1
mirror of https://github.com/StarWishsama/Slimefun4.git synced 2024-09-21 12:15:50 +00:00
Slimefun4/src/main/resources/languages/messages_tr.yml

154 lines
5.8 KiB
YAML
Raw Normal View History

---
commands:
help: Yardım ekranını görüntüler
teleporter: Diğer Bir Oyuncunun Yer Noktalarına Bakın
open_guide: Kitabı kullanmadan Slimefun Rehberini açar
stats: Oyuncu hakkında bazı İstatistikleri Gösterir
research:
reset: "&c %player%'ın Bilgisini sıfırladınız"
guide:
credits:
commit: Geliştiirme
commits: Geliştirmeler
back:
title: Geri
guide: Slimefun Rehberine geri dön
settings: Ayarlar Paneline geri dön
title:
source: Kaynak Kodu
tooltips:
wiki: Bu eşyayı Slimefun Wikisinde görüntüle
recipes:
machine: Bu makinede üretilen tarifler
miner: Bu madenciyle elde edebileceğin kaynaklar
generator: Müsait yakıt türleri
gold-pan: Elde edebileceğin kaynaklar
messages:
not-valid-item: "&4%item% &cgeçerli bir eşya değil!"
hungry: "&cBunu yapmak için çok açsın!"
disabled-in-world: "&4&lBu eşya bu dünyada devre dışı bırakıldı."
no-tome-yourself: "&4Tome of Knowledge &cı kendin için kullanamazsın..."
talisman:
miner: "&a&oTılsımın madenini ikiye katladı"
hunter: "&a&oTılsımın ganimetini ikiye katladı"
lava: "&a&oTılsımın seni yanarak ölmekten kurtardı"
angel: "&a&oTılsımın seni düşme hasarından kurtardı"
fire: "&a&oTılsımın seni yanarak ölmekten kurtardı"
magician: "&a&oTılsımın sana fazladan bir Büyü verdi"
traveller: "&a&oTılsımın sana bir Hız Artışı verdi"
warrior: "&a&oTılsımın bir süreliğine seni güçlendirdi"
knight: "&a&oTılsımın sana 5 Saniye Yenilenme verdi"
whirlwind: "&a&oTılsımın Mermiyi yansıttı"
wizard: "&a&oTılsımın sana daha yüksek seviye Servet verdi ama başka bir Büyünün
seviyesini düşürmüş olabilir."
soulbound-rune:
fail: "&cBir seferde sadece bir eşyayı ruhuna bağlayabilirsin."
success: "&aBu eşyayı ruhuna başarıyla bağladın! Öldüğünde saklayacaksın."
research:
start: "&7Kadim Ruhlar gizemli kelimeleri kulağına fısıldıyor!"
radiation: "&4Ölümcül radyasyona maruz kaldınız! &cRadyoaktif maddeden kurtulun
veya koruyucu takımın tamamını giyinin!"
fortune-cookie:
-
-
- "&7Hayatınızın bir noktasında kötü bir şey gerçekleşecek!!!"
- "&7Haftaya bunun gerçek dünya olmadığını fark edeceksiniz, bir bilgisayar oyunundasınız"
machines:
pattern-not-found: "&eÜzgünüm, bu tarifi tanıyamadım. Lütfen Eşyaları Dağıtıcıya
doğru şekilde yerleştirin."
unknown-material: "&eÜzgünüm, fırlatıcıdaki Eşyayı tanıyamadım. Lütfen bildiğim
bir şey koy."
wrong-item: "&eÜzgünüm, bana sağ tıkladığınız Eşyayı tanıyamadım. Tarifleri kontrol
edin ve hangi Eşyaları kullanabileceğinizi görün."
ignition-chamber-no-flint: "&cAteşleme Odasında Çakmak eksik."
ANCIENT_ALTAR:
not-enough-pedestals: "&4Altar, gerekli Sütun miktarı ile çevrili değil &c(%pedestals%
/ 8)"
ANCIENT_PEDESTAL:
obstructed: "&4Sütun tıkandı! &cSütunun üstündeki herhangi bir şeyi kaldırın!"
HOLOGRAM_PROJECTOR:
enter-text: "&7Lütfen Sohbette istediğiniz Hologram Metnini yazın. &r(Renk Kodları
destekleniyor!)"
inventory-title: Hologram Editörü
ELEVATOR:
no-destinations: "&4Varış noktası bulunamadı"
current-floor: "&eŞu anda bulunduğunuz kat:"
enter-name: "&7Lütfen sohbette yeni katınız için bir ad yazın. &r(Renk kodları
destekleniyor!)"
TELEPORTER:
teleporting: "&3Işınlanılıyor..."
CARGO_NODES:
must-be-placed: "&4Mutlaka bir sandık veya makineye bağlanmalı!"
GPS_CONTROL_PANEL:
title: GPS - Kontrol Paneli
transmitters: Verici Genel Bakışı
waypoints: Yer Noktası Genel Bakışı
workbench:
not-enhanced: "&4Slimefun Eşyalarını normal bir üretim masasında kullanamazsınız"
gps:
waypoint:
new: "&eLütfen sohbette yeni yer noktanız için bir ad yazın. &7(Renk Kodları destekleniyor!)"
max: "&4Maksimum yer noktası sayısına ulaştınız"
geo:
scan-required: "&4GEO-Taraması gerekli! &cİlk önce bir GEO-Tarayıcı kullanarak
bu bölgeyi tarayın!"
android:
started: "&7Androidiniz senaryoyu uygulamaya devam ediyor"
stopped: "&7Androidiniz senaryoyu duraklattı"
scripts:
already-uploaded: "&4Bu senaryo zaten yüklendi."
instructions:
START: "&2Senaryoyu başlat"
REPEAT: "&9Senaryoyu Tekrar Et"
WAIT: "&e0.5s Bekle"
GO_FORWARD: "&7İleri Git"
GO_UP: "&7Yukarı Çık"
GO_DOWN: "&7Aşağıya İn"
TURN_LEFT: "&7Sola Dön"
TURN_RIGHT: "&7Sağa Dön"
DIG_UP: "&bYukarıyı Kaz"
DIG_FORWARD: "&bİleriyi Kaz"
DIG_DOWN: "&bAltını Kaz"
MOVE_AND_DIG_UP: "&bİlerle ve Yukarıyı Kaz"
MOVE_AND_DIG_FORWARD: "&bİlerle ve İleriyi Kaz"
MOVE_AND_DIG_DOWN: "&bİlerle ve Altını Kaz"
CHOP_TREE: "&cKes ve Ek"
CATCH_FISH: "&bBalık Tut"
FARM_FORWARD: "&bTopla ve Ek"
FARM_DOWN: "&bToplama ve Ekim &7(Altındaki blok)"
FARM_EXOTIC_FORWARD: "&bGelişmişce Topla ve Ek"
FARM_EXOTIC_DOWN: "&bGelişmişce Topla ve Ek &7(Altındaki blok)"
INTERFACE_ITEMS: "&9Envanter İçeriğini öndeki Arayüze aktar"
INTERFACE_FUEL: "&cÖndeki Arayüzden Yakıt çek"
enter-name:
-
- "&eLütfen senaryonuz için bir ad yazınız"
uploaded:
-
- "&aSenaryon başarıyla yüklendi!"
rating:
own: "&4Kendi senaryonu oylayamazın!"
already: "&4Bu senaryo için zaten oy kullandın!"
editor: Senaryo Editörü
languages:
default: Sunucu Varsayılanı
ru: Rusça
sk: Slovakça
el: Yunanca
ar: Arapça
af: Afrikanca
da: Danca
fi: Fince
uk: Ukraynaca
ms: Malayca
'no': Norveçce
ja: Japonca
fa: Persçe
th: Tayca
ro: Romanca
pt: Portekizce (Portekiz)
pt-BR: Portekizce (Brezilya)
bg: Bulgarca
ko: Korece
tr: Türkçe