1
mirror of https://github.com/StarWishsama/Slimefun4.git synced 2024-09-20 03:35:51 +00:00

Translate messages_zh-CN.yml via GitLocalize

This commit is contained in:
Nameless 2020-06-13 02:33:23 +00:00 committed by gitlocalize-app[bot]
parent 640c8e8f01
commit b424440190

View File

@ -24,15 +24,15 @@ android:
GO_FORWARD: "&7向前走" GO_FORWARD: "&7向前走"
GO_UP: "&7向上走" GO_UP: "&7向上走"
INTERFACE_FUEL: "&c从面前的容器中拿出燃料" INTERFACE_FUEL: "&c从面前的容器中拿出燃料"
INTERFACE_ITEMS: "&9将机器人物品栏里的物品放入面前的容器"
MOVE_AND_DIG_DOWN: "&b向下挖并移动" MOVE_AND_DIG_DOWN: "&b向下挖并移动"
MOVE_AND_DIG_FORWARD: "&b向前挖并移动" MOVE_AND_DIG_FORWARD: "&b向前挖并移动"
MOVE_AND_DIG_UP: "&b向上挖并移动" MOVE_AND_DIG_UP: "&b向上挖并移动"
REPEAT: "&9重复这个脚本"
START: "&2运行脚本" START: "&2运行脚本"
TURN_LEFT: "&7左转" TURN_LEFT: "&7左转"
TURN_RIGHT: "&7右转" TURN_RIGHT: "&7右转"
WAIT: "&e等待 0.5s" WAIT: "&e等待 0.5s"
REPEAT: "&9重复运行脚本"
INTERFACE_ITEMS: "&9将物品栏里的物品放入面前的容器"
rating: rating:
already: "&4你已经给这个脚本留下评价了!" already: "&4你已经给这个脚本留下评价了!"
own: "&4你不能评价你自己的脚本!" own: "&4你不能评价你自己的脚本!"
@ -45,12 +45,10 @@ anvil:
not-working: "&4你不能在铁砧里使用 Slimefun 的物品" not-working: "&4你不能在铁砧里使用 Slimefun 的物品"
backpack: backpack:
already-open: "&c抱歉, 这个背包已在别处打开了!" already-open: "&c抱歉, 这个背包已在别处打开了!"
no-stack: "&c你不能将背包堆叠起来" no-stack: "&c你不能往背包里放入背包"
commands: commands:
cheat: 允许你通过作弊获取 Slimefun 的物品
give: 给某人 Slimefun 物品 give: 给某人 Slimefun 物品
guide: 给你自己一本 Slimefun 指南 guide: 给你自己一本 Slimefun 指南
help: 显示这个帮助页面
open_guide: 使用命令打开 Slimefun 指南 open_guide: 使用命令打开 Slimefun 指南
research: research:
description: 解锁/重置玩家的研究 description: 解锁/重置玩家的研究
@ -61,6 +59,14 @@ commands:
teleporter: 查看其他玩家的公开传送点 teleporter: 查看其他玩家的公开传送点
timings: 查看关于 Slimefun 的耗能信息 timings: 查看关于 Slimefun 的耗能信息
versions: 列出已安装的扩展插件 versions: 列出已安装的扩展插件
help: 展示此帮助页面
cheat: 使用作弊模式获取 Slimefun 的物品
backpack:
description: 获取你其中一个背包的拷贝
invalid-id: "&4背包 ID 必须为非负数!"
player-never-joined: "&4找不到叫这个名字的玩家!"
backpack-does-not-exist: "&4你指定的背包不存在!"
restored-backpack-given: "&a你的背包已被恢复并且已经放入了你的物品栏!"
gps: gps:
deathpoint: "&4死亡地点 &7%date%" deathpoint: "&4死亡地点 &7%date%"
geo: geo:
@ -78,8 +84,6 @@ guide:
guide: 返回 Slimefun 指南 guide: 返回 Slimefun 指南
settings: 返回设置面板 settings: 返回设置面板
title: 返回 title: 返回
cheat:
no-multiblocks: "&4你不能通过作弊来获得方块结构的机器, 你必须自己建造!"
credits: credits:
commit: 提交 commit: 提交
commits: 提交次数 commits: 提交次数
@ -88,7 +92,7 @@ guide:
developer: "&6开发者" developer: "&6开发者"
resourcepack: "&c材质制作者" resourcepack: "&c材质制作者"
translator: "&9翻译者" translator: "&9翻译者"
wiki: "&3Wiki 编辑" wiki: "&3Wiki 编辑"
languages: languages:
select: 单击选中此语言 select: 单击选中此语言
select-default: 单击选中默认语言 select-default: 单击选中默认语言
@ -97,17 +101,22 @@ guide:
lore: 单击添加你自己的翻译 lore: 单击添加你自己的翻译
name: "&a少了些什么?" name: "&a少了些什么?"
updated: "&a你的语言已设为: &b%lang%" updated: "&a你的语言已设为: &b%lang%"
locked: 已锁定
locked-category:
- 为了解锁这一类别
- 你需要先解锁以下
- 类别里的所有物品
pages: pages:
next: 下一页 next: 下一页
previous: 上一页 previous: 上一页
search: search:
inventory: '正在搜索: %item%'
lore: lore:
- "&b你想要搜索什么?" - "&b你想要搜索什么?"
- "&7将要搜索的物品的名字输入在聊天栏上" - "&7将要搜索的物品的名字输入在聊天栏上"
message: "&b你想要搜索什么?" message: "&b你想要搜索什么?"
name: "&7搜索..." name: "&7搜索..."
tooltip: "&b单击搜索物品" tooltip: "&b单击搜索物品"
inventory: '正在搜索: %item%'
title: title:
addons: Slimefun4 扩展 addons: Slimefun4 扩展
bugs: 问题反馈 bugs: 问题反馈
@ -126,11 +135,8 @@ guide:
miner: 此采矿机可以获得的资源 miner: 此采矿机可以获得的资源
versions-notice: 在反馈问题时这些很重要! versions-notice: 在反馈问题时这些很重要!
wiki: 在官方 Slimefun 维基上查看此物品 wiki: 在官方 Slimefun 维基上查看此物品
locked: 已锁定 cheat:
locked-category: no-multiblocks: "&4你不能在作弊模式下直接获得多方块结构的机器, 你必须自己建造!"
- 为了解锁这一类别
- 你需要先解锁以下
- 类别里的所有物品
inventory: inventory:
no-access: "&4你没有权限使用这个方块" no-access: "&4你没有权限使用这个方块"
languages: languages:
@ -173,8 +179,8 @@ languages:
machines: machines:
ANCIENT_ALTAR: ANCIENT_ALTAR:
not-enough-pedestals: "&4古代基座不足. 目前已摆放的基座数: &c(%pedestals% / 8)" not-enough-pedestals: "&4古代基座不足. 目前已摆放的基座数: &c(%pedestals% / 8)"
unknown-catalyst: "&4无效的催化剂! &c请先摆放其他物品再右键!" unknown-catalyst: "&4无效的催化剂! &c请按照合成配方正确摆放物品!"
unknown-recipe: "&4未知合成表! &c请使用正确的合成!" unknown-recipe: "&4未知合成表! &c请使用正确的合成方!"
ANCIENT_PEDESTAL: ANCIENT_PEDESTAL:
obstructed: "&4基座被挡住了! &c把基座上面的东西移开!" obstructed: "&4基座被挡住了! &c把基座上面的东西移开!"
CARGO_NODES: CARGO_NODES:
@ -196,23 +202,31 @@ machines:
inventory-title: 全息图像编辑器 inventory-title: 全息图像编辑器
ignition-chamber-no-flint: "&c自动点火机缺少打火石." ignition-chamber-no-flint: "&c自动点火机缺少打火石."
in-use: "&c这个机器正在被其他玩家使用." in-use: "&c这个机器正在被其他玩家使用."
pattern-not-found: "&e抱歉, 你记错合成表了吧. 这不是一个正确的合成方式, 请检查发射器里放置的物品."
TELEPORTER: TELEPORTER:
cancelled: "&4传送被取消!" cancelled: "&4传送被取消!"
gui:
time: 预计时间
title: 你的传送点
tooltip: 单击传送
invulnerability: "&b&l你获得了 30 秒的无敌效果!" invulnerability: "&b&l你获得了 30 秒的无敌效果!"
teleported: "&3传送成功!" teleported: "&3传送成功!"
teleporting: "&3传送中..." teleporting: "&3传送中..."
gui:
title: 你的传送点
tooltip: 单击传送
time: 预计时间
unknown-material: "&e抱歉, 我无法识别在发射器里的物品. 请按照合成表放置物品."
wrong-item: "&e抱歉, 我无法识别你右键的物品. 检查指南书看看哪些物品可以使用." wrong-item: "&e抱歉, 我无法识别你右键的物品. 检查指南书看看哪些物品可以使用."
pattern-not-found: "&e抱歉, 你记错合成表了吧. 这不是一个正确的合成配方, 请检查发射器里放置物品的顺序."
unknown-material: "&e抱歉, 我无法识别在发射器里的物品. 请按照合成配方放置物品."
INDUSTRIAL_MINER:
no-fuel: "&c你的工业矿机没有燃料了! 将燃料放入它上面的箱子里."
piston-facing: "&c你的工业矿机需要放置一个向上的活塞!"
piston-space: "&c两个活塞的上方需要没有方块阻挡!"
destroyed: "&c你的工业矿机被拆除了."
already-running: "&c这个工业矿机正在运行!"
full-chest: "&c你的工业矿机的箱子已经满了!"
no-permission: "&4你没有权限在此操作此工业矿机!"
finished: "&e你的工业矿机采矿已完成! 总共开采了 %ores% 个矿石!"
messages: messages:
cannot-place: "&c你不能在这里放置方块!" cannot-place: "&c你不能在这里放置方块!"
diet-cookie: "&e你感觉变轻了..." diet-cookie: "&e你感觉变轻了..."
disabled-in-world: "&4&l这个物品在此世界已被禁用" disabled-in-world: "&4&l这个物品在此世界已被禁用"
disabled-item: "&4&l这个物品已经被禁用了! 你是怎么得到它的"
fire-extinguish: "&7你灭掉了身上的火" fire-extinguish: "&7你灭掉了身上的火"
fortune-cookie: fortune-cookie:
- "&7救救我! 我被困在了幸运饼干工厂里!" - "&7救救我! 我被困在了幸运饼干工厂里!"
@ -223,10 +237,9 @@ messages:
- '&7你很快将会死亡而且你最后听到的词将会是 "毁灭!!!"' - '&7你很快将会死亡而且你最后听到的词将会是 "毁灭!!!"'
- "&7无论你要做什么, 都不要抱苦力怕... 我试过了. 感觉不错, 但不值得." - "&7无论你要做什么, 都不要抱苦力怕... 我试过了. 感觉不错, 但不值得."
- "&742. 答案是 42." - "&742. 答案是 42."
- "&7一天一 Walshy, 问题远离我." - "&7一天一 Walshy, 麻烦远离我."
- "&7永远不要往下挖!" - "&7永远不要直接往下挖!"
give-item: '&b成功给予玩家 %player% &a%amount% &7"%item%&7"' give-item: '&b成功给予玩家 %player% &a%amount% &7"%item%&7"'
given-item: '&b你收到了 &a%amount% &7"%item%&7"'
give-research: '&b你成功解锁了玩家 %player% 的研究 &7"%research%&7"' give-research: '&b你成功解锁了玩家 %player% 的研究 &7"%research%&7"'
hungry: "&c你太饿了, 先吃点东西再试试吧!" hungry: "&c你太饿了, 先吃点东西再试试吧!"
link-prompt: "&e单击此处:" link-prompt: "&e单击此处:"
@ -240,18 +253,15 @@ messages:
not-online: "&4%player% &c不在线" not-online: "&4%player% &c不在线"
not-researched: "&4你没有足够的学识来理解它" not-researched: "&4你没有足够的学识来理解它"
not-valid-amount: "&4%amount% &ci不是一个有效的数字 : 它必须大于 0!" not-valid-amount: "&4%amount% &ci不是一个有效的数字 : 它必须大于 0!"
not-valid-item: "&4%item% &c不是一个有效物品名!"
not-valid-research: "&4%research% &c不是一个有效的研究名!" not-valid-research: "&4%research% &c不是一个有效的研究名!"
only-players: "&4这个指令只能在游戏内使用" only-players: "&4这个指令只能在游戏内使用"
opening-backpack: "&b正在打开背包, 请等待...."
opening-guide: "&b正在打开指南书, 请等待..."
radiation: "&4你已经暴露在致命的辐射之下! &c快把辐射物品丢掉或者穿上防化服!" radiation: "&4你已经暴露在致命的辐射之下! &c快把辐射物品丢掉或者穿上防化服!"
research: research:
progress: "&7你开始慢慢理解研究 &b%research% &e(%progress%)" progress: "&7你开始慢慢理解研究 &b%research% &e(%progress%)"
start: "&7古老的灵魂正向你诉说神秘的话语!" start: "&7古老的灵魂正向你诉说神秘的话语!"
soulbound-rune: soulbound-rune:
fail: "&c一次只能绑定一个物品."
success: "&a物品绑定成功! 在你死亡后此物品将不会掉落." success: "&a物品绑定成功! 在你死亡后此物品将不会掉落."
fail: "&c一次只能灵魂绑定一个物品."
talisman: talisman:
angel: "&a&o你的护身符使你在信仰之跃时不受伤害" angel: "&a&o你的护身符使你在信仰之跃时不受伤害"
anvil: "&a&o你的护身符使你的工具免于损坏" anvil: "&a&o你的护身符使你的工具免于损坏"
@ -261,15 +271,20 @@ messages:
lava: "&a&o你的护身符将你从岩浆中救了出来" lava: "&a&o你的护身符将你从岩浆中救了出来"
magician: "&a&o你的护身符赠送了你额外的附魔" magician: "&a&o你的护身符赠送了你额外的附魔"
miner: "&a&o你的护身符使矿物双倍掉落了" miner: "&a&o你的护身符使矿物双倍掉落了"
traveller: "&a&o你的护身符使你跑起来更快了"
warrior: "&a&o你的护身符让你在一段时间内变强了"
water: "&a&o你的护身符将你从溺水的危险中救了出来"
whirlwind: "&a&o你的护身符反弹了所有的弹射物" whirlwind: "&a&o你的护身符反弹了所有的弹射物"
wizard: "&a&o你的护身符使一个附魔的等级提高了, 同时其他附魔等级将会下降" wizard: "&a&o你的护身符使一个附魔的等级提高了, 同时其他附魔等级将会下降"
water: "&a&o你的护身符使你免于溺水"
traveller: "&a&o你的护身符让你跑起来更快了"
warrior: "&a&o你的护身符使你在一段时间内变强了"
unknown-player: "&4未知玩家: &c%player%" unknown-player: "&4未知玩家: &c%player%"
unlocked: '&b成功解锁研究 &7"%research%"' unlocked: '&b成功解锁研究 &7"%research%"'
usage: "&4用法: &c%usage%" usage: "&4用法: &c%usage%"
not-valid-item: "&4%item% &c不是一个有效的物品名!"
given-item: '&b你获得了 &a%amount% &7"%item%&7"'
disabled-item: "&4&l这个物品已经被禁用了! 你是怎么得到它的?"
opening-guide: "&b正在打开指南书, 请稍等..."
opening-backpack: "&b正在打开背包, 请稍等...."
miner: miner:
no-ores: "&e抱歉, 周围找不到矿石了!" no-ores: "&e抱歉, 周围找不到矿石了!"
workbench: workbench:
not-enhanced: "&4你不能在普通的工作台上使用粘液科技物品" not-enhanced: "&4你不能在普通的工作台上使用 Slimefun 物品"