diff --git a/src/main/resources/languages/messages_zh-CN.yml b/src/main/resources/languages/messages_zh-CN.yml index 88a35b3d3..080186a7d 100644 --- a/src/main/resources/languages/messages_zh-CN.yml +++ b/src/main/resources/languages/messages_zh-CN.yml @@ -1,238 +1,133 @@ --- -android: - scripts: - already-uploaded: "&4这个脚本已经上传过了." - editor: 脚本编辑器 - enter-name: - - - - "&e给你的脚本起个名字吧" - instructions: - ATTACK_ANIMALS: "&4攻击 &c(动物)" - ATTACK_ANIMALS_ADULT: "&4攻击 &c(成年动物)" - ATTACK_MOBS: "&4攻击 &c(怪物)" - ATTACK_MOBS_ANIMALS: "&4攻击 &c(怪物 & 动物)" - CATCH_FISH: "&b钓鱼" - CHOP_TREE: "&c砍树并补种树苗" - DIG_DOWN: "&b向下挖" - DIG_FORWARD: "&b向前挖" - DIG_UP: "&b向上挖" - FARM_DOWN: "&b自动采收并补种下面的作物" - FARM_EXOTIC_DOWN: "&b自动采收并补种下面的作物 &7(支持异域花园植物)" - FARM_EXOTIC_FORWARD: "&b自动采收并补种作物 &7(支持异域花园植物)" - FARM_FORWARD: "&b自动采收并补种作物" - GO_DOWN: "&7向下走" - GO_FORWARD: "&7向前走" - GO_UP: "&7向上走" - INTERFACE_FUEL: "&c从面前的容器中拿出燃料" - INTERFACE_ITEMS: "&9将物品栏里的物品放入面前的容器" - MOVE_AND_DIG_DOWN: "&b向下挖并移动" - MOVE_AND_DIG_FORWARD: "&b向前挖并移动" - MOVE_AND_DIG_UP: "&b向上挖并移动" - REPEAT: "&9重复运行脚本" - START: "&2运行脚本" - TURN_LEFT: "&7左转" - TURN_RIGHT: "&7右转" - WAIT: "&e等待 0.5s" - rating: - already: "&4你已经给这个脚本留下评价了!" - own: "&4你不能评价你自己的脚本!" - uploaded: - - "&b上传中..." - - "&a脚本上传成功!" - started: "&7你的机器人开始运行脚本" - stopped: "&7你的机器人暂停运行了脚本" -anvil: - not-working: "&4你不能在铁砧里使用 Slimefun 的物品" -backpack: - already-open: "&c抱歉, 这个背包已在别处打开了!" - no-stack: "&c你不能同时手持两个背包" commands: - backpack: - backpack-does-not-exist: "&4你指定的背包不存在!" - description: 获取你其中一个背包的拷贝 - invalid-id: "&4背包 ID 必须为非负数!" - player-never-joined: "&4找不到叫这个名字的玩家!" - restored-backpack-given: "&a你的背包已被恢复并且已经放入了你的物品栏!" + help: 展示此帮助页面 cheat: 使用作弊模式获取 Slimefun 的物品 give: 给某人 Slimefun 物品 guide: 给你自己一本 Slimefun 指南 - help: 展示此帮助页面 + timings: 查看关于 Slimefun 的耗能信息 + teleporter: 查看其他玩家的公开传送点 + versions: 列出已安装的扩展插件 + search: 搜索 Slimefun 物品 open_guide: 使用命令打开 Slimefun 指南 + stats: 查看玩家的统计数据 research: description: 解锁/重置玩家的研究 reset: "&c你已重置了 %player% 的所有研究" reset-target: "&c你的所有研究已被重置" - search: 搜索 Slimefun 物品 - stats: 查看玩家的统计数据 - teleporter: 查看其他玩家的公开传送点 - timings: 查看关于 Slimefun 的耗能信息 - versions: 列出已安装的扩展插件 -gps: - deathpoint: "&4死亡地点 &7%date%" - geo: - scan-required: "&4需要先进行 GEO 地形扫描! &c请先使用 GEO 地形扫描器!" - insufficient-complexity: - - "&4GPS网络复杂度不足: &c%complexity%" - - "&4a) 你还没有设置一个 GPS 网络" - - "&4b) 你的 GPS 网络复杂度不够, 多放置几个 GPS 信号发射机" - waypoint: - added: "&a成功添加了新的传送点" - max: "&4你已到达设置传送点个数的最大上限" - new: "&e给你的路径点起个名字吧 &7(支持彩色代码!)" + backpack: + description: 获取你其中一个背包的拷贝 + invalid-id: "&4背包 ID 必须为非负数!" + player-never-joined: "&4找不到叫这个名字的玩家!" + backpack-does-not-exist: "&4你指定的背包不存在!" + restored-backpack-given: "&a你的背包已被恢复并且已经放入了你的物品栏!" guide: - back: - guide: 返回 Slimefun 指南 - settings: 返回设置面板 - title: 返回 + search: + message: "&b你想要搜索什么?" + name: "&7搜索..." + tooltip: "&b单击搜索物品" + inventory: '正在搜索: %item%' + lore: + - "&b你想要搜索什么?" + - "&7将要搜索的物品的名字输入在聊天栏上" cheat: no-multiblocks: "&4你不能在作弊模式下直接获得多方块结构的机器, 你必须自己建造!" - credits: - commit: 提交 - commits: 提交次数 - profile-link: 单击访问TA们的 Github 个人主页 - roles: - developer: "&6开发者" - resourcepack: "&c材质制作者" - translator: "&9翻译者" - wiki: "&3Wiki 编辑者" languages: + updated: "&a你的语言已设为: &b%lang%" + translations: + name: "&a少了些什么?" + lore: 单击添加你自己的翻译 select: 单击选中此语言 select-default: 单击选中默认语言 selected-language: '目前使用的语言:' - translations: - lore: 单击添加你自己的翻译 - name: "&a少了些什么?" - updated: "&a你的语言已设为: &b%lang%" + title: + main: Slimefun 指南 + settings: 设置 & 关于 + languages: 选择你想要的语言 + credits: Slimefun4 贡献者 + wiki: Slimefun4 维基 + addons: Slimefun4 扩展 + bugs: 问题反馈 + source: 源代码 + credits: + commit: 提交 + commits: 提交次数 + roles: + developer: "&6开发者" + wiki: "&3Wiki 编辑者" + resourcepack: "&c材质制作者" + translator: "&9翻译者" + profile-link: 单击访问TA们的 Github 个人主页 + pages: + previous: 上一页 + next: 下一页 + tooltips: + open-category: 单击打开 + versions-notice: 在反馈问题时这些很重要! + wiki: 在官方 Slimefun 维基上查看此物品 + recipes: + machine: 此机器可用的合成配方 + miner: 此采矿机可以获得的资源 + generator: 可用的燃料种类 + gold-pan: 你可以获得的资源 + back: + title: 返回 + guide: 返回 Slimefun 指南 + settings: 返回设置面板 locked: 已锁定 locked-category: - 为了解锁这一类别 - 你需要先解锁以下 - 类别里的所有物品 - pages: - next: 下一页 - previous: 上一页 - search: - inventory: '正在搜索: %item%' - lore: - - "&b你想要搜索什么?" - - "&7将要搜索的物品的名字输入在聊天栏上" - message: "&b你想要搜索什么?" - name: "&7搜索..." - tooltip: "&b单击搜索物品" - title: - addons: Slimefun4 扩展 - bugs: 问题反馈 - credits: Slimefun4 贡献者 - languages: 选择你想要的语言 - main: Slimefun 指南 - settings: 设置 & 关于 - source: 源代码 - wiki: Slimefun4 维基 - tooltips: - open-category: 单击打开 - recipes: - generator: 可用的燃料种类 - gold-pan: 你可以获得的资源 - machine: 此机器可用的合成配方 - miner: 此采矿机可以获得的资源 - versions-notice: 在反馈问题时这些很重要! - wiki: 在官方 Slimefun 维基上查看此物品 -inventory: - no-access: "&4你没有权限使用这个方块" -languages: - af: 南非语 - ar: 阿拉伯语 - be: 白俄罗斯语 - bg: 保加利亚语 - cs: 捷克语 - da: 丹麦语 - de: 德语 - default: 服务器默认语言 - el: 希腊语 - en: 英语 - es: 西班牙语 - fa: 波斯语 - fi: 芬兰语 - fr: 法语 - he: 希伯来语 - hr: 克罗地亚语 - hu: 匈牙利语 - id: 印尼语 - it: 意大利语 - ja: 日语 - ko: 韩语 - lv: 拉脱维亚语 - mk: 马其顿语 - ms: 马来西亚语 - nl: 荷兰语 - 'no': 挪威语 - pl: 波兰语 - pt: 葡萄牙语 (葡萄牙) - pt-BR: 葡萄牙语 (巴西) - ro: 罗马尼亚语 - ru: 俄语 - sk: 斯洛伐克文 - sr: 塞尔维亚语 - sv: 瑞典语 - th: 泰语 - tr: 土耳其语 - uk: 乌克兰语 - vi: 越南文 - zh-CN: 简体中文 (中国) - zh-TW: 繁体中文 (台湾) -machines: - ANCIENT_ALTAR: - not-enough-pedestals: "&4古代基座不足. 目前已摆放的基座数: &c(%pedestals% / 8)" - unknown-catalyst: "&4无效的催化剂! &c请按照合成配方正确摆放物品!" - unknown-recipe: "&4未知合成表! &c请使用正确的合成配方!" - ANCIENT_PEDESTAL: - obstructed: "&4基座被挡住了! &c把基座上面的东西移开!" - CARGO_NODES: - must-be-placed: "&4必须放置在箱子或机器上!" - ELEVATOR: - click-to-teleport: "&e单击 &7传送至楼层:" - current-floor: "&e你现在所在的楼层:" - enter-name: "&7请为你的楼层起个名字吧! &r(支持颜色代码)" - named: "&2成功将此层命名为: &r%floor%" - no-destinations: "&4找不到目的地" - pick-a-floor: "&3- 选择一个楼层 -" - full-inventory: "&e抱歉, 物品栏已经满了!" - GPS_CONTROL_PANEL: - title: GPS - 控制面板 - transmitters: 信号发射器概览 - waypoints: 传送点列表 - HOLOGRAM_PROJECTOR: - enter-text: "&7请写下想显示在全息文本上的话. &r(支持颜色代码)" - inventory-title: 全息图像编辑器 - ignition-chamber-no-flint: "&c自动点火机缺少打火石." - INDUSTRIAL_MINER: - already-running: "&c这个工业矿机正在运行!" - destroyed: "&c你的工业矿机被拆除了." - finished: "&e你的工业矿机采矿已完成! 总共开采了 %ores% 个矿石!" - full-chest: "&c你的工业矿机的箱子已经满了!" - no-fuel: "&c你的工业矿机没有燃料了! 将燃料放入它上面的箱子里." - no-permission: "&4你没有权限在此操作此工业矿机!" - piston-facing: "&c你的工业矿机需要放置一个向上的活塞!" - piston-space: "&c两个活塞的上方需要没有方块阻挡!" - in-use: "&c这个机器正在被其他玩家使用." - pattern-not-found: "&e抱歉, 你记错合成表了吧. 这不是一个正确的合成配方, 请检查发射器里放置物品的顺序." - TELEPORTER: - cancelled: "&4传送被取消!" - gui: - time: 预计时间 - title: 你的传送点 - tooltip: 单击传送 - invulnerability: "&b&l你获得了 30 秒的无敌效果!" - teleported: "&3传送成功!" - teleporting: "&3传送中..." - unknown-material: "&e抱歉, 我无法识别在发射器里的物品. 请按照合成配方放置物品." - wrong-item: "&e抱歉, 我无法识别你右键的物品. 检查指南书看看哪些物品可以使用." messages: - cannot-place: "&c你不能在这里放置方块!" - diet-cookie: "&e你感觉变轻了..." + not-researched: "&4你没有足够的学识来理解它" + not-enough-xp: "&4你没有足够的经验来解锁这个研究" + unlocked: '&b成功解锁研究 &7"%research%"' + only-players: "&4这个指令只能在游戏内使用" + unknown-player: "&4未知玩家: &c%player%" + no-permission: "&4你没有足够的权限做这个" + usage: "&4用法: &c%usage%" + not-online: "&4%player% &c不在线" + not-valid-item: "&4%item% &c不是一个有效的物品名!" + not-valid-amount: "&4%amount% &ci不是一个有效的数字 : 它必须大于 0!" + given-item: '&b你获得了 &a%amount% &7"%item%&7"' + give-item: '&b成功给予玩家 %player% &a%amount% &7"%item%&7"' + not-valid-research: "&4%research% &c不是一个有效的研究名!" + give-research: '&b你成功解锁了玩家 %player% 的研究 &7"%research%&7"' + hungry: "&c你太饿了, 先吃点东西再试试吧!" + mode-change: "&b%device% 的模式已切换为: &9%mode%" disabled-in-world: "&4&l这个物品在此世界已被禁用" disabled-item: "&4&l这个物品已经被禁用了! 你是怎么得到它的?" + no-tome-yourself: "&c你不能对你自己使用 &4学识巨著 &c..." + multimeter: "&b已储存的能源: &3%stored% &b/ &3%capacity%" + talisman: + anvil: "&a&o你的护身符使你的工具免于损坏" + miner: "&a&o你的护身符使矿物双倍掉落了" + hunter: "&a&o你的护身符使掉落物双倍掉落了" + lava: "&a&o你的护身符将你从岩浆中救了出来" + water: "&a&o你的护身符使你免于溺水" + angel: "&a&o你的护身符使你在信仰之跃时不受伤害" + fire: "&a&o你的护身符使你免受火焰伤害" + magician: "&a&o你的护身符赠送了你额外的附魔" + traveller: "&a&o你的护身符让你跑起来更快了" + warrior: "&a&o你的护身符使你在一段时间内变强了" + knight: "&a&o你的护身符给予了你 5 秒的生命恢复" + whirlwind: "&a&o你的护身符反弹了所有的弹射物" + wizard: "&a&o你的护身符使一个附魔的等级提高了, 同时其他附魔等级将会下降" + soulbound-rune: + fail: "&c一次只能灵魂绑定一个物品." + success: "&a物品绑定成功! 在你死亡后此物品将不会掉落." + research: + start: "&7古老的灵魂正向你诉说神秘的话语!" + progress: "&7你开始慢慢理解研究 &b%research% &e(%progress%)" fire-extinguish: "&7你灭掉了身上的火" + cannot-place: "&c你不能在这里放置方块!" + no-pvp: "&c你不能在这里 PVP!" + radiation: "&4你已经暴露在致命的辐射之下! &c快把辐射物品丢掉或者穿上防化服!" + opening-guide: "&b正在打开指南书, 请稍等..." + opening-backpack: "&b正在打开背包, 请稍等...." + no-iron-golem-heal: "&c这不是铁锭. 你不能用这个治疗铁傀儡!" + link-prompt: "&e单击此处:" + diet-cookie: "&e你感觉变轻了..." fortune-cookie: - "&7救救我! 我被困在了幸运饼干工厂里!" - "&7你明天将会死在... 苦力怕的手下" @@ -244,51 +139,161 @@ messages: - "&742. 答案是 42." - "&7一天一 Walshy, 麻烦远离我." - "&7永远不要直接往下挖!" - give-item: '&b成功给予玩家 %player% &a%amount% &7"%item%&7"' - given-item: '&b你获得了 &a%amount% &7"%item%&7"' - give-research: '&b你成功解锁了玩家 %player% 的研究 &7"%research%&7"' - hungry: "&c你太饿了, 先吃点东西再试试吧!" - link-prompt: "&e单击此处:" - mode-change: "&b%device% 的模式已切换为: &9%mode%" - multimeter: "&b已储存的能源: &3%stored% &b/ &3%capacity%" - no-iron-golem-heal: "&c这不是铁锭. 你不能用这个治疗铁傀儡!" - no-permission: "&4你没有足够的权限做这个" - no-pvp: "&c你不能在这里 PVP!" - not-enough-xp: "&4你没有足够的经验来解锁这个研究" - no-tome-yourself: "&c你不能对你自己使用 &4学识巨著 &c..." - not-online: "&4%player% &c不在线" - not-researched: "&4你没有足够的学识来理解它" - not-valid-amount: "&4%amount% &ci不是一个有效的数字 : 它必须大于 0!" - not-valid-item: "&4%item% &c不是一个有效的物品名!" - not-valid-research: "&4%research% &c不是一个有效的研究名!" - only-players: "&4这个指令只能在游戏内使用" - opening-backpack: "&b正在打开背包, 请稍等...." - opening-guide: "&b正在打开指南书, 请稍等..." - radiation: "&4你已经暴露在致命的辐射之下! &c快把辐射物品丢掉或者穿上防化服!" - research: - progress: "&7你开始慢慢理解研究 &b%research% &e(%progress%)" - start: "&7古老的灵魂正向你诉说神秘的话语!" - soulbound-rune: - fail: "&c一次只能灵魂绑定一个物品." - success: "&a物品绑定成功! 在你死亡后此物品将不会掉落." - talisman: - angel: "&a&o你的护身符使你在信仰之跃时不受伤害" - anvil: "&a&o你的护身符使你的工具免于损坏" - fire: "&a&o你的护身符使你免受火焰伤害" - hunter: "&a&o你的护身符使掉落物双倍掉落了" - knight: "&a&o你的护身符给予了你 5 秒的生命恢复" - lava: "&a&o你的护身符将你从岩浆中救了出来" - magician: "&a&o你的护身符赠送了你额外的附魔" - miner: "&a&o你的护身符使矿物双倍掉落了" - traveller: "&a&o你的护身符让你跑起来更快了" - warrior: "&a&o你的护身符使你在一段时间内变强了" - water: "&a&o你的护身符使你免于溺水" - whirlwind: "&a&o你的护身符反弹了所有的弹射物" - wizard: "&a&o你的护身符使一个附魔的等级提高了, 同时其他附魔等级将会下降" - unknown-player: "&4未知玩家: &c%player%" - unlocked: '&b成功解锁研究 &7"%research%"' - usage: "&4用法: &c%usage%" -miner: - no-ores: "&e抱歉, 周围找不到矿石了!" + - "&7只是点皮肉伤!" + - "&7要总是看着生活中光明的一面!" + - "&7这一块其实是饼干而不是曲奇" + - "&7霓虹灯亮起来了!" +machines: + pattern-not-found: "&e抱歉, 你记错合成表了吧. 这不是一个正确的合成配方, 请检查发射器里放置物品的顺序." + unknown-material: "&e抱歉, 我无法识别在发射器里的物品. 请按照合成配方放置物品." + wrong-item: "&e抱歉, 我无法识别你右键的物品. 检查指南书看看哪些物品可以使用." + full-inventory: "&e抱歉, 物品栏已经满了!" + in-use: "&c这个机器正在被其他玩家使用." + ignition-chamber-no-flint: "&c自动点火机缺少打火石." + ANCIENT_ALTAR: + not-enough-pedestals: "&4古代基座不足. 目前已摆放的基座数: &c(%pedestals% / 8)" + unknown-catalyst: "&4无效的催化剂! &c请按照合成配方正确摆放物品!" + unknown-recipe: "&4未知合成表! &c请使用正确的合成配方!" + ANCIENT_PEDESTAL: + obstructed: "&4基座被挡住了! &c把基座上面的东西移开!" + HOLOGRAM_PROJECTOR: + enter-text: "&7请写下想显示在全息文本上的话. &r(支持颜色代码)" + inventory-title: 全息图像编辑器 + ELEVATOR: + no-destinations: "&4找不到目的地" + pick-a-floor: "&3- 选择一个楼层 -" + current-floor: "&e你现在所在的楼层:" + click-to-teleport: "&e单击 &7传送至楼层:" + enter-name: "&7请为你的楼层起个名字吧! &r(支持颜色代码)" + named: "&2成功将此层命名为: &r%floor%" + TELEPORTER: + teleporting: "&3传送中..." + teleported: "&3传送成功!" + cancelled: "&4传送被取消!" + invulnerability: "&b&l你获得了 30 秒的无敌效果!" + gui: + title: 你的传送点 + tooltip: 单击传送 + time: 预计时间 + CARGO_NODES: + must-be-placed: "&4必须放置在箱子或机器上!" + GPS_CONTROL_PANEL: + title: GPS - 控制面板 + transmitters: 信号发射器概览 + waypoints: 传送点列表 + INDUSTRIAL_MINER: + no-fuel: "&c你的工业矿机没有燃料了! 将燃料放入它上面的箱子里." + piston-facing: "&c你的工业矿机需要放置一个向上的活塞!" + piston-space: "&c两个活塞的上方需要没有方块阻挡!" + destroyed: "&c你的工业矿机被拆除了." + already-running: "&c这个工业矿机正在运行!" + full-chest: "&c你的工业矿机的箱子已经满了!" + no-permission: "&4你没有权限在此操作此工业矿机!" + finished: "&e你的工业矿机采矿已完成! 总共开采了 %ores% 个矿石!" +anvil: + not-working: "&4你不能在铁砧里使用 Slimefun 的物品" +backpack: + already-open: "&c抱歉, 这个背包已在别处打开了!" + no-stack: "&c你不能同时手持两个背包" workbench: not-enhanced: "&4你不能在普通的工作台上使用 Slimefun 物品" +gps: + deathpoint: "&4死亡地点 &7%date%" + waypoint: + new: "&e给你的路径点起个名字吧 &7(支持彩色代码!)" + added: "&a成功添加了新的传送点" + max: "&4你已到达设置传送点个数的最大上限" + insufficient-complexity: + - "&4GPS网络复杂度不足: &c%complexity%" + - "&4a) 你还没有设置一个 GPS 网络" + - "&4b) 你的 GPS 网络复杂度不够, 多放置几个 GPS 信号发射机" + geo: + scan-required: "&4需要先进行 GEO 地形扫描! &c请先使用 GEO 地形扫描器!" +inventory: + no-access: "&4你没有权限使用这个方块" +android: + started: "&7你的机器人开始运行脚本" + stopped: "&7你的机器人暂停运行了脚本" + scripts: + already-uploaded: "&4这个脚本已经上传过了." + instructions: + START: "&2运行脚本" + REPEAT: "&9重复运行脚本" + WAIT: "&e等待 0.5s" + GO_FORWARD: "&7向前走" + GO_UP: "&7向上走" + GO_DOWN: "&7向下走" + TURN_LEFT: "&7左转" + TURN_RIGHT: "&7右转" + DIG_UP: "&b向上挖" + DIG_FORWARD: "&b向前挖" + DIG_DOWN: "&b向下挖" + MOVE_AND_DIG_UP: "&b向上挖并移动" + MOVE_AND_DIG_FORWARD: "&b向前挖并移动" + MOVE_AND_DIG_DOWN: "&b向下挖并移动" + ATTACK_MOBS_ANIMALS: "&4攻击 &c(怪物 & 动物)" + ATTACK_MOBS: "&4攻击 &c(怪物)" + ATTACK_ANIMALS: "&4攻击 &c(动物)" + ATTACK_ANIMALS_ADULT: "&4攻击 &c(成年动物)" + CHOP_TREE: "&c砍树并补种树苗" + CATCH_FISH: "&b钓鱼" + FARM_FORWARD: "&b自动采收并补种作物" + FARM_DOWN: "&b自动采收并补种下面的作物" + FARM_EXOTIC_FORWARD: "&b自动采收并补种作物 &7(支持异域花园植物)" + FARM_EXOTIC_DOWN: "&b自动采收并补种下面的作物 &7(支持异域花园植物)" + INTERFACE_ITEMS: "&9将物品栏里的物品放入面前的容器" + INTERFACE_FUEL: "&c从面前的容器中拿出燃料" + enter-name: + - + - "&e给你的脚本起个名字吧" + uploaded: + - "&b上传中..." + - "&a脚本上传成功!" + rating: + own: "&4你不能评价你自己的脚本!" + already: "&4你已经给这个脚本留下评价了!" + editor: 脚本编辑器 +languages: + default: 服务器默认语言 + en: 英语 + de: 德语 + fr: 法语 + it: 意大利语 + es: 西班牙语 + pl: 波兰语 + sv: 瑞典语 + nl: 荷兰语 + cs: 捷克语 + hu: 匈牙利语 + lv: 拉脱维亚语 + ru: 俄语 + sk: 斯洛伐克文 + zh-TW: 繁体中文 (台湾) + vi: 越南文 + id: 印尼语 + zh-CN: 简体中文 (中国) + el: 希腊语 + he: 希伯来语 + ar: 阿拉伯语 + af: 南非语 + da: 丹麦语 + fi: 芬兰语 + uk: 乌克兰语 + ms: 马来西亚语 + 'no': 挪威语 + ja: 日语 + fa: 波斯语 + th: 泰语 + ro: 罗马尼亚语 + pt: 葡萄牙语 (葡萄牙) + pt-BR: 葡萄牙语 (巴西) + bg: 保加利亚语 + ko: 韩语 + tr: 土耳其语 + hr: 克罗地亚语 + mk: 马其顿语 + sr: 塞尔维亚语 + be: 白俄罗斯语 + tl: 他加禄语 +miner: + no-ores: "&e抱歉, 周围找不到矿石了!"