--- commands: help: 이 도움말 화면을 표시합니다 cheat: 당신은 치트 아이템을 허용 give: 슬라임펀 아이템을 주다. guide: Slimefun 가이드 책 제공 timings: 서버에 대한 Lag-Info teleporter: 다른 플레이어의 웨이포인트 보기 versions: 설치된 모든 애드온 리스트 search: 주어진 기간 동안 가이드 검색 open_guide: 책을 사용하지 않고 슬라임펀 가이드 열기 stats: 플레이어에 대한 일부 통계 표시 research: description: 플레이어에 대한 조사 잠금 해제/재설정 reset: "&c%player%의 지식을 재설정하셨습니다." reset-target: "&c지식이 재설정됨" backpack: description: 기존 배낭의 사본을 가져옵니다 invalid-id: "&4ID는 음수가 아닌 숫자 여야합니다!" player-never-joined: "&4그 이름의 플레이어를 찾을 수 없습니다!" backpack-does-not-exist: "&4지정된 배낭이 없습니다!" restored-backpack-given: "&a배낭이 복원되어 인벤토리에 추가되었습니다!" guide: search: message: "&b무엇을 검색하시겠습니까?" name: "&7검색..." tooltip: "&b아이템을 검색하려면 클릭하십시오." inventory: '검색중: %item%' cheat: no-multiblocks: "&4여러분은 멀티블록에서 컨닝을 할 수 없습니다. 여러분이 그것들을 만들어야 합니다!" languages: updated: "&a언어를 &b%lang%로 설정했습니다." translations: name: "&a 뭔가 빠졌습니까?" lore: '사용자 자신의 변환을 추가하려면 클릭하십시오. ' select: 이 언어를 선택하려면 클릭하십시오. select-default: 기본 언어를 선택하려면 클릭하십시오. selected-language: '현재 선택된 :' title: main: 슬라임펀 가이드 settings: 설정 & 정보 languages: 당신이 원하는 언어를 선택하십시오. credits: 슬라임펀4 기부자들입니다. wiki: Slimefun4 위키 addons: Slimefun4의 애드온 bugs: 버그 리포트 source: 소스 코드 credits: commit: 커밋 commits: 커밋 roles: developer: "&6개발자" wiki: "&3위키 편집기\n" resourcepack: "&c리소스 팩 아티스트" translator: "&9번역가" profile-link: GitHub에서 해당 프로필을 방문하려면 클릭하십시오. pages: previous: 이전 페이지 next: 다음 페이지 tooltips: open-category: '열려면 클릭하십시오. ' versions-notice: '이것들은 버그를 보고할 때 매우 중요하다! ' wiki: 공식 Slimefun Wiki에서 이 항목보기 recipes: machine: 이 기계로 만든 조합법 miner: 이 마이너로 얻을 수있는 자원 generator: 사용 가능한 연료 유형 gold-pan: 얻을 수 있는 리소스 back: title: 뒤 guide: Slimefun 가이드로 돌아 가기 settings: 설정 패널로 돌아갑니다 locked: 잠금 locked-category: - 이 카테고리의 잠금을 해제하려면 - 에서 모든 아이템의 잠금을 해제할 필요가 있다. - 다음 카테고리 messages: not-researched: "&4너는 이것을 이해하기에 충분한 지식을 가지고 있지 않다.\n" not-enough-xp: "&4XP가 부족하여 이 잠금을 해제할 수 없습니다.\n" unlocked: '&7"%research%"&b의 잠금을 해제했습니다.' only-players: "&4이 명령은 플레이어 전용입니다." unknown-player: "&4알 수 없는 플레이어: &c%player%" no-permission: "&4이 작업에 필요한 권한이 없습니다." usage: "&4사용량: &c%usage%\n" not-online: "&4%player% &cis가 온라인 상태가 아닙니다!" not-valid-item: "&4%item% &cis가 올바른 아이템이 아닙니다!" not-valid-amount: "&4%amount% &cis 유효한 금액이 아닙니다. 0보다 커야 합니다!" given-item: '&b당신은 &a%amount% &7"%item%&7"을 받았다.' give-item: '&b%player% &a%amount% &7"%item%&7"을(를) 제공하셨습니다.' not-valid-research: "&4%research% &cis가 유효하지 않은 연구!\n" give-research: '&b%player%에 Research &7"%research%&7"을(를) 제공했습니다. ' hungry: "&c당신은 그것을 하기에는 너무 배가 고파요!" mode-change: "&b%device% 모드가 &9%mode%로 변경되었습니다." disabled-in-world: "&4&l이 아이템은 이 세상에서 사용할 수 없습니다" disabled-item: "&4&l이 아이템을 사용할 수 없습니다! 어떻게 그런 걸 얻었어요?" no-tome-yourself: "&c당신은 &4Tome of Knowledge &con은 직접 사용할 수 없습니다." multimeter: "&b저장된 에너지: &3%stored% &b/&3% capacity%" talisman: anvil: "&a&o당신의 탈리스맨이 당신의 도구가 부셔지는 것을 막아줬습니다." miner: "&a&o당신의 탈리스맨이 당신의 방울을 두 배로 늘렸어요" hunter: "&a&o당신의 탈리스맨이 당신의 방울을 두 배로 늘렸어요" lava: "&a&o당신의 탈리스맨은 당신을 용암에 타죽는 것으로부터 구했습니다." water: "&a&o당신의 탈리스맨이 당신을 익사로부터 구했어요" angel: "&a&o당신의 탈리스맨이 당신을 낙상 피해로부터 구했습니다." fire: "&a&o당신의 탈리스맨은 당신을 불에 타죽는 것으로부터 구했습니다." magician: "&a&o당신의 탈리스맨이 당신에게 추가 약속을 했습니다." traveller: "&a&o당신의 탈리스맨이 당신에게 스피드 부스트를 주었습니다." warrior: "&a&o당신의 탈리스맨은 당신의 힘을 잠시 향상시켰습니다." knight: "&a&o당신의 탈리스맨은 당신에게 5초의 재생 시간을 주었습니다." whirlwind: "&a&o당신의 탈리스맨은 발사체를 반사했다.\n" wizard: "&a&o당신의 탈리스맨은 당신에게 더 나은 행운 레벨을 주었지만, 아마도 몇몇 다른 인첸트 레벨도 낮췄을 것입니다.\n" soulbound-rune: fail: "&c한 번에 한 항목만 영혼에 묶을 수 있습니다." success: "&a이 아이템을 당신의 영혼에 성공적으로 묶었습니다! 당신은 죽을 때 그것을 간직할 것입니다." research: start: "&7고대의 정령들은 당신의 귀에 신비한 말을 속삭입니다!" progress: "&b%research% &e(%progress%)&7에 대해 궁금해하기 시작합니다." fire-extinguish: "&7당신은 스스로를 소멸시켰습니다." cannot-place: "&c저 블럭은 그곳에 둘 수 없어요!" no-pvp: "&c여기선 pvp 할 수 없어요!" radiation: "&4당신은 치명적인 방사능에 노출되었습니다! &c방사성 물질을 제거하거나 전체 유해 물질 정장을 갖추세요!" opening-guide: "&b가이드를 여는 데 몇 초 정도 걸릴 수 있습니다." opening-backpack: "&b배낭을 여는 데 몇 초 정도 걸릴 수 있습니다..." no-iron-golem-heal: "&c그건 철괴가 아닙니다. 아이언 골렘을 치료하기 위해 이것을 사용할 수는 없습니다!\n" link-prompt: "&e여기를 클릭:" diet-cookie: "&e당신은 매우 가벼워지기 시작했어요...\n" fortune-cookie: - "&7도와주세요, 저는 행운 쿠키 공장에 갇혔어요!" - "&7당신은 내일 죽을 거예요... 크리퍼에 의해서요." - "&7당신 인생의 어느 시점에 나쁜 일이 일어날 거예요!!!" - "&7다음 주에 당신은 이것이 현실 세계가 아니라는 것을 알게 될 것입니다. 당신은 컴퓨터 게임에 빠져 있습니다." - "&7이 쿠키는 몇 초 안에 맛있을 거예요." - '&7마지막으로 듣게 될 말은 "EXTERMINATE!"입니다.!" ' - "&7무슨 일을 하든지, 크리퍼를 껴안지 마세요... 나는 그것을 시도해봤어요. 기분은 좋지만, 그럴 만한 가치는 없어요.\n" - "&742. 정답은 42입니다.\n" - "&7하루에 월시가 있으면 그 문제를 피할 수 있어요.\n" - "&7절대 아래로 파고들지 마세요!\n" - "&7살이지만 살 상처!" - "&7항상 인생의 밝은면을 바라보세요!" - "&7이것은 실제로 쿠키가 아닌 비스킷이었습니다." - "&7네온 사인이 LIT입니다!" piglin-barter: "&4슬라임 펀 아이템을 사용하여 piglins와 물물 교환을 할 수 없습니다" enchantment-rune: fail: "&c이 아이템을 마법 부여 할 수 없습니다." no-enchantment: "&c이 항목에 해당하는 마법을 찾을 수 없습니다." success: "&a이 아이템에 무작위로 적용 가능한 마법 부여를 성공적으로 적용했습니다." tape-measure: no-anchor: "&c측정을 시작하기 전에 앵커를 설정해야합니다!" wrong-world: "&c앵커가 다른 세상에있는 것 같습니다." distance: "&7측정이 완료되었습니다. &e거리 : %distance%" anchor-set: "&a앵커를 설정했습니다 : &e%anchor%" machines: pattern-not-found: "&e죄송합니다. 이 조합법를 인식할 수 없습니다. 디스펜서에 항목을 올바른 패턴으로 배치해 주십시오." unknown-material: "&e죄송합니다. 디스펜서에 있는 항목을 인식할 수 없습니다. 제가 알고 있는 아이템을 좀 넣어 주세요." wrong-item: "&e죄송합니다. 오른쪽 클릭하신 항목을 인식할 수 없습니다. 조합법를 확인하고 사용할 수 있는 항목을 확인합니다." full-inventory: "&e죄송합니다. 재고가 너무 꽉 찼습니다!\n" in-use: "&c이 블록의 인벤토리는 현재 다른 플레이어에 의해 열립니다." ignition-chamber-no-flint: "&c점화 챔버에 라이터가 없습니다." ANCIENT_ALTAR: not-enough-pedestals: "&4Altar는 필요한 수의 Pedestals &c(%pedestals% / 8)로 둘러싸여 있지 않습니다.\n" unknown-catalyst: "&4알 수 없는 촉매입니다! &c대신 올바른 조합법를 사용하세요!" unknown-recipe: "&4알 수 없는 조합법입니다! &c대신 올바른 조합법를 사용하세요!" ANCIENT_PEDESTAL: obstructed: "&4페달이 막혔어요! 받침대 위에 있는 것은 모두 &c제거&4하세요!\n" HOLOGRAM_PROJECTOR: enter-text: "&7원하는 홀로그램 텍스트를 대화 상자에 입력해 주십시오. &r(색상 코드가 지원됨!)" inventory-title: 홀로그램 편집기 ELEVATOR: no-destinations: "&4대상을 찾을 수 없습니다.\n" pick-a-floor: "&3- 바닥을 고르세요 -\n" current-floor: "&e현재 사용 중인 층은 다음과 같습니다:" click-to-teleport: "&e해당 층으로 텔레포트를 하실려면 클릭:" enter-name: "&7원하는 플로어 이름을 채팅에 입력하십시오. &r(색상 코드가 지원됨!)" named: "&2이 층의 이름을 성공적으로 지정함: &r%floor%" TELEPORTER: teleporting: "&3텔레포팅중..." teleported: "&3텔레포트!" cancelled: "&4텔레포트를 취소!" invulnerability: "&b&l30초간의 불굴의 시간을 주셨습니다!" gui: title: 당신의 경유지 tooltip: 텔레포트 클릭 time: 예상시간 CARGO_NODES: must-be-placed: "&4상자 또는 기계 위에 놓아야 한다!\n" GPS_CONTROL_PANEL: title: GPS - 제어판 transmitters: GPS 개요 waypoints: 웨이포인트 개요 INDUSTRIAL_MINER: no-fuel: "&c귀하의 산업용 채광 장치의 연료가 부족합니다! 연료를 위 상자에 넣으십시오." piston-facing: "&c귀하의 산업용 채광 장치는 피스톤을 위로 향하게해야합니다!" piston-space: "&c두 피스톤에는 그 위에 빈 블록이 있어야합니다!" destroyed: "&c귀하의 산업 채광 장치가 파괴 된 것 같습니다." already-running: "&c이 산업용 채광 장치는 이미 실행 중입니다!" full-chest: "&c산업용 채광 장치의 상자가 가득 찼습니다!" no-permission: "&4여기에서 산업용 채광 장치를 운영 할 권한이없는 것 같습니다!" finished: "&e산업용 채광 장치가 완료되었습니다! 총 광석 %ores%을 (를) 획득했습니다!" anvil: not-working: "&4슬라임펀 아이템은 모루에서 사용할 수 없다!" backpack: already-open: "&c죄송합니다. 이 백팩은 다른 곳에 열려 있습니다!" no-stack: "&c백팩을 쌓을 수 없습니다." workbench: not-enhanced: "&4일반 작업대에서는 Slimefun 아이템을 사용할 수 없습니다." gps: deathpoint: "&4데스포인트 &7%date%" waypoint: new: "&e대화에서 새 waypoint 이름을 입력하십시오. &7(색상 코드 지원!)\n" added: "&a새로운 waypoint를 성공적으로 추가\n" max: "&4waypoint의 최대 양에 도달하셨습니다.\n" insufficient-complexity: - "&4GPS 네트워크의 복잡성 부족: &c%complexity%" - "&4a)GPS 네트워크가 아직 설정되지 않음\n" - "&4b) GPS 네트워크가 충분히 복잡하지 않습니다.\n" geo: scan-required: "&4GEO-Scan이 필요합니다! 먼저 GEO-Scanner를 사용하여 이 청크를 스캔하세요!\n" inventory: no-access: "&4이 블록에 액세스할 수 없습니다." android: started: "&7Android가 스크립트 실행을 재개했습니다.\n" stopped: "&7Android가 스크립트를 일시 중지했습니다.\n" scripts: already-uploaded: "&4이 스크립트는 이미 업로드되었습니다.\n" instructions: START: "&2시작 스크립트\n" REPEAT: "&9반복 스크립트\n" WAIT: "&e0.5초간 대기\n" GO_FORWARD: "&7전진하다" GO_UP: "&7위로 이동\n" GO_DOWN: "&7아래로 이동\n" TURN_LEFT: "&7왼쪽으로 돌다\n" TURN_RIGHT: "&7오른쪽으로 돌다" DIG_UP: "&b위로 파다" DIG_FORWARD: "&b앞으로 파다" DIG_DOWN: "&b아래로 파다" MOVE_AND_DIG_UP: "&b위쪽으로 이동 & 파기" MOVE_AND_DIG_FORWARD: "&b앞으로 이동 & 파기" MOVE_AND_DIG_DOWN: "&b아래로 이동 & 파기" ATTACK_MOBS_ANIMALS: "&4공격 &c(호스틸 몹 & 동물)\n" ATTACK_MOBS: "&4공격 &c(호스틸 몹)\n" ATTACK_ANIMALS: "&4공격 &c(동물)\n" ATTACK_ANIMALS_ADULT: "&4공격 &c(동물&7[성인]&c)\n" CHOP_TREE: "&c잘라내기 및 대체제\n" CATCH_FISH: "&b캐치 피시\n" FARM_FORWARD: "&b수확 및 대체품목\n" FARM_DOWN: "&b수확 및 교체 &7(밑면 차단)\n" FARM_EXOTIC_FORWARD: "&b고급 수집 및 복제품" FARM_EXOTIC_DOWN: "&b고급 수집 및 복제품 &7(밑면 차단)" INTERFACE_ITEMS: "&9인벤토리 내용을 대면 인터페이스로 푸시" INTERFACE_FUEL: "&c대면된 인터페이스에서 연료 꺼내기\n" enter-name: - - "&e스크립트의 이름을 입력하십시오.\n" uploaded: - "&b업로드중..." - "& a 성공적으로 스크립트를 업로드했습니다!" rating: own: "& 4 자신의 스크립트를 평가할 수 없습니다!" already: "& 4이 스크립트에 대한 평가를 이미 남겼습니다!" editor: 스크립트 편집기 languages: default: 서버 기본값 en: 영어 de: 독일어 fr: 프랑스 it: 이탈리아어 es: 스페인어 pl: 폴란드어 sv: 스웨덴어 nl: 네덜란드어 cs: 체코어 hu: 헝가리어 lv: 라트비아어 ru: 러시아어 sk: 슬로바키아어 zh-TW: 중국어 (대만) vi: 베트남어 id: 인도네시아어 zh-CN: 중국어 (중국) el: 그리스 어 he: 헤브라이어 ar: 아라비아어 af: 아프리카 어 da: 덴마크어 fi: 핀란드어 uk: 우크라이나어 ms: 말레이어 'no': 노르웨이어 ja: 일본어 fa: 페르시아어 th: 태국어 ro: 루마니아어 pt: 포르투갈어 (포르투갈) pt-BR: 포르투갈어 (브라질) bg: 불가리아어 ko: 한국어 tr: 터키어 hr: 크로아티아어 mk: 마케도니아어 sr: 세르비아어 be: 벨로루시어 tl: 타갈로그어