--- commands: help: Rādīt šo palīdzības lapu cheat: Ļauj iegūt mantas administratīvi give: Iedot spēlētājiem Slimefun mantas guide: Ļauj iegūt Slimefun recepšu grāmatu timings: Informācija par to kā Slimefun ietekmē servera veiktspēju teleporter: Redzēt citu spēlētāju galamērķu punktus versions: Uzrāda uzstādītos paplašinājumus search: Meklē attiecīgo mantu recepšu grāmatā open_guide: 'Atver recepšu izvēlni bez grāmatas ' stats: Rāda spēlētāja Slimefun statistiku research: description: Atvērt/Atiestatīt Slimefun atklājumus spēlētājam reset: "&cJūs nodzēsāt zināšanas spēlētājam %player%" reset-target: "&cTavas zināšanas tika nodzēstas" guide: search: message: "&bKo vēlaties meklēt?" name: "&7Meklēt..." lore: - "&bKo vēlaties meklēt?" - "&7Ievadi meklējamo frāzi čatā" cheat: no-multiblocks: "&4Tu nevari krāpties Multiblokos, Tev ir tie jāizveido!" languages: updated: "&aTava valoda tika nomainīta uz &b%lang%" translations: name: "&aKaut kas trūkst?" lore: Spied, lai pievienotu pats savu tulkojumu select: Spied, lai izvēlētos šo valodu select-default: Spied, lai iestatītu noklusējuma valodu title: main: Slimefun grāmata settings: Iestatījumi un informācija languages: Izvēlies savu vēlamo valodu, credits: Slimefun4 Ieguldītāji credits: commit: "\t\nIeguldījums" commits: Ieguldījumi roles: developer: "&6Izstrādātājs" wiki: "&3Vikipēdijas redaktors" resourcepack: "&cResursu pakas autors" translator: "&9Tulkotājs" profile-link: Spied, lai apmeklētu GitHub profilu pages: previous: Iepriekšējā lapa next: Nākamā lapa messages: not-researched: "&4Tev nav pietiekami zināšanas, lai šo saprastu" not-enough-xp: "&4Tev nav pietiekami daudz XP, lai šo atklātu" unlocked: '&bTu atklāji &7"%research%"' only-players: "&4Šī komanda ir pieejama tikai spēlētājiem" unknown-player: "&4Nezināms spēlētājs: &c%player%" no-permission: "&4Tev šo nav atļauts darīt" usage: "&4Pamācība: &c%usage%" not-online: "&4%player%&c nav pieslēdzies!" not-valid-item: "&4%item% &cneeksistē!" not-valid-amount: "&4%amount% &cnav pareizs daudzums : tam jābūt lielākam par 0!" given-item: '&bTev iedeva &a%amount% &7"%item%&7"' give-item: '&bTu iedevi %player% &a%amount% &7"%item%&7"' not-valid-research: "&4%research% &cis nav eksistējošs atklājums!" give-research: '&bTu iedevi %player% atklājumu ar nosaukumu &7"%research%&7"' hungry: "&cTu esi pārāk izsalcis, lai šo darītu!" mode-change: "&b%device% režīms nomainīts uz &9%mode%" disabled-in-world: "&4&lŠis rīks ir aizliegts šajā pasaulē" disabled-item: "&4&lŠī manta ir aizliegta! Kā Tu to dabūji?" no-tome-yourself: "&cTu nevari lasīt pats savu &4zināšanu sējumu " multimeter: "&bUzkrātā enerģija: &3%stored% &b/ &3%capacity%" talisman: anvil: "&a&oTavs talismans paglāba tavu rīku no plīšanas" miner: "&a&oTavs talismans tikko dubultoja atalgojumu" hunter: "&a&oTavs talismans tikko dubultoja atalgojumu" lava: "&a&oTavs talismans tikko paglāba Tevi no sadegšanas" water: "&a&oTavs talismans tikko paglāba Tevi no noslīkšanas" angel: "&a&oTavs talismans tikko paglāba Tevi no krišanas bojājumiem" fire: "&a&oTavs talismans tikko paglāba Tevi no nodegšanas" magician: "&a&oTavs talismans tikko Tev iedeva papildus rīka uzlabojumu" traveller: "&a&oTavs talismans tikko Tev sniedza ātruma uzlabojumu" warrior: "&a&oTavs talismans tikko Tev palielināja spēku" knight: "&a&oTavs talismans tikko Tev deva 5 sekunžu reģenerāciju" whirlwind: "&a&oTavs talismans tikko atsita šāviņu" wizard: "&a&oTavs talismans tikko Tev iedeva labāku laimes uzlabojumu, taču tas iespējams pasliktināja kādu citu uzlabojumu" soulbound-rune: fail: "&cTu vari vienlaicīgi dvēselei piesaistīt tikai vienu priekšmetu." success: "&aTu veiksmīgi piesaistīji šo priekšmetu savai dvēselei. Miršanas gadījumā, tā paliks tavā īpašumā." research: start: "&7Senie gari iečukst mistiskos vārdus Tavā ausī!" progress: "&7Tu sāc brīnīties par &b%research% &e(%progress%)" fire-extinguish: "&7Tu nodzēsi uguni no sevis" cannot-place: "&cTu nevari šo bloku novietot šeit!" no-pvp: "&cŠeit nedrīkst cīnīties!" radiation: "&4Radiācija tevi nāvējoši ietekmējusi! &cVelc pilno pretradiācijas uzvalku, lai nodzēsta simptomus!" opening-guide: "&bPamācības atvēršana var aizņemt pāris sekundes..." opening-backpack: "&bSomas atvēršana var aizņemt pāris sekundes..." no-iron-golem-heal: "&cTas nav dzelzs stienis. To šo nevari izmantot, lai sadziedētu dzelzs milzi!" link-prompt: "&eSpied šeit:" diet-cookie: "&eTu sāc palikt viegls..." fortune-cookie: - "&7Palīdzi man, esmu iesprostots laimes cepumu rūpnīcā!" - "&cTevi rīt uzspridzinās krīpers" - "&7Kādā Tavas dzīves brīdī notiks kaut kas slikts!!!" - "&7Nākamnedēļ uzzināsi, ka esi simulācijā" - "&7Šis cepums labi garšos pēc pāris sekundēm" - '&7Pēdējais vārds, ko dzīrdēsi būs "IZNĪCINĀT!!!"' - "&7Lai ko Tu arī darītu, neapskauj krīperu! Esmu to mēģinājis, un nav vērts." - "&742. Atbilde ir 42." - "&7Viens Walshy dienā neļaus problēmām pietuvoties" - "&7Nekad neroc tieši uz leju!" machines: pattern-not-found: "&eAtvaino, taču šī recepte netika atpazīta. Lūdzu, saliec ingredientus pareizā secībā." unknown-material: "&eAtvaino, taču šī recepte netika atpazīta. Lūdzu, ieliec kaut ko, ko es zinu." wrong-item: "&eAtvaino, taču es neatpazīstu priekšmetu, kuru Tu izmantoji, lai uzklikšķinātu uz manis. Paskaties receptes, lai uzzinātu kādus priekšmetus var izmantot." full-inventory: "&eAtvaino, mans inventārs ir pārpildīts!" in-use: "&cKāds cits spēlētājs ir atvēris šī bloka inventāru." ignition-chamber-no-flint: "&cAizdedzes kamerai pietrūkst krams un tērauds." ANCIENT_ALTAR: not-enough-pedestals: "&4Altārim apkārt nav pietiekami daudz pjedestāļu &c(%pedestals% / 8)" unknown-catalyst: "&4Nezināma kataliste! &cIzmanto pareizo recepti!" unknown-recipe: "&4Nezināma kataliste! &cIzmanto pareizo recepti!" ANCIENT_PEDESTAL: obstructed: "&4Pjedestālam ir traucēkļi! &cNojauc jebko, kas ir virs pjedestāla!" HOLOGRAM_PROJECTOR: enter-text: "&7Ieraksti čatā vēlamo hologrammas tekstu čatā. &r(Krāsu kodi ir atbalstīti!)" ELEVATOR: no-destinations: "&4Nav atrasti galamērķi" pick-a-floor: "&3- Izvēlies stāvu -" current-floor: "&ePatreizējais stāvs:" click-to-teleport: "&eSpied, &7lai teleportētos uz šo stāvu:" enter-name: "&7Čatā ieraksti vēlamo stāvu. &r(Krāsu kodi ir atbalstīti!)" named: "&2Stāvs nosaukts par &r%floor%" TELEPORTER: teleporting: "&3Teleportēju..." teleported: "&3Teleportēts!" cancelled: "&4Teleportēšanās atcelta!" invulnerability: "&b&lTev ir piešķirtas 30 sekundes nemirstības." CARGO_NODES: must-be-placed: "&4Vajag būt novietotam uz lādes vai iekārtas!" anvil: not-working: "&4Tu nevari izmantot Slimefun mantas uz laktas!" backpack: already-open: "&cAtvaino, soma ir atvērta citur!" no-stack: "&cTu nevari stakot somas" miner: no-ores: "&eAtvaino, tuvumā nav rūdu!" workbench: not-enhanced: "&4Tu nevari izmantot Slimefun mantas parastajā amatniecības solā." gps: deathpoint: "&4Nāves punkts&7%date%" waypoint: new: "&eČatā ieraksti galamērķa nosaukumu. &7(Krāsu kodi atbalstīti!)" added: "&aVeiksmīgi pievienots jauns galapunkts" max: "&4Ir sasniegts maksimālais galapunktu daudzums" insufficient-complexity: - "&4Nepietiekams GPS tīkla sarežģītības līmenis: &c%complexity%" - "&4a) Tev vēl nav uzstādīts GPS tīkls" - "&4b) Tavs GPS tīkls nav pietiekami sarežģīts" geo: scan-required: "&4GEO-Skenēšana ir nepieciešama! &cSākumā izskenē šo zemes gabalu ar GEO-Skeneri!" inventory: no-access: "&4Tev nav atļauts pieķļut šim blokam" android: started: "&7Tavs androīds atsāka sava skripta izpildi" stopped: "&7Tavs androīds nopauzēja sava skripta izpildi" scripts: already-uploaded: "&4Skripts ir jau ielādēts." instructions: START: "&2Sākt skriptu" REPEAT: "&9Atkārtot skriptu" WAIT: "&eGaidi pus sekundi" GO_FORWARD: "&7Kustēties uz priekšu" GO_UP: "&7Kustēties uz augšu" GO_DOWN: "&7Kustēties uz leju" TURN_LEFT: "&7Pagriezties pa kreisi" TURN_RIGHT: "&7Pagriezties pa labi" DIG_UP: "&bRakt uz augšu" DIG_FORWARD: "&bRakt uz priekšu" DIG_DOWN: "&bRakt uz leju" MOVE_AND_DIG_UP: "&bIet & rakt uz augšu" MOVE_AND_DIG_FORWARD: "&bIet & rakt uz priekšu" MOVE_AND_DIG_DOWN: "&bIet & rakt uz leju" ATTACK_MOBS_ANIMALS: "&4Sist &c(Ļaunos un labvēlīgos dzīvniekus)" ATTACK_MOBS: "&4Sist &c(Ļaunos dzīvniekus)" ATTACK_ANIMALS: "&4Sist &c(Dzīvniekus)" ATTACK_ANIMALS_ADULT: "&4Sist &c(Dzīvniekus&7[Pieaugušos]&c)" CHOP_TREE: "&cNocirst un iestādīt" CATCH_FISH: "&bZvejot" FARM_FORWARD: "&bNolasīt ražu un pārstādīt" FARM_DOWN: "&bNolasīt ražu un pārstādīt &7(Bloks zem)" FARM_EXOTIC_FORWARD: "&bPaplašināti nolasīt ražu un pārstādīt" FARM_EXOTIC_DOWN: "&bPaplašināti nolasīt ražu un pārstādīt &7(Bloks zem)" INTERFACE_ITEMS: "&9Pārsūtīt inventāra mantas uz konkrēto saskarni" INTERFACE_FUEL: "&cIzņemt degvielu no konkrētās saskarnes" enter-name: - - "&eIeraksti skripta nosaukumu" uploaded: - "&bIelādē..." - "&bSkripts veiksmīgi ielādēts!" rating: own: "&4Tu nevari novērtēt pats savu skriptu!" already: "&4Tu jau esi novērtēijs šo skriptu!" languages: default: Servera noklusējums en: Angļu valoda de: Vācu valoda fr: Franču valoda it: Itāļu valoda es: Spāņu valoda pl: Poļu valoda sv: Zviedru valoda nl: Nīderlandiešu valoda cs: Čehu valoda hu: Ungāru valoda lv: Latviešu valoda ru: Krievu valoda sk: Slovāku valoda zh-TW: Ķīniešu (Taivānas) valoda vi: Vjetnamiešu valoda