1
mirror of https://github.com/StarWishsama/Slimefun4.git synced 2024-09-20 11:45:51 +00:00

[CI skip] Merge pull request #1527 from TheBusyBiscuit/gitlocalize-10889

Updated Russian messages
This commit is contained in:
TheBusyBiscuit 2020-02-13 21:27:14 +01:00 committed by GitHub
commit 399240ed22
No known key found for this signature in database
GPG Key ID: 4AEE18F83AFDEB23

View File

@ -38,6 +38,7 @@ android:
uploaded: uploaded:
- "&bЗагрузка…" - "&bЗагрузка…"
- "&aВаш скрипт успешно загружен!" - "&aВаш скрипт успешно загружен!"
editor: Редактор скриптов
started: "&7Ваш Андроид возобновил работу своего скрипта" started: "&7Ваш Андроид возобновил работу своего скрипта"
stopped: "&7Ваш Андроид приостановил выполнение своего скрипта" stopped: "&7Ваш Андроид приостановил выполнение своего скрипта"
anvil: anvil:
@ -75,6 +76,10 @@ gps:
new: "&eПожалуйста, введите название новой контрольной точки в чат. &7(можно использовать new: "&eПожалуйста, введите название новой контрольной точки в чат. &7(можно использовать
цветовые коды!)" цветовые коды!)"
guide: guide:
back:
guide: Вернуться к руководству Slimefun
settings: Вернуться к настройкам
title: Назад
cheat: cheat:
no-multiblocks: "&4Вы не можете выдать себе постройку, она должна быть построена no-multiblocks: "&4Вы не можете выдать себе постройку, она должна быть построена
в мире!" в мире!"
@ -111,47 +116,53 @@ guide:
languages: Выберите Ваш предпочитаемый язык languages: Выберите Ваш предпочитаемый язык
main: Руководство Slimefun main: Руководство Slimefun
settings: Информация и настройки settings: Информация и настройки
wiki: Slimefun4 Вики
source: Исходный код source: Исходный код
wiki: Slimefun4 Вики
tooltips: tooltips:
open-category: Нажмите, чтобы открыть open-category: Нажмите, чтобы открыть
versions-notice: Это очень важно, когда Вы сообщаете об ошибках! versions-notice: Это очень важно, когда Вы сообщаете об ошибках!
back: wiki: Просмотреть этот предмет на официальной Slimefun Вики
guide: Вернуться к руководству Slimefun recipes:
title: Назад machine: Рецепты, доступные в этой машине
settings: Вернуться к настройкам miner: Ресурсы, добываемые этим шахтёром
generator: Доступные виды топлива
gold-pan: Ресурсы, которые Вы можете получить
inventory: inventory:
no-access: "&4У Вас нет доступа к этому блоку" no-access: "&4У Вас нет доступа к этому блоку"
languages: languages:
af: Бурский
ar: Арабский
cs: Чешский cs: Чешский
da: Датский
de: Немецкий de: Немецкий
default: По умолчанию default: По умолчанию
el: Греческий el: Греческий
en: Английский en: Английский
es: Испанский es: Испанский
fi: Финский
fr: Французский fr: Французский
he: Иврит he: Иврит
hu: Венгерский hu: Венгерский
id: Индонезийский id: Индонезийский
it: Итальянский it: Итальянский
lv: Латышский lv: Латышский
ms: Малайский
nl: Нидерландский nl: Нидерландский
'no': Норвержский
pl: Польский pl: Польский
pt: Португальский (Португалия) pt: Португальский (Португалия)
pt-BR: Португальский (Бразилия) pt-BR: Португальский (Бразилия)
ru: Русский ru: Русский
sk: Словацкий sk: Словацкий
sv: Шведский sv: Шведский
uk: Украинский
vi: Вьетнамский vi: Вьетнамский
zh-CN: Китайский (Китай) zh-CN: Китайский (Китай)
zh-TW: Китайский (Тайвань) zh-TW: Китайский (Тайвань)
ar: Арабский ja: Японский
af: Бурский fa: Персидский
da: Датский th: Тайский
fi: Финский ro: Румынский
'no': Норвержский
uk: Украинский
ms: Малайский
machines: machines:
ANCIENT_ALTAR: ANCIENT_ALTAR:
not-enough-pedestals: "&4Алтарь не окружён необходимым количеством пьедесталов not-enough-pedestals: "&4Алтарь не окружён необходимым количеством пьедесталов
@ -160,8 +171,6 @@ machines:
unknown-recipe: "&4Неизвестный рецепт! &cИспользуйте правильный рецепт!" unknown-recipe: "&4Неизвестный рецепт! &cИспользуйте правильный рецепт!"
ANCIENT_PEDESTAL: ANCIENT_PEDESTAL:
obstructed: "&4Что-то мешает! &cУбедитесь, что над пьедесталом ничего нет!" obstructed: "&4Что-то мешает! &cУбедитесь, что над пьедесталом ничего нет!"
CARGO_NODES:
must-be-placed: "&4Должен быть размещён на сундуке или машине!"
ELEVATOR: ELEVATOR:
click-to-teleport: "&eНажмите &7для перемещения на этот этаж:" click-to-teleport: "&eНажмите &7для перемещения на этот этаж:"
current-floor: "&eВаш текущий этаж:" current-floor: "&eВаш текущий этаж:"
@ -174,6 +183,7 @@ machines:
HOLOGRAM_PROJECTOR: HOLOGRAM_PROJECTOR:
enter-text: "&7Пожалуйста, введите желаемый текст для голограммы в чат. &r(можно enter-text: "&7Пожалуйста, введите желаемый текст для голограммы в чат. &r(можно
использовать цветовые коды!)" использовать цветовые коды!)"
inventory-title: Редактирование голограммы
ignition-chamber-no-flint: "&cАвтоматическая камера зажигания не смогла зажечь блок ignition-chamber-no-flint: "&cАвтоматическая камера зажигания не смогла зажечь блок
из-за отсутствия огнива." из-за отсутствия огнива."
in-use: "&cИнвентарь этого блока уже открыт другим игроком." in-use: "&cИнвентарь этого блока уже открыт другим игроком."
@ -182,12 +192,18 @@ machines:
TELEPORTER: TELEPORTER:
cancelled: "&4Телепортация отменена!" cancelled: "&4Телепортация отменена!"
invulnerability: "&b&lВы получили 30 секунд неуязвимости!" invulnerability: "&b&lВы получили 30 секунд неуязвимости!"
teleported: "&3Телепортирование!"
teleporting: "&3Телепортация…" teleporting: "&3Телепортация…"
teleported: "&3Телепортировано!"
unknown-material: "&eК сожалению, не удалось распознать предмет в раздатчике. Пожалуйста, unknown-material: "&eК сожалению, не удалось распознать предмет в раздатчике. Пожалуйста,
перепроверьте все предметы." перепроверьте все предметы."
wrong-item: "&eК сожалению, не удалось распознать предмет, которым Вы кликнули. wrong-item: "&eК сожалению, не удалось распознать предмет, которым Вы кликнули.
Проверьте рецепты и посмотрите, какие предметы Вы можете использовать." Проверьте рецепты и посмотрите, какие предметы Вы можете использовать."
CARGO_NODES:
must-be-placed: "&4Может быть прикреплён только к сундуку или машине!"
GPS_CONTROL_PANEL:
title: Панель управления GPS
transmitters: Просмотр передатчиков
waypoints: Просмотр контрольных точек
messages: messages:
cannot-place: "&cВы не можете поставить этот блок здесь!" cannot-place: "&cВы не можете поставить этот блок здесь!"
diet-cookie: "&eВы ощущаете невероятное облегчение…" diet-cookie: "&eВы ощущаете невероятное облегчение…"
@ -195,16 +211,16 @@ messages:
disabled-item: "&4&lЭтот предмет был отключен! Где Вы вообще его взяли?" disabled-item: "&4&lЭтот предмет был отключен! Где Вы вообще его взяли?"
fire-extinguish: "&7Вы погасили себя" fire-extinguish: "&7Вы погасили себя"
fortune-cookie: fortune-cookie:
- "&7Помоги мне! Я попал в ловушку «Фабрики Печенек Судьбы»!" - "&7Помогите! Я в плену на фабрике печений с предсказаниями!"
- "&7Уже завтра ты умрёшь… от любезного Крипера" - "&7Уже завтра ты умрёшь… от любезного Крипера"
- "&7В какой-то момент Вашей жизни случится что-то плохое!!!" - "&7В какой-то момент Вашей жизни случится что-то плохое!!!"
- "&7На следующей неделе Вы заметите, что это не реальный мир, Вы находитесь в компьютерной - "&7На следующей неделе Вы заметите, что это не реальный мир, а находитесь Вы в
игре" компьютерной игре!"
- "&7Это печенье станет вкусным через несколько секунд" - "&7Это печенье станет вкусным через несколько секунд"
- '&7Однажды Вы умрёте, а последним словом, которое Вы услышите, будет: "ИСТРЕБИТЬ!!!"' - '&7Однажды Вы умрёте, а последним услышанным словом будет: "УНИЧТОЖИТЬ!!!"'
- "&7Что бы Вы не делали, не обнимайте Крипера… Я попробовал. Это очень приятно, - "&7Что бы Вы не делали, не обнимайте Крипера… Я попробовал. Это очень приятно,
но того не стоит." но того не стоит."
- "&742. Ответ только 42." - "&742. Ответ 42."
- "&7Бед не ждите в этот день Walshy гонит грусти тень." - "&7Бед не ждите в этот день Walshy гонит грусти тень."
- "&7Никогда не копайте под себя!" - "&7Никогда не копайте под себя!"
give-item: '&bВы выдали игроку %player% &a%amount% &7"%item%&7"' give-item: '&bВы выдали игроку %player% &a%amount% &7"%item%&7"'
@ -227,8 +243,6 @@ messages:
not-valid-item: "&4%item% &cне является допустимым предметом!" not-valid-item: "&4%item% &cне является допустимым предметом!"
not-valid-research: "&4%research% &cне является допустимым исследованием!" not-valid-research: "&4%research% &cне является допустимым исследованием!"
only-players: "&4Эта команда предназначена только для игроков" only-players: "&4Эта команда предназначена только для игроков"
opening-backpack: "&bОткрытие рюкзака, это может занять несколько секунд…"
opening-guide: "&bОткрытие руководства, это может занять несколько секунд…"
radiation: "&4Вы подвергались смертельной радиации! &cИзбавьтесь от всех радиоактивных radiation: "&4Вы подвергались смертельной радиации! &cИзбавьтесь от всех радиоактивных
предметов или наденьте костюм химзащиты!" предметов или наденьте костюм химзащиты!"
research: research:
@ -256,6 +270,8 @@ messages:
unknown-player: "&4Неизвестный игрок: &c%player%" unknown-player: "&4Неизвестный игрок: &c%player%"
unlocked: '&bВы исследовали &7"%research%"' unlocked: '&bВы исследовали &7"%research%"'
usage: "&4Использование: &c%usage%" usage: "&4Использование: &c%usage%"
opening-guide: "&bОткрытие руководства, это может занять некоторое время…"
opening-backpack: "&bОткрытие рюкзака, это может занять некоторое время…"
miner: miner:
no-ores: "&eК сожалению, не удалось найти какую-либо руду поблизости!" no-ores: "&eК сожалению, не удалось найти какую-либо руду поблизости!"
workbench: workbench: