "&4Ismeretlen Katalizátor! &cEhelyett használd a helyes Receptet!"
unknown-recipe: "&4Ismeretlen Recept! &cEhelyett használd a helyes Receptet!"
ANCIENT_PEDESTAL:
obstructed: "&4A Talapzat el van torlaszolva! &cTávolíts el mindent, ami a talapzat
felett van!"
CARGO_NODES:
must-be-placed: "&4Ládára vagy gépre kell helyezni!"
ELEVATOR:
click-to-teleport: "&eKattints &7erre az emeletre való teleportáláshoz:"
current-floor: "&eEz az emelet, amelyen jelenleg tartózkodik:"
enter-name: "&7Kérlek írd be a kívánt emelet nevet a Chatbe. &r(A Színkódok is
támogatottak!)"
named: "&2Sikeresen elnevezted ezt az emeletet: &r%floor%"
no-destinations: "&4Nem található úticél"
pick-a-floor: "&3- Válassz emeletet -"
full-inventory: "&eSajnálom, tele a tárolóm!"
GPS_CONTROL_PANEL:
title: GPS - Vezérlőpult
transmitters: Transzmitter Áttekintése
waypoints: Útpont Áttekintése
HOLOGRAM_PROJECTOR:
enter-text: "&7Kérlek, írd be a kívánt Hologram Szöveget a Chatbe. &r(A színkódok
is használhatóak!)"
inventory-title: Hologram Szerkesztő
ignition-chamber-no-flint: "&cA Gyújtókamrából hiányzik a Kovakő és Acél."
in-use: "&cEnnek a Blokknak a tárolóját éppen megnyitotta egy másik Játékos."
pattern-not-found: "&eSajnálom, nem ismerem fel ezt a Receptet. Kérlek, helyezd
a Tárgyakat a megfelelő mintában az Adagolóba."
TELEPORTER:
cancelled: "&4Teleportálás megszakítva!"
gui:
time: Becsült idő
title: Az útpontjaid
tooltip: Klikk a teleportáláshoz
invulnerability: "&b&l30 másodperc Sérthetetlenséget kaptál!"
teleported: "&3Teleportálva!"
teleporting: "&3Teleportálás..."
unknown-material: "&eSajnálom, Nem tudtam felismerni a Tárgyat az adagolóban. Kérlek
tegyél bele valamit, amit ismerek."
wrong-item: "&eSajnálom, nem ismerem fel azt a Tárgyat, amire kattintottál velem.
Ellenőrizd a Recepteket, és nézd meg, mely Tárgyakat használhatod."
messages:
cannot-place: "&cNem teheted ezt a blokkot oda!"
diet-cookie: "&eNagyon könnyednek érzed magad..."
not-researched: "&4Nincs elég ismereted ennek a megértéséhez"
not-enough-xp: "&4Nincs elég XP-d ennek a feloldásához"
unlocked: '&7"%research%" &bfeloldva'
only-players: "&4Ez a parancs csak a Játékosok számára szól"
unknown-player: "&4Ismeretlen Játékos: &c%player%"
no-permission: "&4Nem rendelkezel a szükséges engedélyekkel ehhez"
usage: "&4Használat: &c%usage%"
not-online: "&4%player% &cnincs online!"
not-valid-item: "&4%item% &cnem megfelelő Tárgy!"
not-valid-amount: "&4%amount% &cnem megfelelő mennyiség : 0-nál nagyobbnak kell
lennie!"
given-item: '&bKaptál &a%amount% &7"%item%&7"&b-t'
give-item: '&bAdtál %player%-nek/nak &a%amount% &7"%item%&7"&b-t'
not-valid-research: "&4%research% &cnem érvényes Kutatás!"
give-research: '&bAdtál %player%-nek/nak &7"%research%&7" &bKutatást'
hungry: "&cTúl éhes vagy ehhez!"
mode-change: "&b%device% mód állítva erre: &9%mode%"
disabled-in-world: "&4&lEz a Tárgy tiltva van ebben a világban"
disabled-item: "&4&lEz a Tárgy le van tiltva! Egyáltalán hogyan szerezted?"
no-tome-yourself: "&cNem tudod használni a &4Tome of Knowledge &c-t magadon..."
multimeter: "&bTárolt Energia: &3%stored% &b/ &3%capacity%"
talisman:
anvil: "&a&oA Talizmánod megmentette az eszközöd a töréstől"
miner: "&a&oA Talizmánod megduplázta a dobott tárgyakat"
hunter: "&a&oA Talizmánod megduplázta a dobott tárgyakat"
lava: "&a&oA Talizmánod megmentett a halálos égéstől"
water: "&a&oA Talizmánod megmentett a fulladástól"
angel: "&a&oA Talizmánod megmentett a zuhanási sérüléstől"
fire: "&a&oA Talizmánod megmentett a halálra elégéstől"
magician: "&a&oA Talizmánod adott további Fejlesztéseket is"
traveller: "&a&oA Talizmánod Gyors sebességet adott neked"
warrior: "&a&oA Talizmánodtól növelte az Erőd egy kis időre"
knight: "&a&oA Talizmánod adott 5 Másodpercre élet Regenerációt"
whirlwind: "&a&oA Talizmánod visszavert egy Távolsági lövést"
wizard: "&a&oA Talizmánod erősítette a Szerencse Szinjét, de néhány egyéb Fejlesztés
Szint kicsit gyengül"
soulbound-rune:
fail: "&cEgyszerre csak egy tárgyat köthetsz a lelkedhez."
success: "&aSikeresen hozzákötötted ezt a tárgyat a lelkedhez! Megmarad, amikor
meghalsz."
research:
start: "&7Az Ősi Lelkek titokzatos szavakat súgnak a füledbe!"
progress: "&7Elkezdel kíváncsiskodni a kutatásról, neve: &b%research% &e(%progress%)"
fire-extinguish: "&7Eloltottad magad!"
cannot-place: "&cNem teheted ezt a blokkot oda!"
no-pvp: "&cA pvp itt nem engedélyezett!"
radiation: "&4Halálos sugárzásnak vagy kitéve! &cSzabadulj meg a radioaktív tárgytól,
vagy viselj Hazmat Suit-ot!"
opening-guide: "&bÚtmutató megnyitása, ez eltarthat pár másodpercig..."
opening-backpack: "&bHátizsák megnyitása, ez eltarthat pár másodpercig..."
no-iron-golem-heal: "&cEz nem egy Vasrúd. Ezt nem használhatod a Vasgólem gyógyítására!"
link-prompt: "&eKattints ide:"
diet-cookie: "&eNagyon könnyednek érzed magad..."
fortune-cookie:
- "&7Segítség, csapdába estem egy Szerencsesüti Gyárban!"
- "&7Holnap meghalsz... egy Creeper által"
@ -235,55 +145,181 @@ messages:
- "&742. A válasz 42."
- "&7Walshy egy nap távol tartja a bajokat."
- "&7Soha ne áss egyenesen!"
give-item: '&bAdtál %player%-nek/nak &a%amount% &7"%item%&7"&b-t'
given-item: '&bKaptál &a%amount% &7"%item%&7"&b-t'
give-research: '&bAdtál %player%-nek/nak &7"%research%&7" &bKutatást'
hungry: "&cTúl éhes vagy ehhez!"
link-prompt: "&eKattints ide:"
mode-change: "&b%device% mód állítva erre: &9%mode%"
multimeter: "&bTárolt Energia: &3%stored% &b/ &3%capacity%"
no-iron-golem-heal: "&cEz nem egy Vasrúd. Ezt nem használhatod a Vasgólem gyógyítására!"
no-permission: "&4Nem rendelkezel a szükséges engedélyekkel ehhez"
no-pvp: "&cA pvp itt nem engedélyezett!"
not-enough-xp: "&4Nincs elég XP-d ennek a feloldásához"
no-tome-yourself: "&cNem tudod használni a &4Tome of Knowledge &c-t magadon..."
not-online: "&4%player% &cnincs online!"
not-researched: "&4Nincs elég ismereted ennek a megértéséhez"
not-valid-amount: "&4%amount% &cnem megfelelő mennyiség : 0-nál nagyobbnak kell
lennie!"
not-valid-item: "&4%item% &cnem megfelelő Tárgy!"
not-valid-research: "&4%research% &cnem érvényes Kutatás!"
only-players: "&4Ez a parancs csak a Játékosok számára szól"
opening-backpack: "&bHátizsák megnyitása, ez eltarthat pár másodpercig..."
opening-guide: "&bÚtmutató megnyitása, ez eltarthat pár másodpercig..."
radiation: "&4Halálos sugárzásnak vagy kitéve! &cSzabadulj meg a radioaktív tárgytól,
vagy viselj Hazmat Suit-ot!"
research:
progress: "&7Elkezdel kíváncsiskodni a kutatásról, neve: &b%research% &e(%progress%)"
start: "&7Az Ősi Lelkek titokzatos szavakat súgnak a füledbe!"
soulbound-rune:
fail: "&cEgyszerre csak egy tárgyat köthetsz a lelkedhez."
success: "&aSikeresen hozzákötötted ezt a tárgyat a lelkedhez! Megmarad, amikor
meghalsz."
talisman:
angel: "&a&oA Talizmánod megmentett a zuhanási sérüléstől"
anvil: "&a&oA Talizmánod megmentette az eszközöd a töréstől"
fire: "&a&oA Talizmánod megmentett a halálra elégéstől"
hunter: "&a&oA Talizmánod megduplázta a dobott tárgyakat"
knight: "&a&oA Talizmánod adott 5 Másodpercre élet Regenerációt"
lava: "&a&oA Talizmánod megmentett a halálos égéstől"
magician: "&a&oA Talizmánod adott további Fejlesztéseket is"
miner: "&a&oA Talizmánod megduplázta a dobott tárgyakat"
traveller: "&a&oA Talizmánod Gyors sebességet adott neked"
warrior: "&a&oA Talizmánodtól növelte az Erőd egy kis időre"
water: "&a&oA Talizmánod megmentett a fulladástól"
whirlwind: "&a&oA Talizmánod visszavert egy Távolsági lövést"
wizard: "&a&oA Talizmánod erősítette a Szerencse Szinjét, de néhány egyéb Fejlesztés
Szint kicsit gyengül"
unknown-player: "&4Ismeretlen Játékos: &c%player%"
unlocked: '&7"%research%" &bfeloldva'
usage: "&4Használat: &c%usage%"
miner:
no-ores: "&eSajnálom, nem találtam semmilyen Ércet a közelben!"
- "&7Ez csak egy friss sebesülés!"
- "&7Mindig nézd az élet jó oldalát!"
- "&7Ez valójában Keksz volt, és nem Süti"
- "&7A neon táblák VILÁGÍTANAK!"
piglin-barter: "&4Slimefun tárgyakat nem cserélhetsz el a Piglinekkel."
enchantment-rune:
fail: "&cNem varázsolhatod el ezt a tárgyat."
no-enchantment: "&cNem található megfelelő varázslat ehhez az tárgyhoz."
success: "&aSikeresen alkalmaztál egy véletlenszerű varázslatot erre a tárgyra."
tape-measure:
no-anchor: "&cBe kell állítanod egy rögzítést, mielőtt megkezdenéd a mérést!"
wrong-world: "&cA rögzítés úgy tűnik egy másik világban van!"
distance: "&7A mérés megtörtént. &eA távolság: %distance%"
anchor-set: "&aA rögzítés sikeresen beállítva:&e %anchor%"
machines:
pattern-not-found: "&eSajnálom, nem ismerem fel ezt a Receptet. Kérlek, helyezd
a Tárgyakat a megfelelő mintában az Adagolóba."
unknown-material: "&eSajnálom, Nem tudtam felismerni a Tárgyat az adagolóban. Kérlek
tegyél bele valamit, amit ismerek."
wrong-item: "&eSajnálom, nem ismerem fel azt a Tárgyat, amire kattintottál velem.
Ellenőrizd a Recepteket, és nézd meg, mely Tárgyakat használhatod."
full-inventory: "&eSajnálom, tele a tárolóm!"
in-use: "&cEnnek a Blokknak a tárolóját éppen megnyitotta egy másik Játékos."
ignition-chamber-no-flint: "&cA Gyújtókamrából hiányzik a Kovakő és Acél."
ANCIENT_ALTAR:
not-enough-pedestals: "&4Az Oltár körül nincs elég Talapzat, ami szükséges a működéséhez
&c(%pedestals% / 8)"
unknown-catalyst: "&4Ismeretlen Katalizátor! &cEhelyett használd a helyes Receptet!"
unknown-recipe: "&4Ismeretlen Recept! &cEhelyett használd a helyes Receptet!"
ANCIENT_PEDESTAL:
obstructed: "&4A Talapzat el van torlaszolva! &cTávolíts el mindent, ami a talapzat
felett van!"
HOLOGRAM_PROJECTOR:
enter-text: "&7Kérlek, írd be a kívánt Hologram Szöveget a Chatbe. &r(A színkódok
is használhatóak!)"
inventory-title: Hologram Szerkesztő
ELEVATOR:
no-destinations: "&4Nem található úticél"
pick-a-floor: "&3- Válassz emeletet -"
current-floor: "&eEz az emelet, amelyen jelenleg tartózkodik:"
click-to-teleport: "&eKattints &7erre az emeletre való teleportáláshoz:"
enter-name: "&7Kérlek írd be a kívánt emelet nevet a Chatbe. &r(A Színkódok is
támogatottak!)"
named: "&2Sikeresen elnevezted ezt az emeletet: &r%floor%"
TELEPORTER:
teleporting: "&3Teleportálás..."
teleported: "&3Teleportálva!"
cancelled: "&4Teleportálás megszakítva!"
invulnerability: "&b&l30 másodperc Sérthetetlenséget kaptál!"
gui:
title: Az útpontjaid
tooltip: Klikk a teleportáláshoz
time: Becsült idő
CARGO_NODES:
must-be-placed: "&4Ládára vagy gépre kell helyezni!"
GPS_CONTROL_PANEL:
title: GPS - Vezérlőpult
transmitters: Transzmitter Áttekintése
waypoints: Útpont Áttekintése
INDUSTRIAL_MINER:
no-fuel: "&cAz Ipari Bányászodnak elfogyott az üzemanyaga! Tedd az üzemanyagot
a fenti ládába."
piston-facing: "&cAz Ipari Bányászodhoz szükségesek dugattyúk, amik felfelé néznek!"
piston-space: "&cA két dugattyú felett egy üres blokknak kell lennie!"
destroyed: "&cÚgy tűnik, hogy az Ipari Bányászod megsemmisült."
already-running: "&cEz az Ipari Bányász már fut!"
full-chest: "&cAz Ipari Bányász ládája tele van!"
no-permission: "&4Úgy tűnik, hogy nincs engedélyed az Ipari Bányász üzemeltetésére
itt!"
finished: Az Ipari Bányászod kész! Összesen %ores% ércet szerzett!
anvil:
not-working: "&4Nem használhatsz Slimefun tárgyakat az Üllőben!"
backpack:
already-open: "&cSajnáljuk, ez a Hátizsák valahol máshol már nyitva van!"
no-stack: "&cNem lehet halmozni a Táskákat"
workbench:
not-enhanced: "&4Nem használhatsz Slimefun Tárgyakat normális barkácsasztalban"
gps:
deathpoint: "&4Halálpont &7%date%"
waypoint:
new: "&eKérlek, add meg az új útpontot chatben. &7(A Színkódok használhatóak!)"
added: "&aSikeresen megadtad az útpontot"
max: "&4Elérted a maximális útpontok számát"
insufficient-complexity:
- "&4Nem megfelelő a GPS Hálózat Komplexitása: &c%complexity%"
- "&4a) Még nem telepítetted a GPS Hálózatot"
- "&4b) A GPS Hálózatod nem eléggé összetett"
geo:
scan-required: "&4GEO-Vizsgálat szükséges! &cElőbb vizsgáld meg ezt a chunkot
a GEO-Szkennerrel!"
inventory:
no-access: "&4Nincs hozzáférésed ehhez a blokkhoz"
android:
started: "&7Az Androidod folytatja a szkript futtatását"
stopped: "&7Az Androidod szünetelteti a szkript futtatását"
scripts:
already-uploaded: "&4Ezt a szkriptet már feltöltötték."
instructions:
START: "&2Szkript indítása"
REPEAT: "&9Szkript ismétlése"
WAIT: "&eVárjon 0.5s"
GO_FORWARD: "&7Menj előre"
GO_UP: "&7Menj felfelé"
GO_DOWN: "&7Menj lefelé"
TURN_LEFT: "&7Fordulj balra"
TURN_RIGHT: "&7Fordulj jobbra"
DIG_UP: "&bÁss"
DIG_FORWARD: "&bÁss előre"
DIG_DOWN: "&bÁss le"
MOVE_AND_DIG_UP: "&bMenj és Áss felfelé"
MOVE_AND_DIG_FORWARD: "&bMenj és Áss előre"
MOVE_AND_DIG_DOWN: "&bMenj és Áss lefelé"
ATTACK_MOBS_ANIMALS: "&4Támadj &c(Ellenséges Élőlények és Állatok)"
ATTACK_MOBS: "&4Támadj &c(Ellenséges Élőlények)"
ATTACK_ANIMALS: "&4Támadj &c(Állatok)"
ATTACK_ANIMALS_ADULT: "&4Támadj &c(Állatok &7[Felnőtt]&c)"
CHOP_TREE: "&cVágj és Ültess"
CATCH_FISH: "&bFogj Halat"
FARM_FORWARD: "&bSzüretelj és Ültess"
FARM_DOWN: "&bSzüretelj és Ültess &7(Blokk alatt)"
FARM_EXOTIC_FORWARD: "&bFejlett Szüretelés és Ültetés"
FARM_EXOTIC_DOWN: "&bFejlett Szüretelés és Ültetés &7(Blokk alatt)"
INTERFACE_ITEMS: "&9Tegye az Eszköztár Tartalmát a csatlakozási Felületbe"
INTERFACE_FUEL: "&cVegyen ki az Üzemanyagot a csatlakozási Felületről"
enter-name:
-
- "&eKérlek, írd be a szkript nevét"
uploaded:
- "&bFeltöltés..."
- "&aA szkript sikeresen feltöltve!"
rating:
own: "&4Nem értékelheted a saját szkriptedet!"
already: "&4Ezt a szkriptet már értékelted!"
editor: Szkript Szerkesztő
languages:
default: Szerver-Alapértelmezett
en: Angol
de: Német
fr: Francia
it: Olasz
es: Spanyol
pl: Lengyel
sv: Svéd
nl: Holland
cs: Cseh
hu: Magyar
lv: Lett
ru: Orosz
sk: Szlovák
zh-TW: Kínai (Tajvan)
vi: Vietnami
id: Indonéz
zh-CN: Kínai (Kína)
el: Görög
he: Héber
pt: Portugál (Portugália)
pt-BR: Portugál (Brazília)
ar: Arab
af: Afrikánsz
da: Dán
fi: Finn
uk: Ukrán
ms: Maláj
'no': Norvég
ja: Japán
fa: Perzsa
th: Thai
ro: Román
bg: Bolgár
ko: Koreai
tr: Török
hr: Horvát
mk: Macedóniai
sr: Szerb
be: Belorusz
tl: Tagalog
miner:
no-ores: "&eSajnálom, nem találtam semmilyen Ércet a közelben!"

View File

@ -143,6 +143,16 @@ messages:
- "&7要总是看着生活中光明的一面!"
- "&7这一块其实是饼干而不是曲奇"
- "&7霓虹灯亮起来了!"
piglin-barter: "&4你不能使用 Slimefun 的物品和猪灵以物换物"
enchantment-rune:
fail: "&c你不能附魔这个物品."
no-enchantment: "&c无法找到此物品可用的附魔属性."
success: "&a成功为此物品添加了随机的可用附魔属性."
tape-measure:
no-anchor: "&c在开始测量之前请先选定测量起点!"
wrong-world: "&c你设置的起点似乎在另一个世界!"
distance: "&7已测量到距离, &e为: %distance%"
anchor-set: "&a成功在 &e %anchor% &a设置了测量起点"
machines:
pattern-not-found: "&e抱歉, 你记错合成表了吧. 这不是一个正确的合成配方, 请检查发射器里放置物品的顺序."
unknown-material: "&e抱歉, 我无法识别在发射器里的物品. 请按照合成配方放置物品."

View File

@ -236,3 +236,7 @@ slimefun:
advanced_industrial_miner: Jobb Bányászat
magical_zombie_pills: Zombi Átváltoztató
auto_brewer: Ipari Sörgyár
enchantment_rune: Ősi Varázslat
lead_clothing: Ólom Ruházat
tape_measure: Mérőszalag
iron_golem_assembler: Automatizált Vasgólemek

View File

@ -236,3 +236,7 @@ slimefun:
advanced_industrial_miner: 进阶采矿
magical_zombie_pills: 去僵尸化
auto_brewer: 自动化酿造
enchantment_rune: 远古附魔法
lead_clothing: 强化布料
tape_measure: 卷尺
iron_golem_assembler: 自动化铁傀儡生产