mirror of
https://github.com/StarWishsama/Slimefun4.git
synced 2024-09-20 03:35:51 +00:00
Translate messages_vi.yml via GitLocalize
This commit is contained in:
parent
548ec3fd6a
commit
75849d440d
@ -1,116 +1,186 @@
|
||||
---
|
||||
android:
|
||||
scripts:
|
||||
already-uploaded: "&4Đoạn mã này đã được tải lên."
|
||||
enter-name:
|
||||
-
|
||||
- "&eVui lòng nhập tên cho đoạn mã của bạn"
|
||||
instructions:
|
||||
ATTACK_ANIMALS: "&4Tấn công &c(Động vật)"
|
||||
ATTACK_ANIMALS_ADULT: "&4Tấn công &c(Động vật &7[Trường thành]&c)"
|
||||
ATTACK_MOBS: "&4Tấn công &c(Các mob hung dữ)"
|
||||
ATTACK_MOBS_ANIMALS: "&4Tấn công &c(Mob và Động vật hung giữ)"
|
||||
CATCH_FISH: "&bBắt cá"
|
||||
CHOP_TREE: "&cChặt và trồng lại"
|
||||
DIG_DOWN: "&bĐào xuống"
|
||||
DIG_FORWARD: "&bĐào thẳng"
|
||||
DIG_UP: "&bĐào lên"
|
||||
FARM_DOWN: "&bThu hoạch và trồng lại &7(Khối bên dưới)"
|
||||
FARM_EXOTIC_DOWN: "&bThu hoạch và thay thế nâng ca o&7(Khối ở dưới)"
|
||||
FARM_EXOTIC_FORWARD: "&bThu hoạch và thay thế nâng cao"
|
||||
FARM_FORWARD: "&bThu hoạch và trồng lại"
|
||||
GO_DOWN: "&7Đi xuống"
|
||||
GO_FORWARD: "&7Đi thẳng"
|
||||
GO_UP: "&7Đi lên"
|
||||
INTERFACE_FUEL: "&cKéo nhiên liệu từ giao diện"
|
||||
INTERFACE_ITEMS: "&9Đẩy nội dung túi đồ lên giao diện"
|
||||
MOVE_AND_DIG_DOWN: "&bDi chuyển và đào xuống"
|
||||
MOVE_AND_DIG_FORWARD: "&bDi chuyển và đào thẳng"
|
||||
MOVE_AND_DIG_UP: "&bDi chuyển và đào lên"
|
||||
REPEAT: "&9Lặp lại Đoạn Mã"
|
||||
START: "&2Bắt đầu chạy Đoạn Mã"
|
||||
TURN_LEFT: "&7Rẽ trái"
|
||||
TURN_RIGHT: "&7Rẽ phải"
|
||||
WAIT: "&eĐợi 0.5s"
|
||||
rating:
|
||||
already: "&4Bạn đã để lại Xếp Hạng cho đoạn mã này!"
|
||||
own: "&4Bạn không thể xếp hạng đoạn mã của chính mình!"
|
||||
uploaded:
|
||||
- "&bĐang tải lên..."
|
||||
- "&aTải đoạn mã lên thành công!"
|
||||
started: "&7Thiết bị Android của bạn đã tiếp tục chạy đoạn mã của nó"
|
||||
stopped: "&7Thiết bị Android của bạn đã dùng chạy đoạn mã của nó"
|
||||
anvil:
|
||||
not-working: "&4Bạn không thể sử dụng vật phẩm Slimefun trên cái đê!"
|
||||
backpack:
|
||||
already-open: "&cXin lỗi, cái Ba lô này đã được mở ở một nơi nào khác!"
|
||||
no-stack: "&cBạn không thể xếp nhiều Ba lô lại với nhau"
|
||||
commands:
|
||||
help: Hiển thị màn hình trợ giúp này
|
||||
cheat: Cho phép bạn gian lận vật phẩm
|
||||
give: Đưa cho ai đó vài món đồ Slimefun
|
||||
guide: Cung cấp cho bạn một cuốn hướng dẫn Slimefun
|
||||
timings: Thông tin Lag về máy chủ của bạn
|
||||
teleporter: Xem các điểm dịch chuyển của người chơi khác
|
||||
versions: Liệt kê tất cả các tiện ích mở rộng đã cài đặt
|
||||
search: Tìm kiếm Hướng dẫn của bạn cho cụm từ đã cho
|
||||
help: Hiển thị màn hình trợ giúp này
|
||||
open_guide: Mở hướng dẫn của Slimefun mà không cần sử dụng sách
|
||||
stats: Hiển thị một số thống kê về người chơi
|
||||
research:
|
||||
description: Mở khóa / Đặt lại nghiên cứu cho người chơi
|
||||
reset: "&cBạn đã đặt lại Kiến thức của %player%"
|
||||
reset-target: "&cKiến thức của bạn đã được đặt lại"
|
||||
search: Tìm kiếm Hướng dẫn của bạn cho cụm từ đã cho
|
||||
stats: Hiển thị một số thống kê về người chơi
|
||||
teleporter: Xem các điểm dịch chuyển của người chơi khác
|
||||
timings: Thông tin Lag về máy chủ của bạn
|
||||
versions: Liệt kê tất cả các tiện ích mở rộng đã cài đặt
|
||||
gps:
|
||||
deathpoint: "&4Điểm chết &7%date%"
|
||||
geo:
|
||||
scan-required: "&4Yêu cầu Quét GEO! &cQuét chunk này bằng Máy Quét GEO trước!"
|
||||
insufficient-complexity:
|
||||
- "&4Độ phức tạp của mạng GPS không đủ: &c%complexity%"
|
||||
- "&4a) Bạn chưa có thiết lập Mạng GPS"
|
||||
- "&4b) Mạng GPS của bạn không đủ phức tạp"
|
||||
waypoint:
|
||||
added: "&aĐã thêm thành công một điểm tham chiếu mới"
|
||||
max: "&4Bạn đã đạt đến số lượng điểm tham chiếu tối đa"
|
||||
new: "&eVui lòng nhập tên cho điểm tham chiếu mới của bạn trên khung chat. &7(Mã
|
||||
màu được hỗ trợ!)"
|
||||
guide:
|
||||
search:
|
||||
message: "&bBạn muốn tìm kiếm cái gì?"
|
||||
name: "&7Tìm kiếm..."
|
||||
lore:
|
||||
- "&bBạn muốn tìm kiếm cái gì?"
|
||||
- "&7Nhập cụm từ tìm kiếm của bạn vào khung chat"
|
||||
cheat:
|
||||
no-multiblocks: "&4Bạn không thể gian lận trong chế độ Đa khối, bạn phải xây dựng
|
||||
chúng!"
|
||||
languages:
|
||||
updated: "&aNgôn ngữ của bạn đã được đặt thành công: &b%lang%"
|
||||
translations:
|
||||
name: "&aThiếu một cái gì đó?"
|
||||
lore: Nhấn vào đây để thêm bản dịch của riêng bạn
|
||||
select: Nhấn vào đây để chọn ngôn ngữ này
|
||||
select-default: Nhấn vào đây để chọn ngôn ngữ mặc định
|
||||
selected-language: 'Hiện đang chọn:'
|
||||
title:
|
||||
main: Hướng dẫn sử dụng Slimefun
|
||||
settings: Cài đặt và thông tin
|
||||
languages: Chọn ngôn ngữ ưa thích của bạn
|
||||
credits: Người đóng góp cho Slimefun4
|
||||
wiki: Tài liệu Slimefun4
|
||||
addons: Các bổ sung cho Slimefun4
|
||||
bugs: Báo cáo lỗi
|
||||
credits:
|
||||
commit: Commit
|
||||
commits: Commits
|
||||
profile-link: Nhấp để truy cập hồ sơ của họ trên GitHub
|
||||
roles:
|
||||
developer: "&6Nhà phát triển"
|
||||
wiki: "&3Người chỉnh sửa Wiki"
|
||||
resourcepack: "&cNghệ sĩ gói tài nguyên"
|
||||
translator: "&9Đóng góp bản dịch"
|
||||
profile-link: Nhấp để truy cập hồ sơ của họ trên GitHub
|
||||
wiki: "&3Người chỉnh sửa Wiki"
|
||||
languages:
|
||||
select: Nhấn vào đây để chọn ngôn ngữ này
|
||||
select-default: Nhấn vào đây để chọn ngôn ngữ mặc định
|
||||
selected-language: 'Ngôn ngữ hiện đang chọn:'
|
||||
translations:
|
||||
lore: Nhấn vào đây để thêm bản dịch của riêng bạn
|
||||
name: "&aThiếu một cái gì đó?"
|
||||
updated: "&aNgôn ngữ của bạn đã được đặt thành công: &b%lang%"
|
||||
pages:
|
||||
previous: Trang trước
|
||||
next: Trang tiếp theo
|
||||
previous: Trang trước
|
||||
search:
|
||||
lore:
|
||||
- "&bBạn muốn tìm kiếm cái gì?"
|
||||
- "&7Nhập cụm từ tìm kiếm của bạn vào khung chat"
|
||||
message: "&bBạn muốn tìm kiếm cái gì?"
|
||||
name: "&7Tìm kiếm..."
|
||||
title:
|
||||
addons: Các bổ sung cho Slimefun4
|
||||
bugs: Báo cáo lỗi
|
||||
credits: Người đóng góp cho Slimefun4
|
||||
languages: Chọn ngôn ngữ ưa thích của bạn
|
||||
main: Hướng dẫn sử dụng Slimefun
|
||||
settings: Cài đặt và thông tin
|
||||
wiki: Tài liệu Slimefun4
|
||||
tooltips:
|
||||
open-category: Nhấn vào đây để mở
|
||||
versions-notice: Đây là rất quan trọng khi báo cáo lỗi!
|
||||
inventory:
|
||||
no-access: "&4Bạn không được phép truy cập vào khối này"
|
||||
languages:
|
||||
cs: Tiếng Séc
|
||||
de: Tiếng Đức
|
||||
default: Máy chủ-Mặc định
|
||||
el: Tiếng Hy Lạp
|
||||
en: Tiếng Anh
|
||||
es: Tiếng Tây Ban Nha
|
||||
fr: Tiếng Pháp
|
||||
he: Tiếng Do Thái
|
||||
hu: Tiếng Hungary
|
||||
id: Tiếng Indonesia
|
||||
it: Tiếng Ý
|
||||
lv: Tiếng Latvia
|
||||
nl: Tiếng Hà Lan
|
||||
pl: Tiếng Ba Lan
|
||||
pt: Tiếng Bồ Đào Nha (Bồ Đào Nha)
|
||||
pt-BR: Tiếng Bồ Đào Nha (Brazil)
|
||||
ru: Tiếng Nga
|
||||
sk: Tiếng Slovak
|
||||
sv: Tiếng Thụy Điển
|
||||
vi: Tiếng Việt
|
||||
zh-CN: Tiếng Trung (Trung Quốc)
|
||||
zh-TW: Tiếng Trung Quốc (Đài Loan)
|
||||
machines:
|
||||
ANCIENT_ALTAR:
|
||||
not-enough-pedestals: "&4Bàn thờ không được bao quanh bởi số lượng cần thiết của
|
||||
các bệ &c(%pedestals% / 8)"
|
||||
unknown-catalyst: "&4Không rõ Chất Xúc Tác! &cSử dụng đúng công thức thay thế!"
|
||||
unknown-recipe: "&4Không rõ Công Thức! &cSử dụng đúng công thức thay thế!"
|
||||
ANCIENT_PEDESTAL:
|
||||
obstructed: "&4Bệ bị cản trở! &cLoại bỏ bất kì thứ gì trên bệ!"
|
||||
CARGO_NODES:
|
||||
must-be-placed: "&4Phải được đặt trên hòm hoặc máy!"
|
||||
ELEVATOR:
|
||||
click-to-teleport: "&eẤn &7để dịch chuyển đến tầng:"
|
||||
current-floor: "&eĐây là tầng mà bạn hiện đang ở:"
|
||||
enter-name: "&7Vui lòng nhập tên tầng mong muốn của bạn vào Khung trò chuyện.
|
||||
&r(Mã màu được hỗ trợ)"
|
||||
named: "&2Đặt tên thành công cho tầng này: &r%floor%"
|
||||
no-destinations: "&4Không tìm thấy điểm đến"
|
||||
pick-a-floor: "&4- Chọn một tầng -"
|
||||
full-inventory: "&eXin lỗi, kho đồ của tôi đã quá đầy!"
|
||||
HOLOGRAM_PROJECTOR:
|
||||
enter-text: "&7Vui lòng nhập Văn Bản Ba Chiều mong muốn của bạn vào Khung trò
|
||||
chuyện. &r(Mã màu được hỗ trợ!)"
|
||||
ignition-chamber-no-flint: "&cIgnition Chamber đang thiếu Bật Lửa."
|
||||
in-use: "&cKhối trong túi đồ này hiện đang được mở bởi người chơi khác."
|
||||
pattern-not-found: "&eXin lỗi, tôi không thể nhận ra Công Thức này. Vui lòng đặt
|
||||
các vật phẩm với mẫu nhất định vào trong Máy Phân Phát."
|
||||
TELEPORTER:
|
||||
cancelled: "&4Dịch chuyển bị hủy bỏ!"
|
||||
invulnerability: "&b&lBạn đã được cho 30 giây Bất Tử!"
|
||||
teleported: "&3Đã dịch chuyển!"
|
||||
teleporting: "&3Đang dịch chuyển..."
|
||||
unknown-material: "&eXin lỗi, tôi không thể nhận ra vật phẩm trong máy phân phát.
|
||||
Vui lòng đặt thứ gì đó trong đó mà tôi biết."
|
||||
wrong-item: "&eXin lỗi, tôi không thể nhận ra vật phẩm mà bạn nhấp chuột phải vào
|
||||
tôi. Kiểm tra Công Thức và xem những vật phẩm nào bạn có thể sử dụng."
|
||||
messages:
|
||||
not-researched: "&4Bạn không có đủ kiến thức để hiểu điều này"
|
||||
not-enough-xp: "&4Bạn không có đủ kinh nghiệm để mở khóa"
|
||||
unlocked: '&bBạn đã mở khóa &7"%research%"'
|
||||
only-players: "&4Lệnh này chỉ dành cho người chơi"
|
||||
unknown-player: "&4Người chơi chưa biết: &c%player%"
|
||||
no-permission: "&4Bạn không có quyền để làm điều này"
|
||||
usage: "&4Cách sử dụng: &c%usage%"
|
||||
not-online: "&4%player% &cđang không trực tuyến!"
|
||||
not-valid-item: "&4%item% &ckhông phải là vật phẩm hợp lệ!"
|
||||
not-valid-amount: "&4%amount% &ckhông hợp lệ : phải lớn hơn 0!"
|
||||
given-item: '&bBạn đã được nhận &a%amount% &7"%item%&7"'
|
||||
give-item: '&bBạn đã gửi đến %player% &a%amount% &7"%item%&7"'
|
||||
not-valid-research: "&4%research% &ckhông phải là nghiên cứu hợp lệ!"
|
||||
give-research: '&bBạn đã cho %player% nghiên cứu &7"%research%&7"'
|
||||
hungry: "&cBạn quá đói để làm vậy!"
|
||||
mode-change: "&b%device% đổi chế độ thành: &9%mode%"
|
||||
cannot-place: "&cBạn không thể đặt khối ở đó!"
|
||||
diet-cookie: "&eBạn đang bắt đầu cảm thấy rất nhẹ..."
|
||||
disabled-in-world: "&4&lVật phẩm này đã bị vô hiệu hóa ở thế giới này!"
|
||||
disabled-item: "&4&lVật phẩm này đã bị vô hiệu hóa! Sao bạn có thể lấy được vật
|
||||
phẩm đó?"
|
||||
no-tome-yourself: "&cBạn không thể sử dụng &4Tome of Knowledge &cvào chính bạn..."
|
||||
multimeter: "&bNăng lượng được tích trữ: &3%stored% &b/ &3%capacity%"
|
||||
talisman:
|
||||
anvil: "&a&oTalisman của bạn đã lưu công cụ của bạn khỏi bị phá vỡ"
|
||||
miner: "&a&oTalisman của bạn vừa nhân đôi vật phẩm rớt"
|
||||
hunter: "&a&oTalisman của bạn vừa nhân đôi vật phẩm rớt"
|
||||
lava: "&a&oTailsman của bạn cứu bạn khỏi bị thiêu chết"
|
||||
water: "&a&oTailsman của bạn vừa cứu bạn khỏi đuối nước"
|
||||
angel: "&a&oTailsman của bạn vừa cứu bạn khỏi bị sát thương khi rơi"
|
||||
fire: "&a&oTailsman của bạn cứu bạn khỏi bị thiêu chết"
|
||||
magician: "&a&oTailsman của bạn cho bạn một phù phép bổ sung"
|
||||
traveller: "&a&oTailsman của bạn cho bạn hiệu ứng Chạy Nhanh"
|
||||
warrior: "&a&oTailsman của bạn đã cải thiện Sức mạnh của bạn trong một thời gian"
|
||||
knight: "&a&oTailsman của bạn đã cho bạn 5 giây hiệu ứng Hồi Máu"
|
||||
whirlwind: "&a&oTailsman của bạn phản lại Phát Bắn"
|
||||
wizard: "&a&oTailsman của bạn đã cho bạn một Cấp độ may mắn tốt hơn nhưng cũng
|
||||
có thể hạ thấp một số Cấp độ phù phép khác"
|
||||
soulbound-rune:
|
||||
fail: "&cBạn chỉ có thể liên kết một vật phẩm với linh hồn của bạn trong cùng
|
||||
một thời điểm."
|
||||
success: "&aBạn đã liên kết thành công vật phẩm với linh hồn của bạn! Bạn sẽ giữ
|
||||
vật phẩm khi chết."
|
||||
research:
|
||||
start: "&7Các Linh Hồn Cổ Đại nói thì thầm những từ ngữ bí ẩn vào tai bạn! "
|
||||
progress: "&7Bạn bắt đầu thắc mắc về: &b%research% &e(%progress%)"
|
||||
fire-extinguish: "&7Bạn đã tự dập tắt lửa chính bản thân"
|
||||
cannot-place: "&cBạn không thể đặt khối ở đó!"
|
||||
no-pvp: "&cBạn không thể đánh nhau ở đây!"
|
||||
radiation: "&4Bạn đã tiếp xúc với bức xạ chết người! &cLoại bỏ vật phẩm phóng xạ
|
||||
hoặc trang bị bộ đồ hazmat!"
|
||||
opening-guide: "&bĐang mở hướng dẫn, việc này có thể mất một vài giây..."
|
||||
opening-backpack: "&bĐang mở ba lô, việc này có thể mất một vài giây..."
|
||||
no-iron-golem-heal: "&cĐây khỏi phải là Thỏi Sắt. Bạn không thể sử dụng thứ này
|
||||
để hồi máu cho Người Khổng Lồ Sắt!"
|
||||
link-prompt: "&eẤn vào đây:"
|
||||
diet-cookie: "&eBạn đang bắt đầu cảm thấy rất nhẹ..."
|
||||
fortune-cookie:
|
||||
- "&7Cứu tôi, tôi bị bẫy trong một Nhà Máy Bánh Quy May Mắn"
|
||||
- "&7Bạn sẽ chết vào ngày mai... bởi Creeper"
|
||||
@ -124,127 +194,58 @@ messages:
|
||||
- "&742. Câu trả lời là 42."
|
||||
- "&7Một Walshy mỗi ngày sẽ giữ những rắc rối đi."
|
||||
- "&7Không bao giờ đào thẳng xuống!"
|
||||
machines:
|
||||
pattern-not-found: "&eXin lỗi, tôi không thể nhận ra Công Thức này. Vui lòng đặt
|
||||
các vật phẩm với mẫu nhất định vào trong Máy Phân Phát."
|
||||
unknown-material: "&eXin lỗi, tôi không thể nhận ra vật phẩm trong máy phân phát.
|
||||
Vui lòng đặt thứ gì đó trong đó mà tôi biết."
|
||||
wrong-item: "&eXin lỗi, tôi không thể nhận ra vật phẩm mà bạn nhấp chuột phải vào
|
||||
tôi. Kiểm tra Công Thức và xem những vật phẩm nào bạn có thể sử dụng."
|
||||
full-inventory: "&eXin lỗi, kho đồ của tôi đã quá đầy!"
|
||||
in-use: "&cKhối trong túi đồ này hiện đang được mở bởi người chơi khác."
|
||||
ignition-chamber-no-flint: "&cIgnition Chamber đang thiếu Bật Lửa."
|
||||
ANCIENT_ALTAR:
|
||||
not-enough-pedestals: "&4Bàn thờ không được bao quanh bởi số lượng cần thiết của
|
||||
các bệ &c(%pedestals% / 8)"
|
||||
unknown-catalyst: "&4Không rõ Chất Xúc Tác! &cSử dụng đúng công thức thay thế!"
|
||||
unknown-recipe: "&4Không rõ Công Thức! &cSử dụng đúng công thức thay thế!"
|
||||
ANCIENT_PEDESTAL:
|
||||
obstructed: "&4Bệ bị cản trở! &cLoại bỏ bất kì thứ gì trên bệ!"
|
||||
HOLOGRAM_PROJECTOR:
|
||||
enter-text: "&7Vui lòng nhập Văn Bản Ba Chiều mong muốn của bạn vào Khung trò
|
||||
chuyện. &r(Mã màu được hỗ trợ!)"
|
||||
ELEVATOR:
|
||||
no-destinations: "&4Không tìm thấy điểm đến"
|
||||
pick-a-floor: "&4- Chọn một tầng -"
|
||||
current-floor: "&eĐây là tầng mà bạn hiện đang ở:"
|
||||
click-to-teleport: "&eẤn &7để dịch chuyển đến tầng:"
|
||||
enter-name: "&7Vui lòng nhập tên tầng mong muốn của bạn vào Khung trò chuyện.
|
||||
&r(Mã màu được hỗ trợ)"
|
||||
named: "&2Đặt tên thành công cho tầng này: &r%floor%"
|
||||
TELEPORTER:
|
||||
teleporting: "&3Đang dịch chuyển..."
|
||||
teleported: "&3Đã dịch chuyển!"
|
||||
cancelled: "&4Dịch chuyển bị hủy bỏ!"
|
||||
invulnerability: "&b&lBạn đã được cho 30 giây Bất Tử!"
|
||||
CARGO_NODES:
|
||||
must-be-placed: "&4Phải được đặt trên hòm hoặc máy!"
|
||||
anvil:
|
||||
not-working: "&4Bạn không thể sử dụng vật phẩm Slimefun trên cái đê!"
|
||||
backpack:
|
||||
already-open: "&cXin lỗi, cái Ba lô này đã được mở ở một nơi nào khác!"
|
||||
no-stack: "&cBạn không thể xếp nhiều Ba lô lại với nhau"
|
||||
give-item: '&bBạn đã gửi đến %player% &a%amount% &7"%item%&7"'
|
||||
given-item: '&bBạn đã được nhận &a%amount% &7"%item%&7"'
|
||||
give-research: '&bBạn đã cho %player% nghiên cứu &7"%research%&7"'
|
||||
hungry: "&cBạn quá đói để làm vậy!"
|
||||
link-prompt: "&eẤn vào đây:"
|
||||
mode-change: "&b%device% đổi chế độ thành: &9%mode%"
|
||||
multimeter: "&bNăng lượng được tích trữ: &3%stored% &b/ &3%capacity%"
|
||||
no-iron-golem-heal: "&cĐây khỏi phải là Thỏi Sắt. Bạn không thể sử dụng thứ này
|
||||
để hồi máu cho Người Khổng Lồ Sắt!"
|
||||
no-permission: "&4Bạn không có quyền để làm điều này"
|
||||
no-pvp: "&cBạn không thể đánh nhau ở đây!"
|
||||
not-enough-xp: "&4Bạn không có đủ kinh nghiệm để mở khóa"
|
||||
not-online: "&4%player% &cđang không trực tuyến!"
|
||||
not-researched: "&4Bạn không có đủ kiến thức để hiểu điều này"
|
||||
not-valid-amount: "&4%amount% &ckhông hợp lệ : phải lớn hơn 0!"
|
||||
not-valid-item: "&4%item% &ckhông phải là vật phẩm hợp lệ!"
|
||||
not-valid-research: "&4%research% &ckhông phải là nghiên cứu hợp lệ!"
|
||||
only-players: "&4Lệnh này chỉ dành cho người chơi"
|
||||
opening-backpack: "&bĐang mở ba lô, việc này có thể mất một vài giây..."
|
||||
opening-guide: "&bĐang mở hướng dẫn, việc này có thể mất một vài giây..."
|
||||
radiation: "&4Bạn đã tiếp xúc với bức xạ chết người! &cLoại bỏ vật phẩm phóng xạ
|
||||
hoặc trang bị bộ đồ hazmat!"
|
||||
research:
|
||||
progress: "&7Bạn bắt đầu thắc mắc về: &b%research% &e(%progress%)"
|
||||
start: "&7Các Linh Hồn Cổ Đại nói thì thầm những từ ngữ bí ẩn vào tai bạn! "
|
||||
soulbound-rune:
|
||||
fail: "&cBạn chỉ có thể liên kết một vật phẩm với linh hồn của bạn trong cùng
|
||||
một thời điểm."
|
||||
success: "&aBạn đã liên kết thành công vật phẩm với linh hồn của bạn! Bạn sẽ giữ
|
||||
vật phẩm khi chết."
|
||||
unknown-player: "&4Người chơi chưa biết: &c%player%"
|
||||
unlocked: '&bBạn đã mở khóa &7"%research%"'
|
||||
usage: "&4Cách sử dụng: &c%usage%"
|
||||
no-tome-yourself: "&cBạn không thể sử dụng &4Bộ kiến thức &ccho chính bạn..."
|
||||
talisman:
|
||||
anvil: "&a&oBùa hộ mệnh của bạn đã lưu công cụ của bạn khỏi bị phá vỡ"
|
||||
miner: "&a&oBùa hộ mệnh của bạn vừa nhân đôi vật phẩm rớt"
|
||||
hunter: "&a&oBùa hộ mệnh của bạn vừa nhân đôi vật phẩm rớt"
|
||||
lava: "&a&oBùa hộ mệnh của bạn cứu bạn khỏi bị thiêu chết"
|
||||
water: "&a&oBùa hộ mệnh của bạn vừa cứu bạn khỏi đuối nước"
|
||||
angel: "&a&oBùa hộ mệnh của bạn vừa cứu bạn khỏi bị sát thương khi rơi"
|
||||
fire: "&a&oBùa hộ mệnh của bạn cứu bạn khỏi bị thiêu chết"
|
||||
magician: "&a&oBùa hộ mệnh của bạn cho bạn một phù phép bổ sung"
|
||||
traveller: "&a&oBùa hộ mệnh của bạn cho bạn hiệu ứng Chạy Nhanh"
|
||||
warrior: "&a&oBùa hộ mệnh của bạn đã cải thiện Sức mạnh của bạn trong một thời
|
||||
gian"
|
||||
knight: "&a&oBùa hộ mệnh của bạn đã cho bạn 5 giây hiệu ứng Hồi Máu"
|
||||
whirlwind: "&a&oBùa hộ mệnhcủa bạn phản lại Phát Bắn"
|
||||
wizard: "&a&oBùa hộ mệnh của bạn đã cho bạn một Cấp độ may mắn tốt hơn nhưng cũng
|
||||
có thể hạ thấp một số Cấp độ phù phép khác"
|
||||
miner:
|
||||
no-ores: "&eXin lỗi, tôi không thể tìm bất kì Khoáng sản nào xung quanh!"
|
||||
workbench:
|
||||
not-enhanced: "&4Bạn không thể sử dụng vật phẩm Slimefun ở trên bàn làm việc thông
|
||||
thường"
|
||||
gps:
|
||||
deathpoint: "&4Điểm chết &7%date%"
|
||||
waypoint:
|
||||
new: "&eVui lòng nhập tên cho điểm tham chiếu mới của bạn trên khung chat. &7(Mã
|
||||
màu được hỗ trợ!)"
|
||||
added: "&aĐã thêm thành công một điểm tham chiếu mới"
|
||||
max: "&4Bạn đã đạt đến số lượng điểm tham chiếu tối đa"
|
||||
insufficient-complexity:
|
||||
- "&4Độ phức tạp của mạng GPS không đủ: &c%complexity%"
|
||||
- "&4a) Bạn chưa có thiết lập Mạng GPS"
|
||||
- "&4b) Mạng GPS của bạn không đủ phức tạp"
|
||||
geo:
|
||||
scan-required: "&4Yêu cầu Quét GEO! &cQuét chunk này bằng Máy Quét GEO trước!"
|
||||
inventory:
|
||||
no-access: "&4Bạn không được phép truy cập vào khối này"
|
||||
android:
|
||||
started: "&7Thiết bị Android của bạn đã tiếp tục chạy đoạn mã của nó"
|
||||
stopped: "&7Thiết bị Android của bạn đã dùng chạy đoạn mã của nó"
|
||||
scripts:
|
||||
already-uploaded: "&4Đoạn mã này đã được tải lên."
|
||||
instructions:
|
||||
START: "&2Bắt đầu chạy Đoạn Mã"
|
||||
REPEAT: "&9Lặp lại Đoạn Mã"
|
||||
WAIT: "&eĐợi 0.5s"
|
||||
GO_FORWARD: "&7Đi thẳng"
|
||||
GO_UP: "&7Đi lên"
|
||||
GO_DOWN: "&7Đi xuống"
|
||||
TURN_LEFT: "&7Rẽ trái"
|
||||
TURN_RIGHT: "&7Rẽ phải"
|
||||
DIG_UP: "&bĐào lên"
|
||||
DIG_FORWARD: "&bĐào thẳng"
|
||||
DIG_DOWN: "&bĐào xuống"
|
||||
MOVE_AND_DIG_UP: "&bDi chuyển và đào lên"
|
||||
MOVE_AND_DIG_FORWARD: "&bDi chuyển và đào thẳng"
|
||||
MOVE_AND_DIG_DOWN: "&bDi chuyển và đào xuống"
|
||||
ATTACK_MOBS_ANIMALS: "&4Tấn công &c(Mob và Động vật hung giữ)"
|
||||
ATTACK_MOBS: "&4Tấn công &c(Các mob hung dữ)"
|
||||
ATTACK_ANIMALS: "&4Tấn công &c(Động vật)"
|
||||
ATTACK_ANIMALS_ADULT: "&4Tấn công &c(Động vật &7[Trường thành]&c)"
|
||||
CHOP_TREE: "&cChặt và trồng lại"
|
||||
CATCH_FISH: "&bBắt cá"
|
||||
FARM_FORWARD: "&bThu hoạch và trồng lại"
|
||||
FARM_DOWN: "&bThu hoạch và trồng lại &7(Khối bên dưới)"
|
||||
FARM_EXOTIC_FORWARD: "&bThu hoạch và thay thế nâng cao"
|
||||
FARM_EXOTIC_DOWN: "&bThu hoạch và thay thế nâng ca o&7(Khối ở dưới)"
|
||||
INTERFACE_ITEMS: "&9Đẩy nội dung túi đồ lên giao diện"
|
||||
INTERFACE_FUEL: "&cKéo nhiên liệu từ giao diện"
|
||||
enter-name:
|
||||
-
|
||||
- "&eVui lòng nhập tên cho đoạn mã của bạn"
|
||||
uploaded:
|
||||
- "&bĐang tải lên..."
|
||||
- "&aTải đoạn mã lên thành công!"
|
||||
rating:
|
||||
own: "&4Bạn không thể xếp hạng đoạn mã của chính mình!"
|
||||
already: "&4Bạn đã để lại Xếp Hạng cho đoạn mã này!"
|
||||
languages:
|
||||
default: Máy chủ-Mặc định
|
||||
en: Tiếng Anh
|
||||
de: Tiếng Đức
|
||||
fr: Tiếng Pháp
|
||||
it: Tiếng Ý
|
||||
es: Tiếng Tây Ban Nha
|
||||
pl: Tiếng Ba Lan
|
||||
sv: Tiếng Thụy Điển
|
||||
nl: Tiếng Hà Lan
|
||||
cs: Tiếng Séc
|
||||
hu: Tiếng Hungary
|
||||
lv: Tiếng Latvia
|
||||
ru: Tiếng Nga
|
||||
sk: Tiếng Slovak
|
||||
zh-TW: Tiếng Trung Quốc (Đài Loan)
|
||||
vi: Tiếng Việt
|
||||
id: Tiếng Indonesia
|
||||
zh-CN: Tiếng Trung (Trung Quốc)
|
||||
el: Tiếng Hy Lạp
|
||||
he: Tiếng Do Thái
|
||||
pt: Tiếng Bồ Đào Nha (Bồ Đào Nha)
|
||||
pt-BR: Tiếng Bồ Đào Nha (Brazil)
|
||||
|
Loading…
Reference in New Issue
Block a user