--- commands: help: Muestra los comandos de ayuda. cheat: Muestra los items trampa. give: Darle a alguien algún item de Slimefun. guide: Pide la guia del Slimefun. timings: Lag-Info sobre tu servidor. teleporter: Ve los Waypoints de otros jugadores. versions: Lista de addons instalados. search: Busca en la guia el item que necesites. open_guide: Abre la guia Slimefun sin usar el libro. stats: Muestra algunos Stats sobre el Jugador. research: description: Desbloquea/Reinicia el conocimiento para un jugador. reset: "&cHas reiniciado el conocimiento de %player%'s." reset-target: "&cTu conocimiento fue reiniciado." guide: search: message: "&bQué te gustaría buscar?" name: "&7Busca.." lore: - "&bQué te gustaría buscar?" - "&7Escribe en el chat el término que quieres buscar." cheat: no-multiblocks: "&4No puedes agarrar los Multiblocks, tienes que construirlos en el mundo." languages: updated: "&aTu lenguaje fue cambiado a: &b%lang%" translations: name: "&aHay algo perdido?" lore: Click para agregar tu propia traducción select: Click para seleccionar este idioma select-default: Click para seleccionar el idioma default title: main: Guia de Slimefun. settings: Configuración e Información. languages: Selecciona tu idioma. credits: Colaboradores de Slimefun4 credits: commit: Contribución roles: wiki: "&3Editor de Wiki" resourcepack: "&cArtista de Resourcepack" developer: "&6Desarrollador" translator: "&9Traductor" profile-link: Click para visitar tu perfil en GitHub commits: Contribuciones pages: previous: Página anterior next: Página siguiente messages: not-researched: "&4No tienes conocimiento suficiente para entender esto." not-enough-xp: "&4No tienes suficiente XP para desbloquear esto." only-players: "&4Este comando es solo para jugadores." unknown-player: "&4Jugador desconocido: &c%player%" no-permission: "&4No tienes el permiso requerido para hacer esto." usage: "&4Usa: &c%usage%" not-online: "&4%player% &cno esta en linea!" not-valid-item: "&4%item% &cno es un item válido!" not-valid-amount: "&4%amount% &cno es un valor válido : tiene que ser mayor a 0!" given-item: '&bTe han dado &a%amount% &7"%item%&7"' give-item: '&bLe has dado a %player%, &a%amount% &7"%item%&7"' not-valid-research: "&4%research% &cNo es un conocimiento válido!" give-research: '&bLe has dado a %player% el conocimiento &7"%research%&7"' hungry: "&cTienes demasiado hambre para hacer eso!" disabled-in-world: "&4&lEste item ha sido desactivado en este mundo." disabled-item: "&4&lEste item ha sido desactivado! ¿Cómo es que lo tienes?" no-tome-yourself: "&cNo puedes usar el &4Tome of Knowledge &cen ti mismo..." multimeter: "&bEnergia guardada: &3%stored% &b/ &3%capacity%" talisman: anvil: "&a&oEl talismán salvó tu herramienta de ser destruida." miner: "&a&oTu talismán ha duplicado los minerales" hunter: "&a&oTu talismán ha duplicado el botín" lava: "&a&oTu talismán ha evitado que te quemes en lava" fire: "&a&oTu talismán ha evitado que te rostices hasta la muerte" water: "&a&oTu talismán ha evitado que mueras ahogado" angel: "&a&oTu talismán ha evitado que sufras daño por caída" magician: "&a&oTu talismán te ha dado un encantamiento adicional" traveller: "&a&oTu talismán te ha dado un impulso de velocidad" warrior: "&a&oTu talismán te ha hecho mas fuerte por un tiempo" knight: "&a&oTu talismán te ha dado 5 segundos de regeneración" whirlwind: "&a&oTu talismán ha reflejado un proyectil" wizard: "&a&oTu talismán te ha dado un mayor nivel de fortuna, pero pudo disminuír el nivel de otros encantamientos" soulbound-rune: success: "&a¡Has ligado este objeto a tu alma exitosamente! No lo perderás al morir." fail: "&cSolo puedes ligar un objeto a tu alma." research: progress: "&7Empiezas a aprender sobre &b%research% &e(%progress%)" start: "&7Los espíritus antiguos susurran palabras crípticas en tu oído..." cannot-place: "&cNo puedes colocar ese bloque ahí!" no-pvp: "&cNo puedes pelear aquí!" radiation: "&4Te has expuesto a la radiación mortal! &cDesaste del Item Radiactivo o completa el Hazmat Suit!" opening-guide: "&bAbriendo Guia, esto puede tomar unos segundos..." opening-backpack: "&bAbriendo Mochila, esto podría tomar unos segundos..." fortune-cookie: - - - - - - '&7¡La última palabra que oiras será "EXTERMINAR!"' - "&7Hagas lo que hagas, no abraces a los creepers... lo he intentado, se siente bien, pero no vale la pena." - - "&7Un Walshy al día mantendrá alejados los problemas." - "&7Nunca caves hacia abajo!" unlocked: '&bHas desbloqueado &7"%research%"' mode-change: 'El modo de &b%device% ha cambiado a: &9%mode%' fire-extinguish: "&7Has dejado de quemarte" machines: pattern-not-found: "&eLo siento, No puedo reconocer esta receta. Porfavor coloca el item en el patrón correcto dentro del Dispensador." unknown-material: "&eLo siento, no puedo reconocer ese item en mi Dispensador. Por favor coloca algo que si conozca." wrong-item: '&ePerdón, no puedo reconocer el item con el que has echo "Click Derecho". Revisa el crafteo y mira bien que item puedes usar.' full-inventory: "&ePerdón, mi inventario esta lleno!" in-use: "&cLa maquina esta siendo usada por otro jugador." ignition-chamber-no-flint: "&cIgnition Chamber no tiene Pedernal y Hierro." ANCIENT_ALTAR: not-enough-pedestals: "&4El Altar no esta rodeado por la cantidad correcta de pedestales &c(%pedestals% / 8)" unknown-catalyst: "&4Catalyst desconocido! &cUsa el crafteo correcto!" unknown-recipe: "&4Crafteo desconocido! &cUsa el crafteo correcto!" ANCIENT_PEDESTAL: obstructed: "&4El Pedestal esta obstruido! &cQuita lo que se encuentra arriba!" HOLOGRAM_PROJECTOR: enter-text: "&7Por favor, escribe en el chat el texto deseado. &r(Se permiten códigos de color!)" ELEVATOR: no-destinations: "&4No se han encontrado destinos." pick-a-floor: "&3- Selecciona un piso -" current-floor: "&eTe encuentras en este piso:" click-to-teleport: "&eClick &7para ir a este piso:" enter-name: "&7Por favor, escribe en el chat el nombre para el piso deseado. &r(Se permiten códigos de color!)" named: "&2Has dado nombre a este piso: &r%floor%" TELEPORTER: teleporting: "&3Teletransportando..." teleported: "&3Transportado!" cancelled: "&4Transportación cancelada!" invulnerability: "&b&lTienes 30 segundos de invulnerabilidad!" CARGO_NODES: must-be-placed: "&4Tiene que ponerse sobre un cofre o maquina!" anvil: not-working: "&4No puedes usar items de Slimefun en un yunque!" backpack: already-open: "&cPerdón, esta mochila esta abierta en otro lugar!" no-stack: "&cNo puedes juntar Mochilas." miner: no-ores: "&ePerdón, no encuentro Ores cerca!" workbench: not-enhanced: "&4No puedes usar items de Slimefun en una mesa de crafteo normal" gps: deathpoint: "&4Punto de Muerte &7%date%" waypoint: new: "&ePor favor, escribe en el chat el nombre de tu nuevo waypoint. &7(Se permiten códigos de color!)" added: "&aNuevo waypoint agregado" max: "&4Has alcanzado el maximo número de waypoints permitidos" insufficient-complexity: - "&4Complejidad de GPS Network Insuficiente: &c%complexity%" - "&4a) No tienes una GPS Network armada" - "&4b) Tu GPS Network no es lo suficientemente fuerte" geo: scan-required: "&4GEO-Scan requerido! &cEscanea este chunk usando un GEO-Scanner primero!" inventory: no-access: "&4No tienes el acceso permitido a este bloque" android: started: "&7Tu androide ha comenzado a correr el script" stopped: "&7Tu androide a pausado el script" scripts: already-uploaded: "&4Este script ya ha sido subido." instructions: START: "&2Iniciar Script" REPEAT: "&9Repetir Script" WAIT: "&eEsperar 0.5s" GO_FORWARD: "&7Mover hacia adelante" GO_UP: "&7Mover hacia arriba" GO_DOWN: "&7Mover hacia abajo" TURN_LEFT: "&7Girar a la izquierda" TURN_RIGHT: "&7Girar a la derecha" DIG_UP: "&bCavar arriba" DIG_FORWARD: "&bCavar adelante" DIG_DOWN: "&bCavar abajo" MOVE_AND_DIG_UP: "&bMover y Cavar arriba" MOVE_AND_DIG_FORWARD: "&bMover y Cavar adelante" MOVE_AND_DIG_DOWN: "&bMover y Cavar abajo" ATTACK_MOBS_ANIMALS: "&4Atacar &c(Mobs Hostiles y Animales)" ATTACK_MOBS: "&4Atacar &c(Mobs Hostiles)" ATTACK_ANIMALS: "&4Atacar &c(Animales)" ATTACK_ANIMALS_ADULT: "&4Atacar &c(Animales &7[Adultos]&c)" CHOP_TREE: "&cTalar y Replantar" CATCH_FISH: "&bPescar" FARM_FORWARD: "&bCosechar y Replantar" FARM_DOWN: "&bCosechar y Replantar &7(En el bloque de abajo)" FARM_EXOTIC_FORWARD: "&bCosechar y Replantar Avanzado" FARM_EXOTIC_DOWN: "&bCosechar y Replantar Avanzado &7(En el bloque de abajo)" INTERFACE_ITEMS: "&9Empuja el contenido del inventario a la interfaz correspondiente" INTERFACE_FUEL: "&cExtrae el combustible de la interfaz correspondiente" enter-name: - - "&ePor favor, escribe en el chat el nombre para tu script" uploaded: - "&bSubiendo..." - "&aScript cargado correctamente!" rating: own: "&4No puedes calificar tu propio script!" already: "&4Ya has calificado este script!" languages: default: Server-Default en: Inglés de: Alemán fr: Francés it: Italiano es: Español pl: Polaco sv: Sueco nl: Holandés cs: Checo hu: Húngaro lv: Letón ru: Ruso sk: esloveno zh-TW: Chino (Taiwan) vi: Vietnamita