1
mirror of https://github.com/StarWishsama/Slimefun4.git synced 2024-09-20 03:35:51 +00:00

Translate messages_hu.yml via GitLocalize

This commit is contained in:
poma123 2020-10-09 14:30:38 +00:00 committed by gitlocalize-app[bot]
parent 3fc3770fb8
commit bd0f15bc95

View File

@ -1,28 +1,32 @@
---
commands:
help: Megjeleníti ezt a súgóképernyőt
cheat: Lehetővé teszi a Tárgyak csalását
give: Adj valakinek Slimefun Tárgyakat
guide: Adj magadnak egy Slimefun Útmutatót
timings: Lag-Információ a Szerverről
teleporter: Nézd meg a többi Játékos Útpontjait
versions: Az összes telepített Kiegészítőt listázza
cheat: Ezzel lekérhetsz tárgyakat
give: Slimefun tárgyak lekérése egy játékosnak
guide: Slimefun Útmutató lekérése
timings: Lag-információ a szerverről
teleporter: Játékosok útpontjainak megtekintése
versions: A kiegészítők listázása
search: Keresés egy kifejezésre az Útmutatóban
open_guide: A könyv használata nélkül megnyitja a Slimefun útmutatóját
stats: Néhány statisztikát mutat a Játékosról
stats: Néhány statisztikát mutat egy játékosról
research:
description: A játékosok kutatásainak Feloldása/Visszaállítása
reset: "&cVisszaállítottad %player% Ismereteit"
description: A játékosok kutatásainak feloldása/visszaállítása
reset: "&cVisszaállítottad %player% ismereteit"
reset-target: "&cAz ismereteidet visszaállították"
backpack:
description: Lekéri egy meglévő hátizsák másolatát
invalid-id: "&4Az azonosító nem lehet negatív szám!"
player-never-joined: "&4Nincs ilyen nevű játékos!"
backpack-does-not-exist: "&4A megadott hátizsák nem létezik!"
restored-backpack-given: "&aA hátizsákod visszaállítva és hozzáadva a leltáradhoz!"
restored-backpack-given: "&aA hátizsákod visszaállítva és hozzáadva az eszköztáradhoz!"
charge:
description: Feltölti a kezedben lévő tárgyat
charge-success: Tárgy feltöltve!
not-rechargeable: Ez a tárgy nem tölthető fel!
guide:
search:
message: "&bMit szeretnél keresni?"
message: "&bMire szeretnél keresni?"
name: "&7Keresés..."
tooltip: "&bKlikk egy tárgy kereséséhez"
inventory: 'Keresés erre: %item%'
@ -30,33 +34,46 @@ guide:
- "&bMit szeretnél keresni?"
- "&7Gépeld be a keresett kifejezést a chatbe"
cheat:
no-multiblocks: "&4A Multiblokkban nem tudsz csalni, meg kell építened!"
no-multiblocks: "&4Multiblockot nem tudsz lekérni, meg kell építened!"
languages:
updated: "&aA nyelvet sikeresen átállítottad erre: &b%lang%"
translations:
name: "&aHiányzik valami?"
lore: Kattints a saját fordítás hozzáadásához
lore: Kattints saját fordítás hozzáadásához
select: Kattints a nyelv kiválasztásához
select-default: Kattints az alapértelmezett nyelv kiválasztásához
selected-language: 'Jelenleg kiválasztva:'
change: Kattints a nyelv kiválasztásához
description:
- "&7Már lehetőséged van kiválasztani,"
- "&7hogy a Slimefun milyen nyelven"
- "&7jelenjen meg számodra. A tárgyakat"
- "&7jelenleg nem lehet lefordítani."
title:
main: Slimefun Útmutató
settings: Beállítások és Információk
languages: Válaszd ki a kívánt nyelvet
credits: Slimefun4 Közreműködők
credits: Slimefun4 közreműködők
wiki: Slimefun4 Wiki
addons: A Slimefun4 kiegészítői
bugs: Hibajelentések
source: Forráskód
versions: Telepített verziók
credits:
commit: Commit
commits: Commits
commit: commit
commits: commits
roles:
developer: "&6Fejlesztő"
wiki: "&3Wiki Szerkesztő"
resourcepack: "&cForráscsomag Művész"
wiki: "&3Wiki szerkesztő"
resourcepack: "&cForráscsomag művész"
translator: "&9Fordító"
profile-link: Kattints ide, hogy meglátogasd a profilját a GitHub-on
open: Kattints a közreműködők megtekintéséhez
description:
- "&7A Slimefun egy nyílt forráskódú projekt,"
- "&7amit egy hatalmas közösség tart fenn."
- "&7Több mint &e%contributors% &7közreműködő"
- "&7dolgozott rajta az évek során."
pages:
previous: Előző oldal
next: Következő oldal
@ -65,56 +82,57 @@ guide:
versions-notice: Ezek nagyon fontosak a hibák jelentésekor!
wiki: Tekintsd meg ezt a tárgyat a hivatalos Slimefun Wikin
recipes:
machine: Ebben a Gépben készített receptek
miner: Erőforrások, amelyeket ezzel a Bányásszal szerezhetsz be
machine: Ebben a gépben készíthető receptek
miner: Erőforrások, amelyeket ezzel a bányásszal szerezhetsz be
generator: Rendelkezésre álló üzemanyagtípusok
gold-pan: Megszerezhető források
gold-pan: Megszerezhető erőforrások
climbing-pick: Megmászható felületek
back:
title: Vissza
guide: Menj vissza a Slimefun Útmutatóba
settings: Menj vissza a Beállítások Panelre
guide: Visszalépés a Slimefun Útmutatóba
settings: Visszalépés a Beállítások panelre
locked: LEZÁRVA
locked-category:
- Ennek a kategóriának a feloldásához
- fel kell oldanod az összes tárgyat a
- következő kategóriákból
- fel kell oldanod az összes tárgyat
- a következő kategóriákból
work-in-progress: Ez a funkció még nem készült el teljesen!
messages:
not-researched: "&4Nincs elég ismereted ennek a megértéséhez"
not-researched: "&4Nincs elég ismereted, hogy megértsd ezt"
not-enough-xp: "&4Nincs elég XP-d ennek a feloldásához"
unlocked: '&7"%research%" &bfeloldva'
only-players: "&4Ez a parancs csak a Játékosok számára szól"
unknown-player: "&4Ismeretlen Játékos: &c%player%"
no-permission: "&4Nem rendelkezel a szükséges engedélyekkel ehhez"
only-players: "&4Ezt a parancsot csak játékosok használhatják"
unknown-player: "&4Ismeretlen játékos: &c%player%"
no-permission: "&4Ehhez nincs jogod"
usage: "&4Használat: &c%usage%"
not-online: "&4%player% &cnincs online!"
not-online: "&4%player% &cjelenleg nem elérhető!"
not-valid-item: "&4%item% &cnem megfelelő Tárgy!"
not-valid-amount: "&4%amount% &cnem megfelelő mennyiség : 0-nál nagyobbnak kell
lennie!"
given-item: '&bKaptál &a%amount% &7"%item%&7"&b-t'
not-valid-amount: "&4%amount% &cnem megfelelő mennyiség: 0-nál nagyobbnak kell lennie!"
given-item: '&bKaptál &a%amount% darab &7"%item%&7"&b-t'
give-item: '&bAdtál %player%-nek/nak &a%amount% &7"%item%&7"&b-t'
not-valid-research: "&4%research% &cnem érvényes Kutatás!"
give-research: '&bAdtál %player%-nek/nak &7"%research%&7" &bKutatást'
give-research: '&bMegadtad %player% játékosnak a(z) &7"%research%&7" &bkutatást'
hungry: "&cTúl éhes vagy ehhez!"
mode-change: "&b%device% mód állítva erre: &9%mode%"
disabled-in-world: "&4&lEz a Tárgy tiltva van ebben a világban"
disabled-item: "&4&lEz a Tárgy le van tiltva! Egyáltalán hogyan szerezted?"
no-tome-yourself: "&cNem tudod használni a &4Tome of Knowledge &c-t magadon..."
multimeter: "&bTárolt Energia: &3%stored% &b/ &3%capacity%"
disabled-in-world: "&4&lEz a tárgy tiltva van ebben a világban"
disabled-item: "&4&lEz a tárgy le van tiltva! Egyáltalán hogyan szerezted?"
no-tome-yourself: "&cNem használhatod a &4Tome of Knowledge&c-t magadon..."
multimeter: "&bTárolt energia: &3%stored% &b/ &3%capacity%"
talisman:
anvil: "&a&oA Talizmánod megmentette az eszközöd a töréstől"
miner: "&a&oA Talizmánod megduplázta a dobott tárgyakat"
hunter: "&a&oA Talizmánod megduplázta a dobott tárgyakat"
lava: "&a&oA Talizmánod megmentett a halálos égéstől"
water: "&a&oA Talizmánod megmentett a fulladástól"
angel: "&a&oA Talizmánod megmentett a zuhanási sérüléstől"
fire: "&a&oA Talizmánod megmentett a halálra elégéstől"
magician: "&a&oA Talizmánod adott további Fejlesztéseket is"
traveller: "&a&oA Talizmánod Gyors sebességet adott neked"
warrior: "&a&oA Talizmánodtól növelte az Erőd egy kis időre"
knight: "&a&oA Talizmánod adott 5 Másodpercre élet Regenerációt"
whirlwind: "&a&oA Talizmánod visszavert egy Távolsági lövést"
wizard: "&a&oA Talizmánod erősítette a Szerencse Szinjét, de néhány egyéb Fejlesztés
Szint kicsit gyengül"
anvil: "&a&oA talizmánod megmentette az eszközöd az eltöréstől"
miner: "&a&oA talizmánod megduplázta a dobott tárgyakat"
hunter: "&a&oA talizmánod megduplázta a dobott tárgyakat"
lava: "&a&oA talizmánod megmentett a halálos égéstől"
water: "&a&oA talizmánod megmentett a fulladástól"
angel: "&a&oA talizmánod megmentett a zuhanási sérüléstől"
fire: "&a&oA talizmánod megmentett a halálra elégéstől"
magician: "&a&oA talizmánod adott további Fejlesztéseket is"
traveller: "&a&oA talizmánod gyors sebességet adott neked"
warrior: "&a&oA talizmánodtól növelte az erőd egy kis időre"
knight: "&a&oA talizmánod adott 5 másodpercre Regenerációt"
whirlwind: "&a&oA talizmánod visszavert egy lövedéket"
wizard: "&a&oA talizmánod erősítette a Szerencse enchantot, de néhány egyéb enchantot
gyengített"
caveman: "&a&oA talizmánod adott Sietség effektet"
soulbound-rune:
fail: "&cEgyszerre csak egy tárgyat köthetsz a lelkedhez."
success: "&aSikeresen hozzákötötted ezt a tárgyat a lelkedhez! Megmarad, amikor
@ -129,65 +147,73 @@ messages:
vagy viselj Hazmat Suit-ot!"
opening-guide: "&bÚtmutató megnyitása, ez eltarthat pár másodpercig..."
opening-backpack: "&bHátizsák megnyitása, ez eltarthat pár másodpercig..."
no-iron-golem-heal: "&cEz nem egy Vasrúd. Ezt nem használhatod a Vasgólem gyógyítására!"
no-iron-golem-heal: "&cEz nem egy vasrúd. Ezt nem használhatod a vasgólem gyógyítására!"
link-prompt: "&eKattints ide:"
diet-cookie: "&eNagyon könnyednek érzed magad..."
fortune-cookie:
- "&7Segítség, csapdába estem egy Szerencsesüti Gyárban!"
- "&7Segítség, csapdába estem egy szerencsesüti gyárban!"
- "&7Holnap meghalsz... egy Creeper által"
- "&7Valamikor az életedben valami rossz fog történni!!!"
- "&7A következő héten észreveszed, hogy ez nem az igazi világ, hanem egy számítógépes
játékban vagy"
- "&7Ez a süti néhány másodperc alatt jó ízű lesz"
- '&7Az utolsó szó, amelyet hallani fogsz, "KIÍRTANI!!!"'
- "&7Ez a süti néhány másodperc múlva jó ízű lesz"
- '&7Az utolsó szó, amelyet hallani fogsz: "KIÍRTANI!!!"'
- "&7Bármit is teszel, ne ölelj meg egy Creepert... Kipróbáltam. Jó érzés, de nem
éri meg."
- "&742. A válasz 42."
- "&7Walshy egy nap távol tartja a bajokat."
- "&7Soha ne áss egyenesen!"
- "&7Ez csak egy friss sebesülés!"
- "&7Ez csak egy kis karcolás!"
- "&7Mindig nézd az élet jó oldalát!"
- "&7Ez valójában Keksz volt, és nem Süti"
- "&7Ez valójában keksz volt, és nem süti"
- "&7A neon táblák VILÁGÍTANAK!"
piglin-barter: "&4Slimefun tárgyakat nem cserélhetsz el a Piglinekkel."
piglin-barter: "&4Slimefun tárgyakat nem cserélhetsz el piglinekkel."
enchantment-rune:
fail: "&cNem varázsolhatod el ezt a tárgyat."
no-enchantment: "&cNem található megfelelő varázslat ehhez az tárgyhoz."
success: "&aSikeresen alkalmaztál egy véletlenszerű varázslatot erre a tárgyra."
fail: "&cNem enchantolhatod ezt a tárgyat."
no-enchantment: "&cNem található megfelelő enchant ehhez az tárgyhoz."
success: "&aSikeresen alkalmaztál egy véletlenszerű enchantot erre a tárgyra."
tape-measure:
no-anchor: "&cBe kell állítanod egy rögzítést, mielőtt megkezdenéd a mérést!"
wrong-world: "&cA rögzítés úgy tűnik egy másik világban van!"
no-anchor: "&cBe kell állítanod egy kezdőpontot, mielőtt megkezdenéd a mérést!"
wrong-world: "&cA kezdőpont úgy tűnik, hogy egy másik világban van!"
distance: "&7A mérés megtörtént. &eA távolság: %distance%"
anchor-set: "&aA rögzítés sikeresen beállítva:&e %anchor%"
anchor-set: "&aA kezdőpont sikeresen beállítva:&e %anchor%"
multi-tool:
mode-change: "&b%device% mód átállítva: &9%mode%"
not-shears: "&cA Multi Tool nem használható óllóként!"
climbing-pick:
dual-wielding: "&4Mindkét kezedben Climbing Pick-et kell tartanod, hogy használhasd
őket!"
wrong-material: "&cEzt a felületet nem mászhatod meg. Nyisd meg a Slimefun Útmutatót
további információért!"
mode-change: "&b%device% mód állítva erre: &9%mode%"
machines:
pattern-not-found: "&eSajnálom, nem ismerem fel ezt a Receptet. Kérlek, helyezd
a Tárgyakat a megfelelő mintában az Adagolóba."
unknown-material: "&eSajnálom, Nem tudtam felismerni a Tárgyat az adagolóban. Kérlek
pattern-not-found: "&eSajnálom, nem ismerem fel ezt a receptet. Kérlek, helyezd
a tárgyakat a megfelelő mintában az adagolóba."
unknown-material: "&eSajnálom, nem tudtam felismerni a tárgyat az adagolóban. Kérlek
tegyél bele valamit, amit ismerek."
wrong-item: "&eSajnálom, nem ismerem fel azt a Tárgyat, amire kattintottál velem.
Ellenőrizd a Recepteket, és nézd meg, mely Tárgyakat használhatod."
full-inventory: "&eSajnálom, tele a tárolóm!"
in-use: "&cEnnek a Blokknak a tárolóját éppen megnyitotta egy másik Játékos."
ignition-chamber-no-flint: "&cA Gyújtókamrából hiányzik a Kovakő és Acél."
wrong-item: "&eSajnálom, nem ismerem fel azt a tárgyat, amire velem kattintottál.
Ellenőrizd a recepteket, és nézd meg, mely tárgyakat használhatod."
full-inventory: "&eSajnálom, tele az eszköztáram!"
in-use: "&cEnnek a blokknak az eszköztárát éppen megnyitotta egy másik játékos."
ignition-chamber-no-flint: "&cAz Ignition Chamber-ből hiányzik a kovakő és acél."
ANCIENT_ALTAR:
not-enough-pedestals: "&4Az Oltár körül nincs elég Talapzat, ami szükséges a működéséhez
not-enough-pedestals: "&4Az Altar körül nincs elég Pedestal, ami szükséges a működéséhez
&c(%pedestals% / 8)"
unknown-catalyst: "&4Ismeretlen Katalizátor! &cEhelyett használd a helyes Receptet!"
unknown-recipe: "&4Ismeretlen Recept! &cEhelyett használd a helyes Receptet!"
unknown-catalyst: "&4Ismeretlen katalizátor! &cEhelyett használd a helyes receptet!"
unknown-recipe: "&4Ismeretlen recept! &cEhelyett használd a helyes receptet!"
ANCIENT_PEDESTAL:
obstructed: "&4A Talapzat el van torlaszolva! &cTávolíts el mindent, ami a talapzat
obstructed: "&4A Pedestal el van torlaszolva! &cTávolíts el mindent, ami a Pedestal
felett van!"
HOLOGRAM_PROJECTOR:
enter-text: "&7Kérlek, írd be a kívánt Hologram Szöveget a Chatbe. &r(A színkódok
enter-text: "&7Kérlek, írd be a kívánt hologram szöveget a chatre. &r(Színkódok
is használhatóak!)"
inventory-title: Hologram Szerkesztő
inventory-title: Hologram szerkesztő
ELEVATOR:
no-destinations: "&4Nem található úticél"
pick-a-floor: "&3- Válassz emeletet -"
current-floor: "&eEz az emelet, amelyen jelenleg tartózkodik:"
click-to-teleport: "&eKattints &7erre az emeletre való teleportáláshoz:"
enter-name: "&7Kérlek írd be a kívánt emelet nevet a Chatbe. &r(A Színkódok is
támogatottak!)"
current-floor: "&eEzen az emeleten tartózkodsz:"
click-to-teleport: "&eKattints&7, hogy erre az emeletre teleportálj:"
enter-name: "&7Kérlek írd be a kívánt emelet nevét a chatre. &r(Színkódok is használhatóak!)"
named: "&2Sikeresen elnevezted ezt az emeletet: &r%floor%"
TELEPORTER:
teleporting: "&3Teleportálás..."
@ -196,79 +222,81 @@ machines:
invulnerability: "&b&l30 másodperc Sérthetetlenséget kaptál!"
gui:
title: Az útpontjaid
tooltip: Klikk a teleportáláshoz
tooltip: Kattints a teleportáláshoz
time: Becsült idő
CARGO_NODES:
must-be-placed: "&4Ládára vagy gépre kell helyezni!"
GPS_CONTROL_PANEL:
title: GPS - Vezérlőpult
transmitters: Transzmitter Áttekintése
waypoints: Útpont Áttekintése
transmitters: Transzmitter áttekintése
waypoints: Útpont áttekintése
INDUSTRIAL_MINER:
no-fuel: "&cAz Ipari Bányászodnak elfogyott az üzemanyaga! Tedd az üzemanyagot
a fenti ládába."
piston-facing: "&cAz Ipari Bányászodhoz szükségesek dugattyúk, amik felfelé néznek!"
no-fuel: "&cAz Industrial Miner-ednek elfogyott az üzemanyaga! Tedd az üzemanyagot
a felette lévő ládába."
piston-facing: "&cAz Industrial Miner-edhez szükségesek dugattyúk, amik felfelé
néznek!"
piston-space: "&cA két dugattyú felett egy üres blokknak kell lennie!"
destroyed: "&cÚgy tűnik, hogy az Ipari Bányászod megsemmisült."
already-running: "&cEz az Ipari Bányász már fut!"
full-chest: "&cAz Ipari Bányász ládája tele van!"
no-permission: "&4Úgy tűnik, hogy nincs engedélyed az Ipari Bányász üzemeltetésére
destroyed: "&cÚgy tűnik, hogy az Industrial Miner-ed megsemmisült."
already-running: "&cEz az Industrial Miner már fut!"
full-chest: "&cAz Industrial Miner ládája tele van!"
no-permission: "&4Úgy tűnik, hogy nincs engedélyed Industrial Miner üzemeltetésére
itt!"
finished: Az Ipari Bányászod kész! Összesen %ores% ércet szerzett!
finished: Az Industrial Miner-ed kész! Összesen %ores% ércet szerzett!
anvil:
not-working: "&4Nem használhatsz Slimefun tárgyakat az Üllőben!"
not-working: "&4Nem használhatsz Slimefun tárgyakat az üllőben!"
backpack:
already-open: "&cSajnáljuk, ez a Hátizsák valahol máshol már nyitva van!"
no-stack: "&cNem lehet halmozni a Táskákat"
already-open: "&cSajnáljuk, ez a hátizsák valahol máshol már nyitva van!"
no-stack: "&cNem halmozhatsz hátizsákokat"
workbench:
not-enhanced: "&4Nem használhatsz Slimefun Tárgyakat normális barkácsasztalban"
not-enhanced: "&4Nem használhatsz Slimefun tárgyakat barkácsasztalban"
gps:
deathpoint: "&4Halálpont &7%date%"
deathpoint: "&4Halálpont: &7%date%"
waypoint:
new: "&eKérlek, add meg az új útpontot chatben. &7(A Színkódok használhatóak!)"
added: "&aSikeresen megadtad az útpontot"
new: "&eKérlek írd be az új útpont nevét chatre. &7(Színkódok használhatóak!)"
added: "&aSikeresen létrehoztál egy útpontot"
max: "&4Elérted a maximális útpontok számát"
duplicate: "&4Már létrehoztál egy ilyen nevű útpontot: &f%waypoint%"
insufficient-complexity:
- "&4Nem megfelelő a GPS Hálózat Komplexitása: &c%complexity%"
- "&4a) Még nem telepítetted a GPS Hálózatot"
- "&4b) A GPS Hálózatod nem eléggé összetett"
- "&4Nem megfelelő a GPS-hálózat komplexitása: &c%complexity%"
- "&4a) Még nem telepítetted a GPS-hálózatot"
- "&4b) A GPS-hálózatod nem eléggé összetett"
geo:
scan-required: "&4GEO-Vizsgálat szükséges! &cElőbb vizsgáld meg ezt a chunkot
a GEO-Szkennerrel!"
scan-required: "&4GEO-vizsgálat szükséges! &cElőbb vizsgáld meg ezt a chunkot
a GEO-Scannerrel!"
inventory:
no-access: "&4Nincs hozzáférésed ehhez a blokkhoz"
android:
started: "&7Az Androidod folytatja a szkript futtatását"
stopped: "&7Az Androidod szünetelteti a szkript futtatását"
started: "&7Az androidod folytatja a szkript futtatását"
stopped: "&7Az androidod szünetelteti a szkript futtatását"
scripts:
already-uploaded: "&4Ezt a szkriptet már feltöltötték."
instructions:
START: "&2Szkript indítása"
REPEAT: "&9Szkript ismétlése"
WAIT: "&eVárjon 0.5s"
WAIT: "&eVárj 5sodpercet"
GO_FORWARD: "&7Menj előre"
GO_UP: "&7Menj felfelé"
GO_DOWN: "&7Menj lefelé"
TURN_LEFT: "&7Fordulj balra"
TURN_RIGHT: "&7Fordulj jobbra"
DIG_UP: "&bÁss"
DIG_UP: "&bÁss felfelé"
DIG_FORWARD: "&bÁss előre"
DIG_DOWN: "&bÁss le"
MOVE_AND_DIG_UP: "&bMenj és Áss felfelé"
MOVE_AND_DIG_FORWARD: "&bMenj és Áss előre"
MOVE_AND_DIG_DOWN: "&bMenj és Áss lefelé"
ATTACK_MOBS_ANIMALS: "&4Támadj &c(Ellenséges Élőlények és Állatok)"
ATTACK_MOBS: "&4Támadj &c(Ellenséges Élőlények)"
ATTACK_ANIMALS: "&4Támadj &c(Állatok)"
ATTACK_ANIMALS_ADULT: "&4Támadj &c(Állatok &7[Felnőtt]&c)"
CHOP_TREE: "&cVágj és Ültess"
CATCH_FISH: "&bFogj Halat"
FARM_FORWARD: "&bSzüretelj és Ültess"
FARM_DOWN: "&bSzüretelj és Ültess &7(Blokk alatt)"
FARM_EXOTIC_FORWARD: "&bFejlett Szüretelés és Ültetés"
FARM_EXOTIC_DOWN: "&bFejlett Szüretelés és Ültetés &7(Blokk alatt)"
INTERFACE_ITEMS: "&9Tegye az Eszköztár Tartalmát a csatlakozási Felületbe"
INTERFACE_FUEL: "&cVegyen ki az Üzemanyagot a csatlakozási Felületről"
DIG_DOWN: "&bÁss lefelé"
MOVE_AND_DIG_UP: "&bMenj és áss felfelé"
MOVE_AND_DIG_FORWARD: "&bMenj és áss előre"
MOVE_AND_DIG_DOWN: "&bMenj és áss lefelé"
ATTACK_MOBS_ANIMALS: "&4Támadj &c(ellenséges élőlényeket és állatokat)"
ATTACK_MOBS: "&4Támadj &c(ellenséges élőlényeket)"
ATTACK_ANIMALS: "&4Támadj &c(állatokat)"
ATTACK_ANIMALS_ADULT: "&4Támadj &c(&7felnőtt &cállatokat)"
CHOP_TREE: "&cVágj fát és ültess"
CATCH_FISH: "&bFogj halat"
FARM_FORWARD: "&bSzüretelj és ültess"
FARM_DOWN: "&bSzüreteljen és ültessen &7(saját maga alatt)"
FARM_EXOTIC_FORWARD: "&bFejlett szüretelés és ültetés"
FARM_EXOTIC_DOWN: "&bFejlett szüretelés és ültetés &7(saját maga alatt)"
INTERFACE_ITEMS: "&9Tegye az eszköztár tartalmát a csatlakozási felületbe"
INTERFACE_FUEL: "&cVegyen ki az üzemanyagot a csatlakozási felületről"
enter-name:
-
- "&eKérlek, írd be a szkript nevét"
@ -280,7 +308,7 @@ android:
already: "&4Ezt a szkriptet már értékelted!"
editor: Szkript Szerkesztő
languages:
default: Szerver-Alapértelmezett
default: Szerver-alapértelmezett
en: Angol
de: Német
fr: Francia
@ -300,8 +328,9 @@ languages:
zh-CN: Kínai (Kína)
el: Görög
he: Héber
pt-BR: Portugál (Brazília)
ar: Arab
af: Afrikánsz
af: Afrikaans
da: Dán
fi: Finn
uk: Ukrán
@ -312,16 +341,19 @@ languages:
th: Thai
ro: Román
pt: Portugál (Portugália)
pt-BR: Portugál (Brazília)
bg: Bolgár
ko: Koreai
tr: Török
hr: Horvát
mk: Macedóniai
mk: Macedón
sr: Szerb
be: Belorusz
be: Belarusz
tl: Tagalog
brewing_stand:
not-working: "&4Nem használhatsz Slimefun tárgyakat a Főzőállványban!"
not-working: "&4Nem használhatsz Slimefun tárgyakat főzőállványban!"
villagers:
no-trading: "&4Nem cserélhetsz Slimefun tárgyakat falusiakkal!"
cartography_table:
not-working: "&4Nem használhatsz Slimefun tárgyakat térképasztalban."
miner:
no-ores: "&eSajnálom, nem találtam semmilyen Ércet a közelben!"