mirror of
https://github.com/StarWishsama/Slimefun4.git
synced 2024-09-21 04:05:48 +00:00
265 lines
9.7 KiB
YAML
265 lines
9.7 KiB
YAML
---
|
||
android:
|
||
scripts:
|
||
already-uploaded: "&4程式已上傳"
|
||
editor: 程式編輯器
|
||
enter-name:
|
||
-
|
||
- "&e輸入程式名稱"
|
||
instructions:
|
||
ATTACK_ANIMALS: "&4攻擊&c動物"
|
||
ATTACK_ANIMALS_ADULT: "&4攻擊&c成年動物"
|
||
ATTACK_MOBS: "&4攻擊&c主動怪"
|
||
ATTACK_MOBS_ANIMALS: "&4攻擊&c主動怪和動物"
|
||
CATCH_FISH: "&b嘗試抓魚"
|
||
CHOP_TREE: "&c砍完整棵樹並重種"
|
||
DIG_DOWN: "&b挖下面"
|
||
DIG_FORWARD: "&b挖前面"
|
||
DIG_UP: "&b挖上面"
|
||
FARM_DOWN: "&b向下收割並重種"
|
||
FARM_EXOTIC_DOWN: "&b進階向下收割並重種"
|
||
FARM_EXOTIC_FORWARD: "&b進階向前收割並重種"
|
||
FARM_FORWARD: "&b向前收割並重種"
|
||
GO_DOWN: "&7向下移動"
|
||
GO_FORWARD: "&7向前移動"
|
||
GO_UP: "&7向上移動"
|
||
INTERFACE_FUEL: "&c從燃料節點取得燃料"
|
||
INTERFACE_ITEMS: "&c向物品節點輸入物品"
|
||
MOVE_AND_DIG_DOWN: "&b挖並向下移動"
|
||
MOVE_AND_DIG_FORWARD: "&b挖並向前移動"
|
||
MOVE_AND_DIG_UP: "&b挖並向上移動"
|
||
REPEAT: "&9重複程式"
|
||
START: "&2執行程式"
|
||
TURN_LEFT: "&7左轉"
|
||
TURN_RIGHT: "&7右轉"
|
||
WAIT: "&e等0.5秒"
|
||
rating:
|
||
already: "&4你已經評價過此程式!"
|
||
own: "&4你不能評價自己的程式!"
|
||
uploaded:
|
||
- "&b上傳中"
|
||
- "&a成功上傳程式!"
|
||
started: "&7機器人繼續運作"
|
||
stopped: "&7機器人暫停運作"
|
||
anvil:
|
||
not-working: "&4科技物品需要用自動鐵砧+修理膠帶!"
|
||
backpack:
|
||
already-open: "&c別人正在使用這個背包!"
|
||
no-stack: "&c背包不能疊!"
|
||
commands:
|
||
cheat: 允許您以作弊取得物品
|
||
give: 給其他玩家Slimefun物品
|
||
guide: 給自己一個Slimefun指南
|
||
help: 顯示此幫助畫面
|
||
open_guide: 打開Slimefun指南(不使用書本)
|
||
research:
|
||
description: 解鎖/重置玩家的研究項目
|
||
reset: "&c你已使%player%變回智障"
|
||
reset-target: "&c你變回笨蛋了"
|
||
search: 在指南中搜索輸入的字句
|
||
stats: 顯示玩家的統計數據
|
||
teleporter: 查看其他玩家的位置標點
|
||
timings: 關於您的伺服器的卡頓信息
|
||
versions: 列出所有已安裝的附屬插件
|
||
gps:
|
||
deathpoint: "&4死亡點&7%date%"
|
||
geo:
|
||
scan-required: "&4請先做地質掃描"
|
||
insufficient-complexity:
|
||
- "&4GPS信號不足 &c%complexity%"
|
||
- "&4a) GPS基礎設施未放置"
|
||
- "&4b)GPS信號不足"
|
||
waypoint:
|
||
added: "&a成功新增傳送點"
|
||
max: "&4傳送點已達上限"
|
||
new: "&e輸入傳送點名稱 &7(Color Codes supported!)"
|
||
guide:
|
||
back:
|
||
guide: 回到Slimefun指南
|
||
settings: 回到設定介面
|
||
title: 上一頁
|
||
cheat:
|
||
no-multiblocks: "&4您不能靠作弊取得多方塊結構機械,你必須用蓋的!"
|
||
credits:
|
||
commit: 成員
|
||
commits: 成員
|
||
profile-link: 點擊觀看他們在GitHub上的個人資料
|
||
roles:
|
||
developer: "&6開發人員"
|
||
resourcepack: "&7資源包製作人員"
|
||
translator: "&9翻譯人員"
|
||
wiki: "&3Wiki編輯人員"
|
||
languages:
|
||
select: 點擊選擇此語言
|
||
select-default: 點擊選擇默認語言
|
||
selected-language: 當前選擇:
|
||
translations:
|
||
lore: 點擊增加您自己的翻譯
|
||
name: "&a缺少什麼嗎?"
|
||
updated: "&a你的語言已改成: &b%lang%"
|
||
pages:
|
||
next: 下一頁
|
||
previous: 上一頁
|
||
search:
|
||
lore:
|
||
- "&b您要搜尋什麼?"
|
||
- "&7請輸入搜尋字句到聊天"
|
||
message: "&c你要搜尋什麼?"
|
||
name: "&7搜尋..."
|
||
title:
|
||
addons: Slimefun4的附加插件
|
||
bugs: 錯誤報告
|
||
credits: Slimefun4貢獻者
|
||
languages: 請選擇您偏好的語言
|
||
main: Slimefun指南
|
||
settings: 設置及資訊
|
||
source: 來源代碼
|
||
wiki: Slimefun4 Wiki
|
||
tooltips:
|
||
open-category: 點擊開啟
|
||
recipes:
|
||
generator: 可以使用的燃料
|
||
gold-pan: 可以獲取的資源
|
||
machine: 使用本機械的合成表
|
||
miner: 此挖礦機可獲取的資源
|
||
versions-notice: 這些在報告錯誤時非常重要!
|
||
wiki: 在Slimefun官方Wiki上查看此物品
|
||
inventory:
|
||
no-access: "&4沒有權限使用該物品"
|
||
languages:
|
||
af: 南非語
|
||
ar: 阿拉伯文
|
||
bg: 保加利亞語
|
||
cs: 捷克文
|
||
da: 丹麥文
|
||
de: 德語
|
||
default: 默認
|
||
el: 希臘語
|
||
en: 英語
|
||
es: 西班牙文
|
||
fa: 波斯語
|
||
fi: 芬蘭文
|
||
fr: 法文
|
||
he: 希伯來語
|
||
hu: 匈牙利文
|
||
id: 印尼語
|
||
it: 義大利文
|
||
ja: 日語
|
||
ko: 韓語
|
||
lv: 拉脫維亞語
|
||
ms: 馬來語
|
||
nl: 荷蘭語
|
||
'no': 挪威
|
||
pl: 波蘭語
|
||
pt: 葡萄牙文(葡萄牙)
|
||
pt-BR: 葡萄牙文(巴西)
|
||
ro: 羅馬尼亞語
|
||
ru: 俄語
|
||
sk: 斯洛伐克文
|
||
sv: 瑞典語
|
||
th: 泰語
|
||
tr: 土耳其
|
||
uk: 烏克蘭文
|
||
vi: 越南文
|
||
zh-CN: 中文(簡體)
|
||
zh-TW: 中文(繁體)
|
||
machines:
|
||
ANCIENT_ALTAR:
|
||
not-enough-pedestals: "&4此祭壇需要更多基座&c(%pedestals% / 8)"
|
||
unknown-catalyst: "&4未知中心物品! &c請檢察合成表!"
|
||
unknown-recipe: "&4未知合成表! &c請檢察合成表!"
|
||
ANCIENT_PEDESTAL:
|
||
obstructed: "&4基座被擋住了! &c移除上方的方塊!"
|
||
CARGO_NODES:
|
||
must-be-placed: "&4必須連接在箱子或機器旁!"
|
||
ELEVATOR:
|
||
click-to-teleport: "&e按這 &7來傳送到該樓:"
|
||
current-floor: "&e這是你現在的樓層:"
|
||
enter-name: "&7輸入你的樓層名稱&r(可以輸入顏色代碼!)"
|
||
named: "&2成功命名為 &r%floor%"
|
||
no-destinations: "&4沒有目的地"
|
||
pick-a-floor: "&3選擇樓層"
|
||
full-inventory: "&e發射器滿了!(請考慮使用基礎機械輸出箱)"
|
||
GPS_CONTROL_PANEL:
|
||
title: GPS控制面板
|
||
transmitters: 訊號發射器總覽
|
||
waypoints: 傳送點總覽
|
||
HOLOGRAM_PROJECTOR:
|
||
enter-text: "&7輸入你想要的文字 &r(可以輸入顏色代碼!)"
|
||
inventory-title: 全息投影編輯器
|
||
ignition-chamber-no-flint: "&c點火系統沒有打火石"
|
||
in-use: "&c別人正在使用這台機器"
|
||
pattern-not-found: "&e查無此合成表 請確認使用的機器或合成表的材料"
|
||
TELEPORTER:
|
||
cancelled: "&4傳送中止!"
|
||
invulnerability: "&b&l你得到了30秒的無敵!"
|
||
teleported: "&3傳送成功!"
|
||
teleporting: "&3傳送中..."
|
||
unknown-material: "&e這個機器不能處理這個物品 請確認使用的機器或合成表的材料"
|
||
wrong-item: "&e你手持的物品和機器並不相容 請確認使用的機器或合成表的材料"
|
||
messages:
|
||
cannot-place: "&c那裡不能放方塊!"
|
||
diet-cookie: "&e你開始覺得很輕..."
|
||
disabled-in-world: "&4&l此物品在此世界中已被禁用"
|
||
disabled-item: "&4&l此物品已被禁用!你到底是怎樣得到的?"
|
||
fire-extinguish: "&7你熄滅身上的火"
|
||
fortune-cookie:
|
||
- "&7快來幫幫我!我在幸運餅乾工廠裡出不了來!"
|
||
- "&7明天會有苦力怕歡樂送"
|
||
- "&7在你生命中的某個時刻,會發生一些壞事!!!"
|
||
- "&7下周你就會注意到 這並不是現實世界 你只是在電腦遊戲之中"
|
||
- "&7你幾秒之後就會想再吃一片"
|
||
- '&7你死前聽到的最後一句話會是"殲滅他!!!"'
|
||
- "&7不要擁抱苦力怕...我試過 感覺不錯 但是不值得"
|
||
- "&742, 萬物的答案"
|
||
- "&7Walshy會使你每天開開心心\n"
|
||
- "&7不要垂直往下挖!"
|
||
give-item: '&b你已給予%player% &a%amount% &7"%item%&7"'
|
||
given-item: '&b你已獲得 &a%amount% &7"%item%&7"'
|
||
give-research: '&b你已給予%player% 研究項目&7"%research%&7"'
|
||
hungry: "&c你太餓了,做不了這個!"
|
||
link-prompt: "&e點擊此處:"
|
||
mode-change: "&b%device% 模式切換至: &9%mode%"
|
||
multimeter: "&b已儲存的能量:&3%stored% &b最大容量:&3%capacity%"
|
||
no-iron-golem-heal: "&c這不是鐵錠。你不能用它來治癒鐵巨人!"
|
||
no-permission: "&4您沒有執行此動作所需的權限"
|
||
no-pvp: "&c這裡不准打架!"
|
||
not-enough-xp: "&4你沒有足夠的經驗值用以解鎖這個"
|
||
no-tome-yourself: "&c你不能在自己身上使用 &4知識之書&c..."
|
||
not-online: "&4%player% &c還未上線!"
|
||
not-researched: "&4你太笨了"
|
||
not-valid-amount: "&4%amount% &c不是有效數量:數值必須大於0!"
|
||
not-valid-item: "&4%item% &c不存在!"
|
||
not-valid-research: "&4%research% &c不存在!"
|
||
only-players: "&4此命令只可由玩家發送"
|
||
opening-backpack: "&b正在打開背包,這可能需要幾秒鐘的時間..."
|
||
opening-guide: "&b正在打開指南,這可能需要幾秒鐘的時間..."
|
||
radiation: "&4你正暴露在致命的輻射之下!&c立即丟棄放射性物品或裝備完整的防護服!"
|
||
research:
|
||
progress: "&7你開始研究&b%research% &e(%progress%)"
|
||
start: "&7遠古之靈在你耳邊低語!"
|
||
soulbound-rune:
|
||
fail: "&c你一次只能魂綁一個物品。"
|
||
success: "&a您已成功將此物品綁定魂綁!死後不會噴掉。"
|
||
talisman:
|
||
angel: "&a&o你的護身符使你免疫摔落傷害"
|
||
anvil: "&a&o你的護符免了您的工具於斷裂"
|
||
fire: "&a&o你的護身符使你沒有燒死"
|
||
hunter: "&a&o你的護符剛雙倍了你的掉落"
|
||
knight: "&a&o你的護身符給了你5秒的回復時間"
|
||
lava: "&a&o你的護符把你從被燒死的命運中救出"
|
||
magician: "&a&o你的護身符給了你額外的附魔"
|
||
miner: "&a&o你的護符剛雙倍了你的掉落"
|
||
traveller: "&a&o你的護身符給了你速度3"
|
||
warrior: "&a&o你的護身符暫時提高了你的力量"
|
||
water: "&a&o你的護身符給了你空氣"
|
||
whirlwind: "&a&o你的護身符反射了投射物"
|
||
wizard: "&a&o你的護身符為你升高了幸運等級,但也降低了其他附魔等級"
|
||
unknown-player: "&4未知玩家:&c%player%"
|
||
unlocked: "&b你已解鎖&7“%research%”"
|
||
usage: "&4用法: &c%usage%"
|
||
miner:
|
||
no-ores: "&e附近沒礦了!"
|
||
workbench:
|
||
not-enhanced: "&4科技物品不可在普通合成檯使用"
|