diff --git a/src/main/resources/languages/messages_ar.yml b/src/main/resources/languages/messages_ar.yml index c2a045ef1..b78738a38 100644 --- a/src/main/resources/languages/messages_ar.yml +++ b/src/main/resources/languages/messages_ar.yml @@ -1,116 +1,207 @@ --- +android: + scripts: + already-uploaded: "&4هذا البرنامج مرفوع بالفعل." + enter-name: + - + - "&eأدخل أسم لبرنامجك" + instructions: + ATTACK_ANIMALS: "&4مهاجمة &c(الحيوانات)" + ATTACK_ANIMALS_ADULT: "&4مهاجمة &c(الحيوانات &7[البالغة]&c)" + ATTACK_MOBS: "&4مهاجمة &c(الوحوش)" + ATTACK_MOBS_ANIMALS: "&4مهاجمة &c(الوحوش والحيوانات)" + CATCH_FISH: "&اصطايد سمكة" + CHOP_TREE: "&cقطع وزراعة" + DIG_DOWN: "&bحفر للأسفل" + DIG_FORWARD: "&bحفر للأمام" + DIG_UP: "&bحفر للأعلى" + FARM_DOWN: "&bحصاد وزراعة &7(المكعب أدناه)" + FARM_EXOTIC_DOWN: "&bحصاد وزراعة متقدمين&7(المكعب أدناه)" + FARM_EXOTIC_FORWARD: "&bحصاد وزراعة متقدمين" + FARM_FORWARD: "&bحصاد وزراعة" + GO_DOWN: "&7التحرك للأسفل" + GO_FORWARD: "&7التحرك للأمام" + GO_UP: "&7التحرك للأعلى" + INTERFACE_FUEL: "&cلجذب الوقود من الواجهة المقابلة" + INTERFACE_ITEMS: "&9اخراج المحتويات للواجهة المقابلة" + MOVE_AND_DIG_DOWN: "&bتحرك وحفر للأسفل" + MOVE_AND_DIG_FORWARD: "&bتحرك وحفر للأمام" + MOVE_AND_DIG_UP: "&bتحرك وحفر للأعلى" + REPEAT: "&9تكرار البرنامج" + START: "&2تشغيل البرنامج" + TURN_LEFT: "&7دوران لليسار" + TURN_RIGHT: "&7دوران لليمين" + WAIT: "&eانتظار 0.5 ث" + rating: + already: "&4لقد قيمت هذا البرنامج بالفعل!" + own: "&4لا يمكنك تقييم برنامجك!" + uploaded: + - "&bجاري الرفع..." + - "&aتم رفع البرنامج بنجاح!" + editor: محرر البرامج + started: "&7استكمل الروبوت برنامجه" + stopped: "&7أوقف الروبوت برنامجه" +anvil: + not-working: "&4لا يمكنك استعمال أدوات سلايم فان على سندان الحديد!" +backpack: + already-open: "&cعفوا، هذه الحقيبة مفتوحة بمكان آخر!" + no-stack: "&cلا يمكن تجميع حقائب الظهر" commands: - help: لعرض هذا النص المساعد cheat: لإمكانية الغش في العناصر give: لإعطاء أحدهم عنصر سلايم فان guide: لإعطائك كتيب سلايم فان - timings: لمعلومات عن بطء السرفر - teleporter: لرؤية وجهات لاعب آخر - versions: لعرض كل الإضافات المثبتة - search: للبحث في الكتيب عن شيء ما + help: لعرض هذا النص المساعد open_guide: لفتح الكتيب بدون امتلاك الكتاب - stats: لعرض إحصائيات عن لاعب ما research: description: لإكمال أو تصفير الأبحاث للاعب ما reset: "&cتم تصفير أبحاث %player%" reset-target: "&cتم تصفير أبحاثك" + search: للبحث في الكتيب عن شيء ما + stats: لعرض إحصائيات عن لاعب ما + teleporter: لرؤية وجهات لاعب آخر + timings: لمعلومات عن بطء السرفر + versions: لعرض كل الإضافات المثبتة +gps: + deathpoint: "&4نقطة موت &7%date%" + geo: + scan-required: "&4يتطلب مسح جغرافي! &cامسح هذا القسم بماسح جغرافي أولا!" + insufficient-complexity: + - "&4قوة شبكة الملاحة غير كافية: &c%complexity%" + - "&4a) ليس لديك شبكة ملاحة بعد" + - "&4b) شبكة ملاحتك ليست قوية كفاية" + waypoint: + added: "&aتم إضافة الوجهة بنجاح" + max: "&4لقد استعملت أقصى عدد وجهات" + new: "&eأدخل أسم وجهتك في الشات. &7(رموز الألوان مدعومة!)" guide: - search: - message: "&bعما تريد البحث؟" - name: "&7بحث..." - lore: - - "&bعما تريد البحث؟" - - "&7أدخل معيار بحثك في الشات" + back: + guide: العودة لكتيب سلايم فان + settings: العودة للوحة الإعدادات + title: رجوع cheat: no-multiblocks: "&4لا يمكن الغش في الآلات المركبة، اصنعها بنفسك!" - languages: - updated: "&aتم تغيير لغتك إلى: &b%lang%" - translations: - name: "&aأشيء ناقص؟" - lore: اضغط لإضافة ترجمتك الخاصة - select: اضغط لإختيار هذه اللغة - select-default: اضغط لتحديد اللغة الإفتراضية - selected-language: 'الإختيار الحالي:' - title: - main: كتيب سلايم فان - settings: الإعدادات والمعلومات - languages: اختر لغتك المفضلة - credits: مساهمو سلايم فان - wiki: مرجع سلايم فان - addons: إضافات سلايم فان - bugs: تقارير الأخطاء - source: الكود المصدر credits: commit: تضمينة commits: تضمينات + profile-link: اضغط لزيارة حسابهم على جيت هاب roles: developer: "&6مطور" - wiki: "&3محرر ويكي" resourcepack: "&cمصمم رسوم" translator: "&9مترجم" - profile-link: اضغط لزيارة حسابهم على جيت هاب + wiki: "&3محرر ويكي" + languages: + select: اضغط لإختيار هذه اللغة + select-default: اضغط لتحديد اللغة الإفتراضية + selected-language: 'الإختيار الحالي:' + translations: + lore: اضغط لإضافة ترجمتك الخاصة + name: "&aأشيء ناقص؟" + updated: "&aتم تغيير لغتك إلى: &b%lang%" pages: - previous: الصفحة السابقة next: الصفحة التالية + previous: الصفحة السابقة + search: + lore: + - "&bعما تريد البحث؟" + - "&7أدخل معيار بحثك في الشات" + message: "&bعما تريد البحث؟" + name: "&7بحث..." + title: + addons: إضافات سلايم فان + bugs: تقارير الأخطاء + credits: مساهمو سلايم فان + languages: اختر لغتك المفضلة + main: كتيب سلايم فان + settings: الإعدادات والمعلومات + source: الكود المصدر + wiki: مرجع سلايم فان tooltips: open-category: اضغط للفتح versions-notice: هذه القيم مهمة جدا أثناء الإبلاغ عن أخطاء! - back: - title: رجوع - guide: العودة لكتيب سلايم فان - settings: العودة للوحة الإعدادات + wiki: عرض هذا العنصر في الويكي الرسمي لسلايم فان + recipes: + machine: الوصفات المقتناة من هذه الآلة + miner: الموارد المقتناة بهذا المنجم + generator: أنواع الوقود المتاحة + gold-pan: الموارد التي يمكنك الحصول عليها +inventory: + no-access: "&4لست مصرح باستعمال هذه المكعب" +languages: + af: الأفريكانية + ar: العربية + cs: التشيكية + da: الدنماركية + de: الألمانية + default: لغة السيرفر + el: اليونانية + en: الأنجليزية + es: الأسبانية + fi: الفنلندية + fr: الفرنسية + he: العبرية + hu: الهنغارية + id: الإندونيسية + it: الإيطالية + lv: اللاتفية + ms: الملايو + nl: الهولندية + 'no': النرويجية + pl: البولاندية + pt: البرتغالية (البرتغال) + pt-BR: البرتغالية (البرازيل) + ru: الروسية + sk: السلوفاكية + sv: السويدية + uk: الأوكرانية + vi: الفتنامية + zh-CN: الصينية (الصين) + zh-TW: الصينية (تايوان) + ja: اليابانية + fa: الفارسية + th: التايلاندية + ro: الرومانية +machines: + ANCIENT_ALTAR: + not-enough-pedestals: "&4الهيكل غير محوط بعدد أعمدة كافي &c(%pedestals% / 8)" + unknown-catalyst: "&4عامل مساعد غير معروف! &cاستعمل الوصفة الصحيحة بدلا عنها!" + unknown-recipe: "&4وصفة غير معروفة! &cاستعمل الوصفة الصحيحة!" + ANCIENT_PEDESTAL: + obstructed: "&4العمود معوق! &cأزل أي شيء فوقه!" + CARGO_NODES: + must-be-placed: "&4يجب وضعها على صندوق أو آلة!" + ELEVATOR: + click-to-teleport: "&eاضغط &7للذهاب لهذا الطابق:" + current-floor: "&eهذا هو الطابق الحالي:" + enter-name: "&7الرجاء ادخال أسم الطابق في الشات. &r(رموز الألوان مدعومة!)" + named: "&2تم تسمية الطابق: &r%floor%" + no-destinations: "&4لا يوجد وجهات" + pick-a-floor: "&3- اختر طابق -" + full-inventory: "&eعفوا، خزاني ممتلئ!" + HOLOGRAM_PROJECTOR: + enter-text: "&7الرجاء كتابة النص المجسم في الشات. &r(رموز الألوان مدعومة!)" + inventory-title: محرر النص المجسم + ignition-chamber-no-flint: "&cليس بغرفة الإشعال قداحة." + in-use: "&cخزان هذه المكعب مفتوح بواسطة لاعب آخر." + pattern-not-found: "&eعفوا، لم أتعرف على هذه الوصفة. الرجاء وضع العناصر بالشكل الصحيح + في الموزع." + TELEPORTER: + cancelled: "&4تم إلغاء الإنتقال!" + invulnerability: "&b&lتم منحك 30 ثانية من الحصانة!" + teleported: "&3تم الإنتقال!" + teleporting: "&3يتم الإنتقال..." + unknown-material: "&eعفوا، لم أتعرف على العنصر في الموزع. الرجاء وضع عنصر أعرفه." + wrong-item: "&eعفوا، لم أتعرف على العنصر الذي ضغط علي به. راجع الوصفات واستعمل العناصر + الصحيحة." + GPS_CONTROL_PANEL: + title: الملاحة - لوحة التحكم + transmitters: نظرة عامة على المرسل + waypoints: نظرة عامة على الوجهات messages: - not-researched: "&4لا تملك خبرة لفهم هذا الأمر" - not-enough-xp: "&4ليس لديك خبرة لفتح هذا" - unlocked: '&bتم فتح &7"%research%" - -' - only-players: "&4هذا الأمر لللاعبين فقط" - unknown-player: "&4لاعب غير معروف: &c%player%" - no-permission: "&4لا تملك صلاحية لهذا" - usage: "&4طريقة الإستعمال: &c%usage%" - not-online: "&4%player% &cغير متصل!" - not-valid-item: "&4%item% &cليس عنصر صحيح!" - not-valid-amount: "&4%amount% &cليست قيمة صحيحة: يجب أن تكون أكثر من صفر!" - given-item: '&bتم إعطاؤك &a%amount% &7"%item%&7"' - give-item: '&bلقد أعطيت %player% &a%amount% &7"%item%&7"' - not-valid-research: "&4%research% &cليس بحث صحيح!" - give-research: '&bلقد أعطيت %player% البحث &7"%research%&7"' - hungry: "&cأنت جائع جدا لفعل هذا!" - mode-change: 'تم تعيين وضع &b%device% إلى: &9%mode%' + cannot-place: "&cلا يمكنك وضع هذا المكعب هنا!" + diet-cookie: "&eأنت تشعر أنك خفيف جدًا..." disabled-in-world: "&4&lهذا العنصر ملغي في هذا العالم" disabled-item: "&4&lهذا العنصر ملغي! كيف حصلت عليه؟" - no-tome-yourself: "&cلا يمكنك إستعمال &4القاموس &cعلى نفسك..." - multimeter: "&bالطاقة المخزنة: &3%stored% &b/ &3%capacity%" - talisman: - anvil: "&a&oتم إنقاذ أداتك من الكسر بواسطة تعويذتك" - miner: "&a&oتم مضاعفة غنائمك بواسطة تعويذتك" - hunter: "&a&oتم مضاعفة غنائمك بواسطة تعويذتك" - lava: "&a&oتم إنقاذك من الموت حرقا بواسطة تعويذتك" - water: "&a&oتم إنقاذك من الغرق بواسطة تعويذتك" - angel: "&a&oتم إنقاذك من الموت واقعًا بواسطة تعويذتك" - fire: "&a&oتم إنقاذك من الموت مصهورا بواسطة تعويذتك" - magician: "&a&oأعطيتك تعويذتك إضافة جديدة" - traveller: "&a&oأعطيتك تعويذتك سرعة إضافية" - warrior: "&a&oأعطيتك تعويذتك قوة مؤقتة" - knight: "&a&oأعطيتك تعويذتك خمس ثوان من تجديد الصحة" - whirlwind: "&a&oأبعدت تعويذتك القذيفة عنك" - wizard: "&a&oحسنت تعويذتك حالة حظك لكن غالبا سوءت حالات أخرى" - soulbound-rune: - fail: "&cيمكنك ربط أداة واحدة فقط بك." - success: "&aتم ربط هذه الأداة بروحك بنجاح! سوف تبقى معك حين تموت." - research: - start: "&7تهمس لك الأرواح العتيقة كلمات مبهمة!" - progress: "&7أنت بدأت تفكر في &b%research% &e(%progress%)" fire-extinguish: "&7لقد أطفيت حريقك" - cannot-place: "&cلا يمكنك وضع هذا المكعب هنا!" - no-pvp: "&cلا يمكنك المبارزة هنا!" - radiation: "&4لقد تعرضت لإشعاعات قاتلة! &cتخلص من الأداة المشعة أو ارتدي سترة الخطر!" - opening-guide: "&bيتم فتح الكتيب، قد يستغرق ثوان..." - opening-backpack: "&bيتم فتح الحقيبة، قد تستغرق ثوان..." - no-iron-golem-heal: "&cهذه ليست سبيكة حديد. لا يمكن إصلاح الآلي بها!" - link-prompt: "&eاضغط هنا:" - diet-cookie: "&eأنت تشعر أنك خفيف جدًا..." fortune-cookie: - "&7النجدة، أنا محبوس في مصنح كعك!" - "&7ستموت غدا... بواسطة كريبر" @@ -122,128 +213,53 @@ messages: - "&742. الإجابة 42." - "&7نهيتك ما انتهيتك والطبع فيك غالب وديل الكلب عمره ما ينعدل ولو علقوا في قالب." - "&7لا تحفر للأسفل أبدا!" -machines: - pattern-not-found: "&eعفوا، لم أتعرف على هذه الوصفة. الرجاء وضع العناصر بالشكل الصحيح - في الموزع." - unknown-material: "&eعفوا، لم أتعرف على العنصر في الموزع. الرجاء وضع عنصر أعرفه." - wrong-item: "&eعفوا، لم أتعرف على العنصر الذي ضغط علي به. راجع الوصفات واستعمل العناصر - الصحيحة." - full-inventory: "&eعفوا، خزاني ممتلئ!" - in-use: "&cخزان هذه المكعب مفتوح بواسطة لاعب آخر." - ignition-chamber-no-flint: "&cليس بغرفة الإشعال قداحة." - ANCIENT_ALTAR: - not-enough-pedestals: "&4الهيكل غير محوط بعدد أعمدة كافي &c(%pedestals% / 8)" - unknown-catalyst: "&4عامل مساعد غير معروف! &cاستعمل الوصفة الصحيحة بدلا عنها!" - unknown-recipe: "&4وصفة غير معروفة! &cاستعمل الوصفة الصحيحة!" - ANCIENT_PEDESTAL: - obstructed: "&4العمود معوق! &cأزل أي شيء فوقه!" - HOLOGRAM_PROJECTOR: - enter-text: "&7الرجاء كتابة النص المجسم في الشات. &r(رموز الألوان مدعومة!)" - ELEVATOR: - no-destinations: "&4لا يوجد وجهات" - pick-a-floor: "&3- اختر طابق -" - current-floor: "&eهذا هو الطابق الحالي:" - click-to-teleport: "&eاضغط &7للذهاب لهذا الطابق:" - enter-name: "&7الرجاء ادخال أسم الطابق في الشات. &r(رموز الألوان مدعومة!)" - named: "&2تم تسمية الطابق: &r%floor%" - TELEPORTER: - teleporting: "&3يتم الإنتقال..." - teleported: "&3تم الإنتقال!" - cancelled: "&4تم إلغاء الإنتقال!" - invulnerability: "&b&lتم منحك 30 ثانية من الحصانة!" - CARGO_NODES: - must-be-placed: "&4يجب وضعها على صندوق أو آلة!" -anvil: - not-working: "&4لا يمكنك استعمال أدوات سلايم فان على سندان الحديد!" -backpack: - already-open: "&cعفوا، هذه الحقيبة مفتوحة بمكان آخر!" - no-stack: "&cلا يمكن تجميع حقائب الظهر" + give-item: '&bلقد أعطيت %player% &a%amount% &7"%item%&7"' + given-item: '&bتم إعطاؤك &a%amount% &7"%item%&7"' + give-research: '&bلقد أعطيت %player% البحث &7"%research%&7"' + hungry: "&cأنت جائع جدا لفعل هذا!" + link-prompt: "&eاضغط هنا:" + mode-change: 'تم تعيين وضع &b%device% إلى: &9%mode%' + multimeter: "&bالطاقة المخزنة: &3%stored% &b/ &3%capacity%" + no-iron-golem-heal: "&cهذه ليست سبيكة حديد. لا يمكن إصلاح الآلي بها!" + no-permission: "&4لا تملك صلاحية لهذا" + no-pvp: "&cلا يمكنك المبارزة هنا!" + not-enough-xp: "&4ليس لديك خبرة لفتح هذا" + no-tome-yourself: "&cلا يمكنك إستعمال &4القاموس &cعلى نفسك..." + not-online: "&4%player% &cغير متصل!" + not-researched: "&4لا تملك خبرة لفهم هذا الأمر" + not-valid-amount: "&4%amount% &cليست قيمة صحيحة: يجب أن تكون أكثر من صفر!" + not-valid-item: "&4%item% &cليس عنصر صحيح!" + not-valid-research: "&4%research% &cليس بحث صحيح!" + only-players: "&4هذا الأمر لللاعبين فقط" + opening-backpack: "&bيتم فتح الحقيبة، قد تستغرق ثوان..." + opening-guide: "&bيتم فتح الكتيب، قد يستغرق ثوان..." + radiation: "&4لقد تعرضت لإشعاعات قاتلة! &cتخلص من الأداة المشعة أو ارتدي سترة الخطر!" + research: + progress: "&7أنت بدأت تفكر في &b%research% &e(%progress%)" + start: "&7تهمس لك الأرواح العتيقة كلمات مبهمة!" + soulbound-rune: + fail: "&cيمكنك ربط أداة واحدة فقط بك." + success: "&aتم ربط هذه الأداة بروحك بنجاح! سوف تبقى معك حين تموت." + talisman: + angel: "&a&oتم إنقاذك من الموت واقعًا بواسطة تعويذتك" + anvil: "&a&oتم إنقاذ أداتك من الكسر بواسطة تعويذتك" + fire: "&a&oتم إنقاذك من الموت مصهورا بواسطة تعويذتك" + hunter: "&a&oتم مضاعفة غنائمك بواسطة تعويذتك" + knight: "&a&oأعطيتك تعويذتك خمس ثوان من تجديد الصحة" + lava: "&a&oتم إنقاذك من الموت حرقا بواسطة تعويذتك" + magician: "&a&oأعطيتك تعويذتك إضافة جديدة" + miner: "&a&oتم مضاعفة غنائمك بواسطة تعويذتك" + traveller: "&a&oأعطيتك تعويذتك سرعة إضافية" + warrior: "&a&oأعطيتك تعويذتك قوة مؤقتة" + water: "&a&oتم إنقاذك من الغرق بواسطة تعويذتك" + whirlwind: "&a&oأبعدت تعويذتك القذيفة عنك" + wizard: "&a&oحسنت تعويذتك حالة حظك لكن غالبا سوءت حالات أخرى" + unknown-player: "&4لاعب غير معروف: &c%player%" + unlocked: '&bتم فتح &7"%research%" + +' + usage: "&4طريقة الإستعمال: &c%usage%" miner: no-ores: "&eعفوا، لم أجد أي ركيزة بالجوار!" workbench: not-enhanced: "&4لا يمكن استعمال أدوات سلايم فان على منضدة عمل عادية" -gps: - deathpoint: "&4نقطة موت &7%date%" - waypoint: - new: "&eأدخل أسم وجهتك في الشات. &7(رموز الألوان مدعومة!)" - added: "&aتم إضافة الوجهة بنجاح" - max: "&4لقد استعملت أقصى عدد وجهات" - insufficient-complexity: - - "&4قوة شبكة الملاحة غير كافية: &c%complexity%" - - "&4a) ليس لديك شبكة ملاحة بعد" - - "&4b) شبكة ملاحتك ليست قوية كفاية" - geo: - scan-required: "&4يتطلب مسح جغرافي! &cامسح هذا القسم بماسح جغرافي أولا!" -inventory: - no-access: "&4لست مصرح باستعمال هذه المكعب" -android: - started: "&7استكمل الروبوت برنامجه" - stopped: "&7أوقف الروبوت برنامجه" - scripts: - already-uploaded: "&4هذا البرنامج مرفوع بالفعل." - instructions: - START: "&2تشغيل البرنامج" - REPEAT: "&9تكرار البرنامج" - WAIT: "&eانتظار 0.5 ث" - GO_FORWARD: "&7التحرك للأمام" - GO_UP: "&7التحرك للأعلى" - GO_DOWN: "&7التحرك للأسفل" - TURN_LEFT: "&7دوران لليسار" - TURN_RIGHT: "&7دوران لليمين" - DIG_UP: "&bحفر للأعلى" - DIG_FORWARD: "&bحفر للأمام" - DIG_DOWN: "&bحفر للأسفل" - MOVE_AND_DIG_UP: "&bتحرك وحفر للأعلى" - MOVE_AND_DIG_FORWARD: "&bتحرك وحفر للأمام" - MOVE_AND_DIG_DOWN: "&bتحرك وحفر للأسفل" - ATTACK_MOBS_ANIMALS: "&4مهاجمة &c(الوحوش والحيوانات)" - ATTACK_MOBS: "&4مهاجمة &c(الوحوش)" - ATTACK_ANIMALS: "&4مهاجمة &c(الحيوانات)" - ATTACK_ANIMALS_ADULT: "&4مهاجمة &c(الحيوانات &7[البالغة]&c)" - CHOP_TREE: "&cقطع وزراعة" - CATCH_FISH: "&اصطايد سمكة" - FARM_FORWARD: "&bحصاد وزراعة" - FARM_DOWN: "&bحصاد وزراعة &7(المكعب أدناه)" - FARM_EXOTIC_FORWARD: "&bحصاد وزراعة متقدمين" - FARM_EXOTIC_DOWN: "&bحصاد وزراعة متقدمين&7(المكعب أدناه)" - INTERFACE_ITEMS: "&9اخراج المحتويات للواجهة المقابلة" - INTERFACE_FUEL: "&cلجذب الوقود من الواجهة المقابلة" - enter-name: - - - - "&eأدخل أسم لبرنامجك" - uploaded: - - "&bجاري الرفع..." - - "&aتم رفع البرنامج بنجاح!" - rating: - own: "&4لا يمكنك تقييم برنامجك!" - already: "&4لقد قيمت هذا البرنامج بالفعل!" -languages: - default: لغة السيرفر - en: الأنجليزية - de: الألمانية - fr: الفرنسية - it: الإيطالية - es: الأسبانية - pl: البولاندية - sv: السويدية - nl: الهولندية - cs: التشيكية - hu: الهنغارية - lv: اللاتفية - ru: الروسية - sk: السلوفاكية - zh-TW: الصينية (تايوان) - vi: الفتنامية - id: الإندونيسية - zh-CN: الصينية (الصين) - el: اليونانية - he: العبرية - pt: البرتغالية (البرتغال) - pt-BR: البرتغالية (البرازيل) - ar: العربية - af: الأفريكانية - da: الدنماركية - fi: الفنلندية - uk: الأوكرانية - ms: الملايو - 'no': النرويجية