mirror of
https://github.com/StarWishsama/Slimefun4.git
synced 2024-09-20 03:35:51 +00:00
Translate messages_ru.yml via GitLocalize
This commit is contained in:
parent
df8ae5738d
commit
e358289c4b
@ -1,249 +1,139 @@
|
||||
---
|
||||
android:
|
||||
scripts:
|
||||
already-uploaded: "&4Этот скрипт уже был загружен."
|
||||
editor: Редактор скриптов
|
||||
enter-name:
|
||||
-
|
||||
- "&eПожалуйста, введите название для Вашего скрипта"
|
||||
instructions:
|
||||
ATTACK_ANIMALS: "&4Атаковать &c(скот)"
|
||||
ATTACK_ANIMALS_ADULT: "&4Атаковать &c(скот &7[взрослый]&c)"
|
||||
ATTACK_MOBS: "&4Атаковать &c(враждебные мобы)"
|
||||
ATTACK_MOBS_ANIMALS: "&4Атаковать &c(враждебные мобы и скот)"
|
||||
CATCH_FISH: "&bВыловить рыбу"
|
||||
CHOP_TREE: "&cСрубить и пересадить"
|
||||
DIG_DOWN: "&bКопнуть вниз"
|
||||
DIG_FORWARD: "&bКопнуть вперёд"
|
||||
DIG_UP: "&bКопнуть вверх"
|
||||
FARM_DOWN: "&bСобрать урожай и пересадить &7(блок снизу)"
|
||||
FARM_EXOTIC_DOWN: "&bПродвинутая сборка урожая и пересадка &7(блок снизу)"
|
||||
FARM_EXOTIC_FORWARD: "&bПродвинутая сборка урожая и пересадка"
|
||||
FARM_FORWARD: "&bСобрать урожай и пересадить"
|
||||
GO_DOWN: "&7Двинуться вниз"
|
||||
GO_FORWARD: "&7Двинуться вперёд"
|
||||
GO_UP: "&7Двинуться вверх"
|
||||
INTERFACE_FUEL: "&cВосполнить топливо из хранилища спереди"
|
||||
INTERFACE_ITEMS: "&9Сложить хранимые предметы в хранилище спереди"
|
||||
MOVE_AND_DIG_DOWN: "&bДвинуться и копнуть вниз"
|
||||
MOVE_AND_DIG_FORWARD: "&bДвинуться и копнуть вперёд"
|
||||
MOVE_AND_DIG_UP: "&bДвинуться и копнуть вверх"
|
||||
REPEAT: "&9Повторить скрипт"
|
||||
START: "&2Начать работу скрипта"
|
||||
TURN_LEFT: "&7Повернуться налево"
|
||||
TURN_RIGHT: "&7Повернуться направо"
|
||||
WAIT: "&eПодождать 0.5с"
|
||||
rating:
|
||||
already: "&4Вы уже оценили этот скрипт!"
|
||||
own: "&4Вы не можете оценить свой скрипт!"
|
||||
uploaded:
|
||||
- "&bЗагрузка…"
|
||||
- "&aВаш скрипт успешно загружен!"
|
||||
started: "&7Ваш Андроид возобновил работу своего скрипта"
|
||||
stopped: "&7Ваш Андроид приостановил выполнение своего скрипта"
|
||||
anvil:
|
||||
not-working: "&4Вы не можете использовать Slimefun предметы в наковальне!"
|
||||
backpack:
|
||||
already-open: "&cИзвините, этот рюкзак уже открыт в другом месте!"
|
||||
no-stack: "&cВы не можете складывать рюкзаки вместе"
|
||||
commands:
|
||||
help: Вывести это меню помощи
|
||||
cheat: Войти в режим выдачи предметов
|
||||
give: Выдать Slimefun предметы
|
||||
guide: Получить руководство Slimefun
|
||||
help: Вывести это меню помощи
|
||||
timings: Вывести информацию о нагрузке сервера
|
||||
teleporter: Просмотреть контрольные точки других игроков
|
||||
versions: Вывести список установленных дополнений
|
||||
search: Поиск предметов по заданному запросу
|
||||
open_guide: Открыть руководство Slimefun
|
||||
stats: Вывести статистику игрока
|
||||
research:
|
||||
description: Выдать или сбросить исследования игрока
|
||||
reset: "&cВы сбросили исследования для игрока %player%"
|
||||
reset-target: "&cВаши исследования были сброшены"
|
||||
search: Поиск предметов по заданному запросу
|
||||
stats: Вывести статистику игрока
|
||||
teleporter: Просмотреть контрольные точки других игроков
|
||||
timings: Вывести информацию о нагрузке сервера
|
||||
versions: Вывести список установленных дополнений
|
||||
backpack:
|
||||
description: Заполучить копию существующего рюкзака
|
||||
invalid-id: "&4Идентификатор должен быть неотрицательным числом!"
|
||||
player-never-joined: "&4Игрок с таким ником не найден!"
|
||||
backpack-does-not-exist: "&4Указанный рюкзак не существует!"
|
||||
restored-backpack-given: "&aРюкзак был восстановлен и добавлен в Ваш инвентарь!"
|
||||
gps:
|
||||
deathpoint: "&4Точка смерти &7%date%"
|
||||
geo:
|
||||
scan-required: "&4Требуется геосканирование! &cПроанализируйте чанк при помощи
|
||||
GPS-геосканера для начала!"
|
||||
insufficient-complexity:
|
||||
- "&4Недостаточная общая сила сигнала GPS сети: &c%complexity%"
|
||||
- "&4а) Ваша GPS сеть пока что не подключена"
|
||||
- "&4б) У Вашей GPS сети недостаточная сила сигнала"
|
||||
waypoint:
|
||||
added: "&aКонтрольная точка успешно добавлена"
|
||||
max: "&4Вы достигли максимального количества контрольных точек"
|
||||
new: "&eПожалуйста, введите название новой контрольной точки в чат. &7(можно использовать
|
||||
цветовые коды!)"
|
||||
guide:
|
||||
back:
|
||||
guide: Вернуться к руководству Slimefun
|
||||
settings: Вернуться к настройкам
|
||||
title: Назад
|
||||
search:
|
||||
message: "&bЧто бы Вы хотели найти?"
|
||||
name: "&7Поиск…"
|
||||
tooltip: "&bНажмите для поиска предмета"
|
||||
inventory: 'Поиск: %item%'
|
||||
lore:
|
||||
- "&bЧто бы Вы хотели найти?"
|
||||
- "&7Введите поисковый запрос в чат"
|
||||
cheat:
|
||||
no-multiblocks: "&4Вы не можете выдать себе постройку, она должна быть построена
|
||||
в мире!"
|
||||
credits:
|
||||
commit: Коммит
|
||||
commits: Коммитов
|
||||
profile-link: Нажмите, чтобы посетить GitHub профиль
|
||||
roles:
|
||||
developer: "&6Разработчик"
|
||||
resourcepack: "&cТекстурщик"
|
||||
translator: "&9Локализатор"
|
||||
wiki: "&3Редактор Вики"
|
||||
languages:
|
||||
updated: "&aВаш язык успешно установлен на: &b%lang%"
|
||||
translations:
|
||||
name: "&aЧего-то не хватает?"
|
||||
lore: Нажмите, чтобы добавить свой перевод
|
||||
select: Нажмите для выбора этого языка
|
||||
select-default: Нажмите для выбора языка по умолчанию
|
||||
selected-language: 'Сейчас выбрано:'
|
||||
translations:
|
||||
lore: Нажмите, чтобы добавить свой перевод
|
||||
name: "&aЧего-то не хватает?"
|
||||
updated: "&aВаш язык успешно установлен на: &b%lang%"
|
||||
title:
|
||||
main: Руководство Slimefun
|
||||
settings: Информация и настройки
|
||||
languages: Выберите Ваш предпочитаемый язык
|
||||
credits: Авторы Slimefun4
|
||||
wiki: Slimefun4 Вики
|
||||
addons: Дополнения к Slimefun4
|
||||
bugs: Отчёты об ошибках
|
||||
source: Исходный код
|
||||
credits:
|
||||
commit: Коммит
|
||||
commits: Коммитов
|
||||
roles:
|
||||
developer: "&6Разработчик"
|
||||
wiki: "&3Редактор Вики"
|
||||
resourcepack: "&cТекстурщик"
|
||||
translator: "&9Локализатор"
|
||||
profile-link: Нажмите, чтобы посетить GitHub профиль
|
||||
pages:
|
||||
previous: Предыдущая страница
|
||||
next: Следующая страница
|
||||
tooltips:
|
||||
open-category: Нажмите, чтобы открыть
|
||||
versions-notice: Это очень важно, когда Вы сообщаете об ошибках!
|
||||
wiki: Просмотреть этот предмет на официальной Slimefun Вики
|
||||
recipes:
|
||||
machine: Рецепты, доступные в этой машине
|
||||
miner: Ресурсы, добываемые этим шахтёром
|
||||
generator: Доступные виды топлива
|
||||
gold-pan: Ресурсы, которые Вы можете получить
|
||||
back:
|
||||
title: Назад
|
||||
guide: Вернуться к руководству Slimefun
|
||||
settings: Вернуться к настройкам
|
||||
locked: ЗАБЛОКИРОВАНО
|
||||
locked-category:
|
||||
- Для начала Вы должны
|
||||
- разблокировать все предметы
|
||||
- из следующих категорий
|
||||
pages:
|
||||
next: Следующая страница
|
||||
previous: Предыдущая страница
|
||||
search:
|
||||
inventory: 'Поиск: %item%'
|
||||
lore:
|
||||
- "&bЧто бы Вы хотели найти?"
|
||||
- "&7Введите поисковый запрос в чат"
|
||||
message: "&bЧто бы Вы хотели найти?"
|
||||
name: "&7Поиск…"
|
||||
tooltip: "&bНажмите для поиска предмета"
|
||||
title:
|
||||
addons: Дополнения к Slimefun4
|
||||
bugs: Отчёты об ошибках
|
||||
credits: Авторы Slimefun4
|
||||
languages: Выберите Ваш предпочитаемый язык
|
||||
main: Руководство Slimefun
|
||||
settings: Информация и настройки
|
||||
source: Исходный код
|
||||
wiki: Slimefun4 Вики
|
||||
tooltips:
|
||||
open-category: Нажмите, чтобы открыть
|
||||
recipes:
|
||||
generator: Доступные виды топлива
|
||||
gold-pan: Ресурсы, которые Вы можете получить
|
||||
machine: Рецепты, доступные в этой машине
|
||||
miner: Ресурсы, добываемые этим шахтёром
|
||||
versions-notice: Это очень важно, когда Вы сообщаете об ошибках!
|
||||
wiki: Просмотреть этот предмет на официальной Slimefun Вики
|
||||
inventory:
|
||||
no-access: "&4У Вас нет доступа к этому блоку"
|
||||
languages:
|
||||
af: Бурский
|
||||
ar: Арабский
|
||||
be: Белорусский
|
||||
bg: Болгарский
|
||||
cs: Чешский
|
||||
da: Датский
|
||||
de: Немецкий
|
||||
default: По умолчанию
|
||||
el: Греческий
|
||||
en: Английский
|
||||
es: Испанский
|
||||
fa: Персидский
|
||||
fi: Финский
|
||||
fr: Французский
|
||||
he: Иврит
|
||||
hr: Хорватский
|
||||
hu: Венгерский
|
||||
id: Индонезийский
|
||||
it: Итальянский
|
||||
ja: Японский
|
||||
ko: Корейский
|
||||
lv: Латышский
|
||||
mk: Македонский
|
||||
ms: Малайский
|
||||
nl: Нидерландский
|
||||
'no': Норвержский
|
||||
pl: Польский
|
||||
pt: Португальский (Португалия)
|
||||
pt-BR: Португальский (Бразилия)
|
||||
ro: Румынский
|
||||
ru: Русский
|
||||
sk: Словацкий
|
||||
sr: Сербский
|
||||
sv: Шведский
|
||||
th: Тайский
|
||||
tr: Турецкий
|
||||
uk: Украинский
|
||||
vi: Вьетнамский
|
||||
zh-CN: Китайский (Китай)
|
||||
zh-TW: Китайский (Тайвань)
|
||||
machines:
|
||||
ANCIENT_ALTAR:
|
||||
not-enough-pedestals: "&4Алтарь не окружён необходимым количеством пьедесталов
|
||||
&c(%pedestals% / 8)"
|
||||
unknown-catalyst: "&4Неизвестный катализатор! &cИспользуйте правильный рецепт!"
|
||||
unknown-recipe: "&4Неизвестный рецепт! &cИспользуйте правильный рецепт!"
|
||||
ANCIENT_PEDESTAL:
|
||||
obstructed: "&4Что-то мешает! &cУбедитесь, что над пьедесталом ничего нет!"
|
||||
CARGO_NODES:
|
||||
must-be-placed: "&4Может быть прикреплён только к сундуку или машине!"
|
||||
ELEVATOR:
|
||||
click-to-teleport: "&eНажмите &7для перемещения на этот этаж:"
|
||||
current-floor: "&eВаш текущий этаж:"
|
||||
enter-name: "&7Пожалуйста, введите название для этажа в чат. &r(можно использовать
|
||||
цветовые коды!)"
|
||||
named: "&2Этаж успешно переименован: &r%floor%"
|
||||
no-destinations: "&4Этажи не найдены"
|
||||
pick-a-floor: "&3- Выберите пункт назначения -"
|
||||
full-inventory: "&eК сожалению, инвентарь уже заполнен!"
|
||||
GPS_CONTROL_PANEL:
|
||||
title: Панель управления GPS
|
||||
transmitters: Просмотр передатчиков
|
||||
waypoints: Просмотр контрольных точек
|
||||
HOLOGRAM_PROJECTOR:
|
||||
enter-text: "&7Пожалуйста, введите желаемый текст для голограммы в чат. &r(можно
|
||||
использовать цветовые коды!)"
|
||||
inventory-title: Редактирование голограммы
|
||||
ignition-chamber-no-flint: "&cАвтоматическая камера зажигания не смогла зажечь блок
|
||||
из-за отсутствия огнива."
|
||||
in-use: "&cИнвентарь этого блока уже открыт другим игроком."
|
||||
pattern-not-found: "&eК сожалению, не удалось распознать этот рецепт. Пожалуйста,
|
||||
разложите предметы в верной последовательности в раздатчик."
|
||||
TELEPORTER:
|
||||
cancelled: "&4Телепортация отменена!"
|
||||
gui:
|
||||
time: Расчётное время
|
||||
title: Ваши контрольные точки
|
||||
tooltip: Нажмите для телепортации
|
||||
invulnerability: "&b&lВы получили 30 секунд неуязвимости!"
|
||||
teleported: "&3Телепортировано!"
|
||||
teleporting: "&3Телепортация…"
|
||||
unknown-material: "&eК сожалению, не удалось распознать предмет в раздатчике. Пожалуйста,
|
||||
перепроверьте все предметы."
|
||||
wrong-item: "&eК сожалению, не удалось распознать предмет, которым Вы кликнули.
|
||||
Проверьте рецепты и посмотрите, какие предметы Вы можете использовать."
|
||||
INDUSTRIAL_MINER:
|
||||
no-fuel: "&cВаш промышленный шахтёр исчерпал всё топливо! Поместите топливо в
|
||||
сундук выше."
|
||||
piston-facing: "&cПоршни промышленного шахтёра должны быть направлены вверх!"
|
||||
piston-space: "&cПоршни должны иметь воздух над ними!"
|
||||
destroyed: "&cПохоже, что промышленный шахтёр был сломан."
|
||||
already-running: "&cВаш промышленный шахтёр уже работает!"
|
||||
full-chest: "&cСундук Вашего промышленного шахтёра переполнен!"
|
||||
no-permission: "&4У Вас нет прав, чтобы использовать промышленного шахтёра здесь!"
|
||||
finished: "&eВаш промышленный шахтёр закончил работу! Добыто руд: %ores%!"
|
||||
messages:
|
||||
cannot-place: "&cВы не можете поставить этот блок здесь!"
|
||||
diet-cookie: "&eВы ощущаете невероятное облегчение…"
|
||||
not-researched: "&4Вам не хватает знаний, чтобы понять это"
|
||||
not-enough-xp: "&4У Вас недостаточно опыта, чтобы исследовать это"
|
||||
unlocked: '&bВы исследовали &7"%research%"'
|
||||
only-players: "&4Эта команда предназначена только для игроков"
|
||||
unknown-player: "&4Неизвестный игрок: &c%player%"
|
||||
no-permission: "&4У Вас недостаточно прав, чтобы сделать это"
|
||||
usage: "&4Использование: &c%usage%"
|
||||
not-online: "&4%player% &cсейчас не в игре!"
|
||||
not-valid-item: "&4%item% &cне является допустимым предметом!"
|
||||
not-valid-amount: "&4%amount% &cне является допустимым числом: количество должно
|
||||
быть больше нуля!"
|
||||
given-item: '&bВам выдали &a%amount% &7"%item%&7"'
|
||||
give-item: '&bВы выдали игроку %player% &a%amount% &7"%item%&7"'
|
||||
not-valid-research: "&4%research% &cне является допустимым исследованием!"
|
||||
give-research: '&bВы выдали игроку %player% исследование &7"%research%&7"'
|
||||
hungry: "&cВы слишком голодны для этого!"
|
||||
mode-change: "&b%device% | Режим изменён на: &9%mode%"
|
||||
disabled-in-world: "&4&lДанный предмет отключен в этом мире"
|
||||
disabled-item: "&4&lЭтот предмет был отключен! Где Вы вообще его взяли?"
|
||||
no-tome-yourself: "&cВы не можете использовать &4том обмена знаниями &cна себе…"
|
||||
multimeter: "&bНакопленное электричество: &3%stored% &b/ &3%capacity%"
|
||||
talisman:
|
||||
anvil: "&a&oВаш талисман сохранил инструмент от поломки"
|
||||
miner: "&a&oВаш талисман удвоил Ваш дроп"
|
||||
hunter: "&a&oВаш талисман удвоил Ваш дроп"
|
||||
lava: "&a&oВаш талисман спас Вас от лавового сжигания до смерти"
|
||||
water: "&a&oВаш талисман спас Вас от утопления"
|
||||
angel: "&a&oВаш талисман смягчил урон от падения"
|
||||
fire: "&a&oВаш талисман спас Вас от сгорания до смерти"
|
||||
magician: "&a&oВаш талисман прибавил Вам дополнительное зачарование"
|
||||
traveller: "&a&oВаш талисман повысил Вашу скорость"
|
||||
warrior: "&a&oВаш талисман повысил Вашу силу на некоторое время"
|
||||
knight: "&a&oВаш талисман выдал Вам 5 секунд регенерации"
|
||||
whirlwind: "&a&oВаш талисман отразил снаряд"
|
||||
wizard: "&a&oТалисман повысил уровень зачарования «Удача», но мог также ухудшить
|
||||
другие зачарования"
|
||||
soulbound-rune:
|
||||
fail: "&cВы можете привязать к себе только один предмет за раз."
|
||||
success: "&aВы успешно привязали этот предмет к себе! Он останется при Вас после
|
||||
смерти."
|
||||
research:
|
||||
start: "&7Древние духи шепчут загадочные слова в Ваше ухо!"
|
||||
progress: "&7Вы начинаете задаваться вопросом о &b%research% &e(%progress%)"
|
||||
fire-extinguish: "&7Вы погасили себя"
|
||||
cannot-place: "&cВы не можете поставить этот блок здесь!"
|
||||
no-pvp: "&cВы не можете вступать в PvP здесь!"
|
||||
radiation: "&4Вы подвергались смертельной радиации! &cИзбавьтесь от всех радиоактивных
|
||||
предметов или наденьте костюм химзащиты!"
|
||||
opening-guide: "&bОткрытие руководства, это может занять некоторое время…"
|
||||
opening-backpack: "&bОткрытие рюкзака, это может занять некоторое время…"
|
||||
no-iron-golem-heal: "&cЭтот предмет не является железным слитком. Его нельзя использовать
|
||||
для починки железных големов!"
|
||||
link-prompt: "&eНажмите сюда:"
|
||||
diet-cookie: "&eВы ощущаете невероятное облегчение…"
|
||||
fortune-cookie:
|
||||
- "&7Помогите! Я в плену на фабрике печений с предсказаниями!"
|
||||
- "&7Уже завтра ты умрёшь… от любезного Крипера"
|
||||
@ -257,56 +147,171 @@ messages:
|
||||
- "&742. Ответ – 42."
|
||||
- "&7Бед не ждите в этот день – Walshy гонит грусти тень."
|
||||
- "&7Никогда не копайте под себя!"
|
||||
give-item: '&bВы выдали игроку %player% &a%amount% &7"%item%&7"'
|
||||
given-item: '&bВам выдали &a%amount% &7"%item%&7"'
|
||||
give-research: '&bВы выдали игроку %player% исследование &7"%research%&7"'
|
||||
hungry: "&cВы слишком голодны для этого!"
|
||||
link-prompt: "&eНажмите сюда:"
|
||||
mode-change: "&b%device% | Режим изменён на: &9%mode%"
|
||||
multimeter: "&bНакопленное электричество: &3%stored% &b/ &3%capacity%"
|
||||
no-iron-golem-heal: "&cЭтот предмет не является железным слитком. Его нельзя использовать
|
||||
для починки железных големов!"
|
||||
no-permission: "&4У Вас недостаточно прав, чтобы сделать это"
|
||||
no-pvp: "&cВы не можете вступать в PvP здесь!"
|
||||
not-enough-xp: "&4У Вас недостаточно опыта, чтобы исследовать это"
|
||||
no-tome-yourself: "&cВы не можете использовать &4том обмена знаниями &cна себе…"
|
||||
not-online: "&4%player% &cсейчас не в игре!"
|
||||
not-researched: "&4Вам не хватает знаний, чтобы понять это"
|
||||
not-valid-amount: "&4%amount% &cне является допустимым числом: количество должно
|
||||
быть больше нуля!"
|
||||
not-valid-item: "&4%item% &cне является допустимым предметом!"
|
||||
not-valid-research: "&4%research% &cне является допустимым исследованием!"
|
||||
only-players: "&4Эта команда предназначена только для игроков"
|
||||
opening-backpack: "&bОткрытие рюкзака, это может занять некоторое время…"
|
||||
opening-guide: "&bОткрытие руководства, это может занять некоторое время…"
|
||||
radiation: "&4Вы подвергались смертельной радиации! &cИзбавьтесь от всех радиоактивных
|
||||
предметов или наденьте костюм химзащиты!"
|
||||
research:
|
||||
progress: "&7Вы начинаете задаваться вопросом о &b%research% &e(%progress%)"
|
||||
start: "&7Древние духи шепчут загадочные слова в Ваше ухо!"
|
||||
soulbound-rune:
|
||||
fail: "&cВы можете привязать к себе только один предмет за раз."
|
||||
success: "&aВы успешно привязали этот предмет к себе! Он останется при Вас после
|
||||
смерти."
|
||||
talisman:
|
||||
angel: "&a&oВаш талисман смягчил урон от падения"
|
||||
anvil: "&a&oВаш талисман сохранил инструмент от поломки"
|
||||
fire: "&a&oВаш талисман спас Вас от сгорания до смерти"
|
||||
hunter: "&a&oВаш талисман удвоил Ваш дроп"
|
||||
knight: "&a&oВаш талисман выдал Вам 5 секунд регенерации"
|
||||
lava: "&a&oВаш талисман спас Вас от лавового сжигания до смерти"
|
||||
magician: "&a&oВаш талисман прибавил Вам дополнительное зачарование"
|
||||
miner: "&a&oВаш талисман удвоил Ваш дроп"
|
||||
traveller: "&a&oВаш талисман повысил Вашу скорость"
|
||||
warrior: "&a&oВаш талисман повысил Вашу силу на некоторое время"
|
||||
water: "&a&oВаш талисман спас Вас от утопления"
|
||||
whirlwind: "&a&oВаш талисман отразил снаряд"
|
||||
wizard: "&a&oТалисман повысил уровень зачарования «Удача», но мог также ухудшить
|
||||
другие зачарования"
|
||||
unknown-player: "&4Неизвестный игрок: &c%player%"
|
||||
unlocked: '&bВы исследовали &7"%research%"'
|
||||
usage: "&4Использование: &c%usage%"
|
||||
miner:
|
||||
no-ores: "&eК сожалению, не удалось найти какую-либо руду поблизости!"
|
||||
- "&7Это всего лишь царапина!"
|
||||
- "&7Всегда смотрите на светлую сторону жизни!"
|
||||
- "&7Вы съели странное печенье, до жути напоминающее бисквит"
|
||||
- "&7Неоновые таблички просто ШИК!"
|
||||
machines:
|
||||
pattern-not-found: "&eК сожалению, не удалось распознать этот рецепт. Пожалуйста,
|
||||
разложите предметы в верной последовательности в раздатчик."
|
||||
unknown-material: "&eК сожалению, не удалось распознать предмет в раздатчике. Пожалуйста,
|
||||
перепроверьте все предметы."
|
||||
wrong-item: "&eК сожалению, не удалось распознать предмет, которым Вы кликнули.
|
||||
Проверьте рецепты и посмотрите, какие предметы Вы можете использовать."
|
||||
full-inventory: "&eК сожалению, инвентарь уже заполнен!"
|
||||
in-use: "&cИнвентарь этого блока уже открыт другим игроком."
|
||||
ignition-chamber-no-flint: "&cАвтоматическая камера зажигания не смогла зажечь блок
|
||||
из-за отсутствия огнива."
|
||||
ANCIENT_ALTAR:
|
||||
not-enough-pedestals: "&4Алтарь не окружён необходимым количеством пьедесталов
|
||||
&c(%pedestals% / 8)"
|
||||
unknown-catalyst: "&4Неизвестный катализатор! &cИспользуйте правильный рецепт!"
|
||||
unknown-recipe: "&4Неизвестный рецепт! &cИспользуйте правильный рецепт!"
|
||||
ANCIENT_PEDESTAL:
|
||||
obstructed: "&4Что-то мешает! &cУбедитесь, что над пьедесталом ничего нет!"
|
||||
HOLOGRAM_PROJECTOR:
|
||||
enter-text: "&7Пожалуйста, введите желаемый текст для голограммы в чат. &r(можно
|
||||
использовать цветовые коды!)"
|
||||
inventory-title: Редактирование голограммы
|
||||
ELEVATOR:
|
||||
no-destinations: "&4Этажи не найдены"
|
||||
pick-a-floor: "&3- Выберите пункт назначения -"
|
||||
current-floor: "&eВаш текущий этаж:"
|
||||
click-to-teleport: "&eНажмите &7для перемещения на этот этаж:"
|
||||
enter-name: "&7Пожалуйста, введите название для этажа в чат. &r(можно использовать
|
||||
цветовые коды!)"
|
||||
named: "&2Этаж успешно переименован: &r%floor%"
|
||||
TELEPORTER:
|
||||
teleporting: "&3Телепортация…"
|
||||
teleported: "&3Телепортировано!"
|
||||
cancelled: "&4Телепортация отменена!"
|
||||
invulnerability: "&b&lВы получили 30 секунд неуязвимости!"
|
||||
gui:
|
||||
title: Ваши контрольные точки
|
||||
tooltip: Нажмите для телепортации
|
||||
time: Расчётное время
|
||||
CARGO_NODES:
|
||||
must-be-placed: "&4Может быть прикреплён только к сундуку или машине!"
|
||||
GPS_CONTROL_PANEL:
|
||||
title: Панель управления GPS
|
||||
transmitters: Просмотр передатчиков
|
||||
waypoints: Просмотр контрольных точек
|
||||
INDUSTRIAL_MINER:
|
||||
no-fuel: "&cВаш промышленный шахтёр исчерпал всё топливо! Поместите топливо в
|
||||
сундук выше."
|
||||
piston-facing: "&cПоршни промышленного шахтёра должны быть направлены вверх!"
|
||||
piston-space: "&cПоршни должны иметь воздух над ними!"
|
||||
destroyed: "&cПохоже, что промышленный шахтёр был сломан."
|
||||
already-running: "&cВаш промышленный шахтёр уже работает!"
|
||||
full-chest: "&cСундук Вашего промышленного шахтёра переполнен!"
|
||||
no-permission: "&4У Вас нет прав, чтобы использовать промышленного шахтёра здесь!"
|
||||
finished: "&eВаш промышленный шахтёр закончил работу! Добыто руд: %ores%!"
|
||||
anvil:
|
||||
not-working: "&4Вы не можете использовать Slimefun предметы в наковальне!"
|
||||
backpack:
|
||||
already-open: "&cИзвините, этот рюкзак уже открыт в другом месте!"
|
||||
no-stack: "&cВы не можете складывать рюкзаки вместе"
|
||||
workbench:
|
||||
not-enhanced: "&4Вы не можете использовать Slimefun предметы в обычном верстаке"
|
||||
gps:
|
||||
deathpoint: "&4Точка смерти &7%date%"
|
||||
waypoint:
|
||||
new: "&eПожалуйста, введите название новой контрольной точки в чат. &7(можно использовать
|
||||
цветовые коды!)"
|
||||
added: "&aКонтрольная точка успешно добавлена"
|
||||
max: "&4Вы достигли максимального количества контрольных точек"
|
||||
insufficient-complexity:
|
||||
- "&4Недостаточная общая сила сигнала GPS сети: &c%complexity%"
|
||||
- "&4а) Ваша GPS сеть пока что не подключена"
|
||||
- "&4б) У Вашей GPS сети недостаточная сила сигнала"
|
||||
geo:
|
||||
scan-required: "&4Требуется геосканирование! &cПроанализируйте чанк при помощи
|
||||
GPS-геосканера для начала!"
|
||||
inventory:
|
||||
no-access: "&4У Вас нет доступа к этому блоку"
|
||||
android:
|
||||
started: "&7Ваш Андроид возобновил работу своего скрипта"
|
||||
stopped: "&7Ваш Андроид приостановил выполнение своего скрипта"
|
||||
scripts:
|
||||
already-uploaded: "&4Этот скрипт уже был загружен."
|
||||
instructions:
|
||||
START: "&2Начать работу скрипта"
|
||||
REPEAT: "&9Повторить скрипт"
|
||||
WAIT: "&eПодождать 0.5с"
|
||||
GO_FORWARD: "&7Двинуться вперёд"
|
||||
GO_UP: "&7Двинуться вверх"
|
||||
GO_DOWN: "&7Двинуться вниз"
|
||||
TURN_LEFT: "&7Повернуться налево"
|
||||
TURN_RIGHT: "&7Повернуться направо"
|
||||
DIG_UP: "&bКопнуть вверх"
|
||||
DIG_FORWARD: "&bКопнуть вперёд"
|
||||
DIG_DOWN: "&bКопнуть вниз"
|
||||
MOVE_AND_DIG_UP: "&bДвинуться и копнуть вверх"
|
||||
MOVE_AND_DIG_FORWARD: "&bДвинуться и копнуть вперёд"
|
||||
MOVE_AND_DIG_DOWN: "&bДвинуться и копнуть вниз"
|
||||
ATTACK_MOBS_ANIMALS: "&4Атаковать &c(враждебные мобы и скот)"
|
||||
ATTACK_MOBS: "&4Атаковать &c(враждебные мобы)"
|
||||
ATTACK_ANIMALS: "&4Атаковать &c(скот)"
|
||||
ATTACK_ANIMALS_ADULT: "&4Атаковать &c(скот &7[взрослый]&c)"
|
||||
CHOP_TREE: "&cСрубить и пересадить"
|
||||
CATCH_FISH: "&bВыловить рыбу"
|
||||
FARM_FORWARD: "&bСобрать урожай и пересадить"
|
||||
FARM_DOWN: "&bСобрать урожай и пересадить &7(блок снизу)"
|
||||
FARM_EXOTIC_FORWARD: "&bПродвинутая сборка урожая и пересадка"
|
||||
FARM_EXOTIC_DOWN: "&bПродвинутая сборка урожая и пересадка &7(блок снизу)"
|
||||
INTERFACE_ITEMS: "&9Сложить хранимые предметы в хранилище спереди"
|
||||
INTERFACE_FUEL: "&cВосполнить топливо из хранилища спереди"
|
||||
enter-name:
|
||||
-
|
||||
- "&eПожалуйста, введите название для Вашего скрипта"
|
||||
uploaded:
|
||||
- "&bЗагрузка…"
|
||||
- "&aВаш скрипт успешно загружен!"
|
||||
rating:
|
||||
own: "&4Вы не можете оценить свой скрипт!"
|
||||
already: "&4Вы уже оценили этот скрипт!"
|
||||
editor: Редактор скриптов
|
||||
languages:
|
||||
default: По умолчанию
|
||||
en: Английский
|
||||
de: Немецкий
|
||||
fr: Французский
|
||||
it: Итальянский
|
||||
es: Испанский
|
||||
pl: Польский
|
||||
sv: Шведский
|
||||
nl: Нидерландский
|
||||
cs: Чешский
|
||||
hu: Венгерский
|
||||
lv: Латышский
|
||||
ru: Русский
|
||||
sk: Словацкий
|
||||
zh-TW: Китайский (Тайвань)
|
||||
vi: Вьетнамский
|
||||
id: Индонезийский
|
||||
zh-CN: Китайский (Китай)
|
||||
el: Греческий
|
||||
he: Иврит
|
||||
ar: Арабский
|
||||
af: Бурский
|
||||
da: Датский
|
||||
fi: Финский
|
||||
uk: Украинский
|
||||
ms: Малайский
|
||||
'no': Норвержский
|
||||
ja: Японский
|
||||
fa: Персидский
|
||||
th: Тайский
|
||||
ro: Румынский
|
||||
pt: Португальский (Португалия)
|
||||
pt-BR: Португальский (Бразилия)
|
||||
bg: Болгарский
|
||||
ko: Корейский
|
||||
tr: Турецкий
|
||||
hr: Хорватский
|
||||
mk: Македонский
|
||||
sr: Сербский
|
||||
be: Белорусский
|
||||
tl: Тагальский
|
||||
miner:
|
||||
no-ores: "&eК сожалению, не удалось найти какую-либо руду поблизости!"
|
||||
|
Loading…
Reference in New Issue
Block a user