diff --git a/src/main/resources/languages/messages_it.yml b/src/main/resources/languages/messages_it.yml index 6fb27d77f..572d7f505 100644 --- a/src/main/resources/languages/messages_it.yml +++ b/src/main/resources/languages/messages_it.yml @@ -2,11 +2,235 @@ commands: help: Visualizza questa schermata di aiuto give: Dai a qualcuno alcuni oggetti Slimefun + cheat: Ti permette di cheattare items + guide: Ti dà una guida della Slimefun + timings: Ti offre le informazioni sul lag nel tuo server + teleporter: Vedi i Waypoints degli altri players + versions: Elenca tutti gli Addons + search: Cerca nella tua Guida il termine dato + open_guide: Apre la guida della Slimefun senza usare il libro guida + stats: Mostra alcune delle statistiche di un Player + research: + description: Sblocca o Resetta le ricerche per un player + reset: "&cHai resettato la conoscenza di %player%" + reset-target: "&cLa tua conoscenza è stata resettata" guide: title: settings: Impostazioni e informazioni languages: Seleziona la tua lingua preferita credits: Collaboratori di Slimefun4 + main: Guida della Slimefun + search: + message: "&bChe cosa vuoi cercare?" + name: "&7Ricerca..." + lore: + - "&bChe cosa vuoi cercare?" + - "&7Digita il termine di ricerca in chat" + cheat: + no-multiblocks: "&4Non puoi cheattare in Multiblocchi, devi costruirli!" + languages: + updated: "&aLa tua lingua è stata impostata correttamente su: &b%lang%" + translations: + name: "&aC'è qualcosa che manca?" + lore: Clicca per aggiungere la tua traduzione + select: Clicca per selezionare questa lingua + select-default: Clicca per selezionare la lingua predefinita + credits: + commits: Contributi + roles: + developer: "&6Developer" + wiki: "&3Wiki Editor" + resourcepack: "&cResourcepack Artist" + translator: "&9Translator" + profile-link: Clicca per visitare i loro profili su GitHub + pages: + previous: Pagina precedente + next: Pagina successiva languages: default: Server predefinito de: Tedesco + en: Inglese + fr: Francese + it: Italiano + es: Spagnolo + pl: Polacco + sv: Svedese + nl: Olandese + cs: Ceco + hu: Ungherese + lv: Lettone + ru: Russo + sk: Slovacco + zh-TW: Cinese (Taiwan) + vi: Vietnamese +messages: + not-researched: "&4Non hai abbastanza conoscenze per capirlo" + not-enough-xp: "&4Non hai abbastanza EXP per sbloccarlo" + unlocked: '&bHai sbloccato &7 "%research%"' + only-players: "&4Questo comando è solo per i players" + unknown-player: "&4Player Sconosciuto: &c%player%" + no-permission: "&4Non hai i permessi necessari per farlo" + usage: "&4Utilizzo: &c%usage%" + not-online: "&4%player% &cnon è online!" + not-valid-item: "&4%item% &cnon è un item valido!" + not-valid-amount: "&4%amount% &cnon è una valida quantità: deve essere maggiore + di 0!" + given-item: '&bTi è stato dato &a%amount% &7 "%item% &7"' + give-item: '&bHai dato a %player% &a%amount% &7 "%item% &7"' + not-valid-research: "&4%research% &cnon è una ricerca valida!" + give-research: '&bHai dato a %player% la ricerca &7 "%research% &7"' + hungry: "&cSei troppo affamato per farlo!" + mode-change: "&d%device% modalità modificata in: &9%mode%" + disabled-in-world: "&4&lQuesto oggetto è stato disattivato in questo mondo" + disabled-item: "&4& lQuesto oggetto è stato disabilitato! Come l'hai persino ottenuto?" + no-tome-yourself: "&cNon puoi utilizzare il &4Tomo della conoscienza &c su te stesso + ..." + multimeter: "&bEnergia salvata: &3%stored% &b/&3%capacity%" + talisman: + anvil: "&a&oIl tuo Talismano ha salvato il tuo strumento dalla rottura" + miner: "&a&oIl tuo Talismano ha appena raddoppiato i tuoi drops" + hunter: "&a&oIl tuo Talismano ha appena raddoppiato i tuoi drops" + lava: "&a&oIl tuo Talismano ti ha salvato dalla combustione alla morte" + water: "&a&oIl tuo Talismano ti ha salvato dall'annegamento" + angel: "&a&oIl tuo Talismano ti ha salvato dal subire danni da caduta" + fire: "&a&oIl tuo Talismano ti ha salvato dalla combustione alla morte" + magician: "&a&oIl tuo Talismano ti ha dato un ulteriore incantesimo" + traveller: "&a&oIl tuo Talismano ti ha dato uno Speed Boost" + warrior: "&a&oIl tuo Talismano ha migliorato la tua Forza per un po '" + knight: "&a&oIl tuo Talismano ti ha dato 5 secondi di rigenerazione" + whirlwind: "&a&oIl tuo Talismano ha riflettuto il proiettile" + wizard: "&a&oIl tuo Talismano ti ha dato un livello di fortuna migliore, ma forse + ha anche abbassato alcuni altri livelli di incantesimo" + soulbound-rune: + fail: "&cPuoi legare un solo oggetto alla tua anima alla volta." + success: "&aHai legato con successo questo oggetto alla tua anima! Lo manterrai + quando morirai." + research: + start: "&7Gli Spiriti Antichi ti sussurrano parole misteriose nell'orecchio!" + progress: "&7Inizi a chiederti su &b%research% &e(%progress%)" + fire-extinguish: "&7Hai spento le tue fiamme" + cannot-place: "&cNon puoi piazzare quel blocco qui!" + no-pvp: "&cNon puoi fare pvp qui!" + radiation: "&4Sei stato esposto a radiazioni mortali! &cSbarazzati dell'item radioattivo + o equipaggia la tuta completa di hazmat!" + opening-guide: "&bAprendo la guida, potrebbero essere necessari alcuni secondi ..." + opening-backpack: "&bAprendo lo zaino, potrebbero essere necessari alcuni secondi + ..." + no-iron-golem-heal: "&cQuesto non è un lingotto di ferro. Non puoi usarlo per curare + i Golem di ferro!" + link-prompt: "&eClicca qui:" + diet-cookie: "&e stai iniziando a sentirti molto leggero ..." + fortune-cookie: + - "&7Aiutami, sono intrappolato in una fabbrica di biscotti della fortuna!" + - "&7Morirai domani ... da un Creeper" + - "&7A un certo punto della tua vita succederà qualcosa di brutto !!!" + - "&7La prossima settimana noterai che questo non è il mondo reale, sei in un gioco + per computer" + - "&7Questo biscotto avrà un buon sapore in pochi secondi" + - '&7L''ultima parola che sentirai sarà "STERMINARE !!!"' + - "&7Qualsiasi cosa tu faccia, non abbracciare un Creeper ... L'ho provato. È bello, + ma non ne vale la pena." + - "&742. La risposta è 42" + - "&7Un Walshy al giorno leva i problemi di torno" + - "&7Non scavare mai verso il basso!" +machines: + pattern-not-found: "&eScusa, non sono riuscito a riconoscere questa ricetta. Si + prega di posizionare gli items nel modello corretto nel distributore." + unknown-material: "&eScusa, non sono riuscito a riconoscere l'item nel mio distributore. + Per favore, metti qualcosa in quello che so." + wrong-item: "&eScusa, non sono riuscito a riconoscere l'item con cui mi hai cliccato + con il tasto destro. Controlla le ricette e vedi quali oggetti puoi usare." + full-inventory: "&eScusa, il mio inventario è troppo pieno!" + in-use: "&cQuesto inventario di questo blocco è attualmente aperto da un altro giocatore." + ignition-chamber-no-flint: "&cCamera di combustione mancante acciarino." + ANCIENT_ALTAR: + not-enough-pedestals: "&4L'altare non è circondato dalla quantità necessaria di + piedistalli &c (%pedestals% / 8)" + unknown-catalyst: "&4Catalizzatore sconosciuto! &cUsa invece la ricetta corretta!" + unknown-recipe: "&4Ricetta sconosciuta! &cUsa invece la ricetta corretta!" + ANCIENT_PEDESTAL: + obstructed: "&4Il piedistallo è ostruito! &cRimuovi qualsiasi cosa sopra il piedistallo!" + HOLOGRAM_PROJECTOR: + enter-text: "&7Si prega di inserire il testo dell'ologramma desiderato nella chat. + &r (i codici colore sono supportati!)" + ELEVATOR: + no-destinations: "&4Nessuna destinazione trovata" + pick-a-floor: "&3- Scegli un piano -" + current-floor: "&eQuesto è il piano su cui ti trovi attualmente:" + click-to-teleport: "&eClick &7per teletrasportarti su questo piano:" + enter-name: "&7Si prega di inserire il nome del piano desiderato nella chat. &r + (i codici colore sono supportati!)" + named: "&2Successivamente chiamato questo piano: &r%floor%" + TELEPORTER: + teleporting: "&3Teletrasporto ..." + teleported: "&3Teletrasportato!" + cancelled: "&4Il teletrasporto è stato annullato!" + invulnerability: "&b&lTi sono stati dati 30 secondi di Invulnerabilità!" + CARGO_NODES: + must-be-placed: "&4Deve essere posizionato su una cassa o una macchina!" +anvil: + not-working: "&4Non puoi usare gli oggetti Slimefun in un'incudine!" +backpack: + already-open: "&cSpiacente, questo zaino è aperto altrove!" + no-stack: "&cNon puoi impilare zaini" +miner: + no-ores: "&eScusa, non sono riuscito a trovare nessun minerale nelle vicinanze!" +workbench: + not-enhanced: "&4Non puoi usare gli item Slimefun in un normale banco di lavoro" +gps: + deathpoint: "&4Punto di morte 7%date%" + waypoint: + new: "&eSi prega di digitare un nome per il nuovo waypoint nella chat. &7 (Codici + colore supportati!)" + added: "&aHa aggiunto con successo un nuovo waypoint" + max: "&4È stato raggiunto il numero massimo di waypoint" + insufficient-complexity: + - "&4 Complessità della rete GPS insufficiente: &c.%complexity%" + - "&4a) Non hai ancora una configurazione di rete GPS" + - "&4b) La tua rete GPS non è abbastanza complessa" + geo: + scan-required: "&4GEO-Scanner richiesto! &cScannerizza questo pezzo usando prima + uno scanner GEO!" +inventory: + no-access: "&4Non ti è permesso accedere a questo blocco" +android: + started: "&7Il tuo Android ha ripreso a eseguire il suo script" + stopped: "&7Il tuo Android ha messo in pausa il suo script" + scripts: + already-uploaded: "&4Questo script è già stato caricato." + instructions: + START: "&2Inizia Script" + REPEAT: "&9Ripeti script" + WAIT: "&eAspetta 0,5 s" + GO_FORWARD: "&7Si muove avanti" + GO_UP: "&7Si muove verso l'alto" + GO_DOWN: "&7Si muove verso il basso" + TURN_LEFT: "&7Svolta a sinistra" + TURN_RIGHT: "&7Svolta a destra" + DIG_UP: "&bScava verso l'alto" + DIG_FORWARD: "&bScava avanti" + DIG_DOWN: "&bScava in basso" + MOVE_AND_DIG_UP: "&bSi muove e scava verso l'alto" + MOVE_AND_DIG_FORWARD: "&bSi muove e scava avanti" + MOVE_AND_DIG_DOWN: "&bSi muove e scava verso il basso" + ATTACK_MOBS_ANIMALS: "&4attacca &c (Mobs e animali ostili)" + ATTACK_MOBS: "&4 Attacca &c (Mob ostili)" + ATTACK_ANIMALS: "&4Attacca &c (Animali)" + ATTACK_ANIMALS_ADULT: "&4Attacca &c (Animali &7 [Adulto] &c)" + CHOP_TREE: "&cTaglia e ripianta" + CATCH_FISH: "&bPesca" + FARM_FORWARD: "&bRaccoglie e ripianta" + FARM_DOWN: "&bRaccoglie e ripianta &7 (Blocco sottostante)" + FARM_EXOTIC_FORWARD: "&bAvanzato Raccoglie e ripianta" + FARM_EXOTIC_DOWN: "&bAvanzato Raccoglie e ripianta &7 (Blocco sottostante)" + INTERFACE_ITEMS: "&9Spinge i Contenuti dell'inventario all'interfaccia di fronte" + INTERFACE_FUEL: "&cAspira Carbunante dall'interfaccia di fronte" + enter-name: + - + - "&ePer favore, inserisci un nome per il tuo script" + uploaded: + - "&bCaricamento..." + - "&aHai caricato correttamente il tuo script!" + rating: + own: "&4Non puoi valutare il tuo script!" + already: "&4Hai già lasciato una valutazione per questo script!"