--- android: scripts: already-uploaded: "&4Tento script byl již nahrán." enter-name: - - "&eProsíme, zadejte název vašeho scriptu" instructions: ATTACK_ANIMALS: "&4Útoč na &czvířata" ATTACK_ANIMALS_ADULT: "&4Útoč na &czvířata&7[Dospělá]" ATTACK_MOBS: "&4Útoč na &cnepřátelské moby" ATTACK_MOBS_ANIMALS: "&4Útoč na &cnepřátelské moby a zvířata" CATCH_FISH: "&bRybař" CHOP_TREE: "&cPokácej a zasaď" DIG_DOWN: "&bKopej dolů" DIG_FORWARD: "&bKopej dopředu" DIG_UP: "&bKopej nahoru" FARM_DOWN: "&bSkliď a zasaď &7(Blok pod)" FARM_EXOTIC_DOWN: "&bSkliď a zasaď &7(Blok pod + Pokročilé)" FARM_EXOTIC_FORWARD: "&bSkliď a zasaď &7(Pokročilé)" FARM_FORWARD: "&bSkliď a zasaď" GO_DOWN: "&7Posuň se dolů" GO_FORWARD: "&7Posuň se vpřed" GO_UP: "&7Posuň se nahoru" INTERFACE_FUEL: "&cVyndej palivo z rozhraní přední strany" INTERFACE_ITEMS: "&9Přesuň obsah inventáře do rozhraní na přední straně" MOVE_AND_DIG_DOWN: "&bPosuň se a zároveň kopej dolů" MOVE_AND_DIG_FORWARD: "&bPosuň se a zároveň kopej dopředu" MOVE_AND_DIG_UP: "&bPosuň se a zároveň kopej nahoru" REPEAT: "&9Opakovat Script" START: "&2Začít Script" TURN_LEFT: "&7Otoč se doleva" TURN_RIGHT: "&7Otoč se doprava" WAIT: "&ePočkej 0.5s" rating: already: "&4K tomuto scriptu jsi již zanechal hlasování!" own: "&4Nemůžeš hodnotit vlastní script!" uploaded: - "&bNahrávání..." - "&aTvůj script byl úspěšně nahrán!" editor: Editor skriptu started: "&7Tvůj Android právě začal používat jemu přidělený script" stopped: "&7Tvůj Android pozastavil jemu přidělený script" anvil: not-working: "&4Itemy ze Slimefunu nelze použít v kovadlině!" backpack: already-open: "&cOmlouváme se, tento batoh je otevřený již někde jinde!" no-stack: "&cNemůžeš stackovat batohy" commands: cheat: Umožňuje nacheatovat věci give: Dejte někomu nějaké Slimefun věci guide: Dá vám Slimefun příručku help: Zobrazí tuto nápovědu open_guide: Otevře Slimefun příručku bez použití knihy research: description: Odemkne/Resetuje výzkum daného hráče reset: "&cResetoval jsi výzkum hráče %player%" reset-target: "&cTvoje znalost byla resetována " search: Vyhledá ve vaší příručce daný příkaz stats: Ukáže statistiky hráče teleporter: "Zobrazí \nznačky \nostatních hráčů" timings: Lag-Info vašeho serveru versions: Seznam všech nainstalovaných doplňků gps: deathpoint: "&4Deathpoint &7%date%" geo: scan-required: "&4GEO-Scan je požadován! &cProzkoumejte tento chunk pomocí GEO-Scanneru!" insufficient-complexity: - "&4Nedostatečná komplexita GPS Networku: &c%complexity%" - "&4a) Nemáš nastavený GPS Network" - "&4b) TvůjGPS Network není dostatečně komplexní" waypoint: added: "&aÚspěšně přidán nový waypoint" max: "&4Dosáhl jsi maxima waypointů" new: "&eProsím, zadejte název waypointu do chatu. &7(Barvy jsou podporovány!)" guide: back: guide: Zpět do Slimefun Guide settings: Zpět do Settings Panel title: Zpět cheat: no-multiblocks: "&4Nemůžeš podvádět v multiblocích, musíš je postavit!" credits: commit: Commit commits: Commits profile-link: Klikni pro navštívení jejich profilu na GitHubu roles: developer: "&6Vývojář" resourcepack: "&cTvůrce Resourcepacku" translator: "&9Překladač" wiki: "&3Wiki správce" languages: select: Klikni pro vybrání jazyka select-default: Klikni pro vybrání defaultního jazyka selected-language: 'Aktuálně vybráno:' translations: lore: Klikni pro přidání vlastního překladu name: "&aChybí zde něco?" updated: "&aTvůj jazyk byl úspěšně nastaven na:&b%lang%" pages: next: Následující strana previous: Předchozí strana search: lore: - "&bCo bys chtěl vyhledat?" - "&7Napiš do chatu co chceš vyhledat" message: "&bCo bys chtěl vyhledat?" name: "&7Hledat..." title: addons: Addony pro Slimefun4 bugs: Nahlášení chyb credits: Slimefun4 pomocníci languages: Zvol tvůj oblíbený jazyk main: Slimefun příručka settings: Nastavení a informace source: Zdrojový kód wiki: Slimefun4 Wiki tooltips: open-category: Klikni pro otevření versions-notice: Tyto jsou velmi důležité při nahlašování chyb! wiki: Zobrazit tento předmět na oficiální SlimeFun Wiki recipes: machine: Recepty vytvářené tímto strojem miner: Materiály, které můžeš získat tímto těžebním robotem generator: Dostupné typy paliv gold-pan: Materiály, které můžeš získat inventory: no-access: "&4Nemáš přístup k tomuto bloku" languages: af: Afrikánština ar: Arabština cs: Čeština da: Dánština de: Němčina default: Podle Serveru el: Řečtina en: Angličtina es: Španělština fi: Finština fr: Francouzština he: Hebrejština hu: Maďarština id: Indonéština it: Italština lv: Lotyština ms: Malajština nl: Holandština 'no': Norština pl: Polština pt: Portugalština (Portugalsko) pt-BR: Portugalština (Brazílie) ru: Ruština sk: Slovenština sv: Švédština uk: Ukrajinština vi: Vietnamština zh-CN: Čínština (Čína) zh-TW: Čínština (Taiwan) ja: Japonština fa: Perština th: Thajština ro: Rumunština machines: ANCIENT_ALTAR: not-enough-pedestals: "&4Altáři chybí podstavce &c(%pedestals% / 8)" unknown-catalyst: "&4Neznámý katalyst. &cPoužij správný recept!" unknown-recipe: "&4Neznámý recept! &cPoužij správný recept!" ANCIENT_PEDESTAL: obstructed: "&4Podstavce jsou obestavené! &cOdstraň cokoliv nad podstavcema!" CARGO_NODES: must-be-placed: "&4Musí být umístěn na truhlu nebo stroj!" ELEVATOR: click-to-teleport: "&eKliknutím &7se teleportuješ na toto patro:" current-floor: "&eAktuální patro:" enter-name: "&7Prosím, zadejte název podlaží do chatu. &r(Barvy jsou podporovány!)" named: "&2Podlaží úspěšně pojmenováno na: &r%floor%" no-destinations: "&4Žádné destinace nebyly nalezeny" pick-a-floor: "&3- Vyber si patro -" full-inventory: "&eOmlouvám se, můj inventář je plný." HOLOGRAM_PROJECTOR: enter-text: "&7Napiš do chatu zprávu, kterou chceš, aby Hologram ukazoval. &r(Barvy jsou podporovány!)" inventory-title: Editor hologramu ignition-chamber-no-flint: "&cIgnition Chamberu chybí Flint and Steel." in-use: "&cInventář tohoto bloku je právě otevřen jiným hráčem" pattern-not-found: "&eOmlouvám se, ale nerozpoznal jsem tento recept. Dej do dispenseru předměty tak, aby odpovídaly receptu." TELEPORTER: cancelled: "&4Teleportace zrušena!" invulnerability: "&b&lZískal jsi 30 sekund nezranitelnosti!" teleported: "&3Teleportace dokončena!" teleporting: "&3Teleportuji..." unknown-material: "&eOmlouvám se, ale nepoznal jsem předmět v dispenseru. Dej tam něco, co znám." wrong-item: "&eOmlouvám se, ale nerozpoznal jsem předmět, se kterým jsi na mě kliknul. Zkontroluj recept a koukni se, jaké předměty můžeš použít." GPS_CONTROL_PANEL: title: GPS - Kontrolní panel transmitters: Přehled vysílačů waypoints: Přehled waypointů messages: cannot-place: "&cZde nemůžeš položit blok!" diet-cookie: "&eZačínáš se cítit velice lehký..." disabled-in-world: "&4&lTahle věc není v tomhle světě povolená" disabled-item: |- &4&lTahle věc není povolená! Jak jsi ji vůbec dostal? fire-extinguish: "&7Uhasil ses" fortune-cookie: - "&7POMOOC!! Jsem uvězněn v továrně na sušenky štěstí!" - "&7Zítra zemřeš... s láskou od pana Creepera" - "&7V nějaké části tvého života se stane něco špatného!!!" - "&7Příští týden si uvědomíš, že toto není reálný život, ale jsi v počítačové hře." - "&7Sušenka ti bude za pár vteřin velice chutnat" - '&7Poslední slovo, které uslyšíš bude "VYHUBIT!!!"' - "&7Ať se stane cokoliv, nepokoušej se mazlit Creepera... Zkusil jsem to. Je to dobrý pocit, ale nestojí to za to." - "&742. Odpověď je 42." - "&7Učením češtiny se naučíš Česky. Big Brain time." - "&7Nikdy nekopej pod sebe!" give-item: '&bDal jsi %player% &a%amount% &7"%item%&7"' given-item: '&bDostal jsi &a%amount% &7"%item%&7"' give-research: '&bUdělil jsi %player% výzkum &7"%research%&7"' hungry: "&cJsi moc hladový na to, abys to zvládl!" link-prompt: "&eKlikni zde:" mode-change: "&b%device% mód změněn na: &9%mode%" multimeter: "&bEnergie: &3%stored% &b/ &3%capacity%" no-iron-golem-heal: "&cTo není Iron Ingot! S tímto nemůžeš léčit Iron Golemy!" no-permission: "&4Na tohle nemáš dostatečné povolení" no-pvp: "&cZde nemůžeš bojovat s hráči!" not-enough-xp: "&4Nemáš dostatek XP levelů na to, abys vyzkoumal tuhle věc" no-tome-yourself: "&cNemůžeš použít svůj &4Tome of Knowledge &c..." not-online: "&4%player% &czrovna není připojen!" not-researched: "&4Ještě jsi nepostoupil tak daleko, abys pochopil tuhle věc" not-valid-amount: "&4%amount% &cnení platné číslo : musí být větší než 0!" not-valid-item: "&4%item% &cnení platný item!" not-valid-research: "&4%research% &cnení platný výzkum!" only-players: "&4Tenhle příkaz je jenom pro hráče" opening-backpack: "&bOtevírání batohu, může to pár sekund trvat..." opening-guide: "&bOtevírání příručky, může to pár sekund trvat..." radiation: "&4Byl jsi vystaven smrtelné radiaci! &cVyhoď radioaktivní předmět nebo si obleč Hazmat oblek." research: progress: "&7Začal jsi přemýšlet nad &b%research% &e(%progress%)" start: "&7Antičtí duchové šeptají magické slova do tvého ucha..." soulbound-rune: fail: "&cKe své duši můžeš přidat jen jeden předmět." success: "&aÚspěšně jsi přidal tento item ke své duši. Pokud zemřeš, item ti zůstane." talisman: angel: "&a&oTvůj talisman tě zachránil před poškození pádem" anvil: "&a&oTvůj talisman zachránil tvůj nástroj od rozbití" fire: "&a&oTvůj talisman tě zachránil před uhořením" hunter: "&a&oTvůj talisman zdvojnásobil tvoje dropy" knight: "&a&oTvůj talisman ti dal 5 vteřin regenerace" lava: "&a&oTvůj talisman tě zachránil před uhořením" magician: "&a&oTvůj talisman ti dal přídavné enchanty" miner: "&a&oTvůj talisman zdvojnásobil tvoje dropy" traveller: "&a&oTvůj talisman ti dal rychlost" warrior: "&a&oTvůj talisman ti dal efekt síly na nějakou tu chvíli" water: "&a&oTvůj talisman tě zachránil před utopením" whirlwind: "&a&oTvůj talisman odrazil projektil" wizard: "&a&oTvůj talisman ti dal větší level Štěstí, ale možná snížil level jiných enchantů" unknown-player: "&4Neznámý hráč: &c%player%" unlocked: '&bMáš vyzkoumáno &7"%research%"' usage: "&4Využití: & c% usage%" miner: no-ores: "&eOmlouvám se, nemohu najít rudy v okolí!" workbench: not-enhanced: "&4Nemůžeš použít itemy ze Slimefunu v normální výrobě"