1
mirror of https://github.com/StarWishsama/Slimefun4.git synced 2024-09-20 03:35:51 +00:00

Translate messages_it.yml via GitLocalize

This commit is contained in:
xXDOTTORXx 2020-01-31 10:13:13 +00:00
parent 2821597e2a
commit ad25fa7531

View File

@ -2,11 +2,235 @@
commands:
help: Visualizza questa schermata di aiuto
give: Dai a qualcuno alcuni oggetti Slimefun
cheat: Ti permette di cheattare items
guide: Ti dà una guida della Slimefun
timings: Ti offre le informazioni sul lag nel tuo server
teleporter: Vedi i Waypoints degli altri players
versions: Elenca tutti gli Addons
search: Cerca nella tua Guida il termine dato
open_guide: Apre la guida della Slimefun senza usare il libro guida
stats: Mostra alcune delle statistiche di un Player
research:
description: Sblocca o Resetta le ricerche per un player
reset: "&cHai resettato la conoscenza di %player%"
reset-target: "&cLa tua conoscenza è stata resettata"
guide:
title:
settings: Impostazioni e informazioni
languages: Seleziona la tua lingua preferita
credits: Collaboratori di Slimefun4
main: Guida della Slimefun
search:
message: "&bChe cosa vuoi cercare?"
name: "&7Ricerca..."
lore:
- "&bChe cosa vuoi cercare?"
- "&7Digita il termine di ricerca in chat"
cheat:
no-multiblocks: "&4Non puoi cheattare in Multiblocchi, devi costruirli!"
languages:
updated: "&aLa tua lingua è stata impostata correttamente su: &b%lang%"
translations:
name: "&aC'è qualcosa che manca?"
lore: Clicca per aggiungere la tua traduzione
select: Clicca per selezionare questa lingua
select-default: Clicca per selezionare la lingua predefinita
credits:
commits: Contributi
roles:
developer: "&6Developer"
wiki: "&3Wiki Editor"
resourcepack: "&cResourcepack Artist"
translator: "&9Translator"
profile-link: Clicca per visitare i loro profili su GitHub
pages:
previous: Pagina precedente
next: Pagina successiva
languages:
default: Server predefinito
de: Tedesco
en: Inglese
fr: Francese
it: Italiano
es: Spagnolo
pl: Polacco
sv: Svedese
nl: Olandese
cs: Ceco
hu: Ungherese
lv: Lettone
ru: Russo
sk: Slovacco
zh-TW: Cinese (Taiwan)
vi: Vietnamese
messages:
not-researched: "&4Non hai abbastanza conoscenze per capirlo"
not-enough-xp: "&4Non hai abbastanza EXP per sbloccarlo"
unlocked: '&bHai sbloccato &7 "%research%"'
only-players: "&4Questo comando è solo per i players"
unknown-player: "&4Player Sconosciuto: &c%player%"
no-permission: "&4Non hai i permessi necessari per farlo"
usage: "&4Utilizzo: &c%usage%"
not-online: "&4%player% &cnon è online!"
not-valid-item: "&4%item% &cnon è un item valido!"
not-valid-amount: "&4%amount% &cnon è una valida quantità: deve essere maggiore
di 0!"
given-item: '&bTi è stato dato &a%amount% &7 "%item% &7"'
give-item: '&bHai dato a %player% &a%amount% &7 "%item% &7"'
not-valid-research: "&4%research% &cnon è una ricerca valida!"
give-research: '&bHai dato a %player% la ricerca &7 "%research% &7"'
hungry: "&cSei troppo affamato per farlo!"
mode-change: "&d%device% modalità modificata in: &9%mode%"
disabled-in-world: "&4&lQuesto oggetto è stato disattivato in questo mondo"
disabled-item: "&4& lQuesto oggetto è stato disabilitato! Come l'hai persino ottenuto?"
no-tome-yourself: "&cNon puoi utilizzare il &4Tomo della conoscienza &c su te stesso
..."
multimeter: "&bEnergia salvata: &3%stored% &b/&3%capacity%"
talisman:
anvil: "&a&oIl tuo Talismano ha salvato il tuo strumento dalla rottura"
miner: "&a&oIl tuo Talismano ha appena raddoppiato i tuoi drops"
hunter: "&a&oIl tuo Talismano ha appena raddoppiato i tuoi drops"
lava: "&a&oIl tuo Talismano ti ha salvato dalla combustione alla morte"
water: "&a&oIl tuo Talismano ti ha salvato dall'annegamento"
angel: "&a&oIl tuo Talismano ti ha salvato dal subire danni da caduta"
fire: "&a&oIl tuo Talismano ti ha salvato dalla combustione alla morte"
magician: "&a&oIl tuo Talismano ti ha dato un ulteriore incantesimo"
traveller: "&a&oIl tuo Talismano ti ha dato uno Speed Boost"
warrior: "&a&oIl tuo Talismano ha migliorato la tua Forza per un po '"
knight: "&a&oIl tuo Talismano ti ha dato 5 secondi di rigenerazione"
whirlwind: "&a&oIl tuo Talismano ha riflettuto il proiettile"
wizard: "&a&oIl tuo Talismano ti ha dato un livello di fortuna migliore, ma forse
ha anche abbassato alcuni altri livelli di incantesimo"
soulbound-rune:
fail: "&cPuoi legare un solo oggetto alla tua anima alla volta."
success: "&aHai legato con successo questo oggetto alla tua anima! Lo manterrai
quando morirai."
research:
start: "&7Gli Spiriti Antichi ti sussurrano parole misteriose nell'orecchio!"
progress: "&7Inizi a chiederti su &b%research% &e(%progress%)"
fire-extinguish: "&7Hai spento le tue fiamme"
cannot-place: "&cNon puoi piazzare quel blocco qui!"
no-pvp: "&cNon puoi fare pvp qui!"
radiation: "&4Sei stato esposto a radiazioni mortali! &cSbarazzati dell'item radioattivo
o equipaggia la tuta completa di hazmat!"
opening-guide: "&bAprendo la guida, potrebbero essere necessari alcuni secondi ..."
opening-backpack: "&bAprendo lo zaino, potrebbero essere necessari alcuni secondi
..."
no-iron-golem-heal: "&cQuesto non è un lingotto di ferro. Non puoi usarlo per curare
i Golem di ferro!"
link-prompt: "&eClicca qui:"
diet-cookie: "&e stai iniziando a sentirti molto leggero ..."
fortune-cookie:
- "&7Aiutami, sono intrappolato in una fabbrica di biscotti della fortuna!"
- "&7Morirai domani ... da un Creeper"
- "&7A un certo punto della tua vita succederà qualcosa di brutto !!!"
- "&7La prossima settimana noterai che questo non è il mondo reale, sei in un gioco
per computer"
- "&7Questo biscotto avrà un buon sapore in pochi secondi"
- '&7L''ultima parola che sentirai sarà "STERMINARE !!!"'
- "&7Qualsiasi cosa tu faccia, non abbracciare un Creeper ... L'ho provato. È bello,
ma non ne vale la pena."
- "&742. La risposta è 42"
- "&7Un Walshy al giorno leva i problemi di torno"
- "&7Non scavare mai verso il basso!"
machines:
pattern-not-found: "&eScusa, non sono riuscito a riconoscere questa ricetta. Si
prega di posizionare gli items nel modello corretto nel distributore."
unknown-material: "&eScusa, non sono riuscito a riconoscere l'item nel mio distributore.
Per favore, metti qualcosa in quello che so."
wrong-item: "&eScusa, non sono riuscito a riconoscere l'item con cui mi hai cliccato
con il tasto destro. Controlla le ricette e vedi quali oggetti puoi usare."
full-inventory: "&eScusa, il mio inventario è troppo pieno!"
in-use: "&cQuesto inventario di questo blocco è attualmente aperto da un altro giocatore."
ignition-chamber-no-flint: "&cCamera di combustione mancante acciarino."
ANCIENT_ALTAR:
not-enough-pedestals: "&4L'altare non è circondato dalla quantità necessaria di
piedistalli &c (%pedestals% / 8)"
unknown-catalyst: "&4Catalizzatore sconosciuto! &cUsa invece la ricetta corretta!"
unknown-recipe: "&4Ricetta sconosciuta! &cUsa invece la ricetta corretta!"
ANCIENT_PEDESTAL:
obstructed: "&4Il piedistallo è ostruito! &cRimuovi qualsiasi cosa sopra il piedistallo!"
HOLOGRAM_PROJECTOR:
enter-text: "&7Si prega di inserire il testo dell'ologramma desiderato nella chat.
&r (i codici colore sono supportati!)"
ELEVATOR:
no-destinations: "&4Nessuna destinazione trovata"
pick-a-floor: "&3- Scegli un piano -"
current-floor: "&eQuesto è il piano su cui ti trovi attualmente:"
click-to-teleport: "&eClick &7per teletrasportarti su questo piano:"
enter-name: "&7Si prega di inserire il nome del piano desiderato nella chat. &r
(i codici colore sono supportati!)"
named: "&2Successivamente chiamato questo piano: &r%floor%"
TELEPORTER:
teleporting: "&3Teletrasporto ..."
teleported: "&3Teletrasportato!"
cancelled: "&4Il teletrasporto è stato annullato!"
invulnerability: "&b&lTi sono stati dati 30 secondi di Invulnerabilità!"
CARGO_NODES:
must-be-placed: "&4Deve essere posizionato su una cassa o una macchina!"
anvil:
not-working: "&4Non puoi usare gli oggetti Slimefun in un'incudine!"
backpack:
already-open: "&cSpiacente, questo zaino è aperto altrove!"
no-stack: "&cNon puoi impilare zaini"
miner:
no-ores: "&eScusa, non sono riuscito a trovare nessun minerale nelle vicinanze!"
workbench:
not-enhanced: "&4Non puoi usare gli item Slimefun in un normale banco di lavoro"
gps:
deathpoint: "&4Punto di morte 7%date%"
waypoint:
new: "&eSi prega di digitare un nome per il nuovo waypoint nella chat. &7 (Codici
colore supportati!)"
added: "&aHa aggiunto con successo un nuovo waypoint"
max: "&4È stato raggiunto il numero massimo di waypoint"
insufficient-complexity:
- "&4 Complessità della rete GPS insufficiente: &c.%complexity%"
- "&4a) Non hai ancora una configurazione di rete GPS"
- "&4b) La tua rete GPS non è abbastanza complessa"
geo:
scan-required: "&4GEO-Scanner richiesto! &cScannerizza questo pezzo usando prima
uno scanner GEO!"
inventory:
no-access: "&4Non ti è permesso accedere a questo blocco"
android:
started: "&7Il tuo Android ha ripreso a eseguire il suo script"
stopped: "&7Il tuo Android ha messo in pausa il suo script"
scripts:
already-uploaded: "&4Questo script è già stato caricato."
instructions:
START: "&2Inizia Script"
REPEAT: "&9Ripeti script"
WAIT: "&eAspetta 0,5 s"
GO_FORWARD: "&7Si muove avanti"
GO_UP: "&7Si muove verso l'alto"
GO_DOWN: "&7Si muove verso il basso"
TURN_LEFT: "&7Svolta a sinistra"
TURN_RIGHT: "&7Svolta a destra"
DIG_UP: "&bScava verso l'alto"
DIG_FORWARD: "&bScava avanti"
DIG_DOWN: "&bScava in basso"
MOVE_AND_DIG_UP: "&bSi muove e scava verso l'alto"
MOVE_AND_DIG_FORWARD: "&bSi muove e scava avanti"
MOVE_AND_DIG_DOWN: "&bSi muove e scava verso il basso"
ATTACK_MOBS_ANIMALS: "&4attacca &c (Mobs e animali ostili)"
ATTACK_MOBS: "&4 Attacca &c (Mob ostili)"
ATTACK_ANIMALS: "&4Attacca &c (Animali)"
ATTACK_ANIMALS_ADULT: "&4Attacca &c (Animali &7 [Adulto] &c)"
CHOP_TREE: "&cTaglia e ripianta"
CATCH_FISH: "&bPesca"
FARM_FORWARD: "&bRaccoglie e ripianta"
FARM_DOWN: "&bRaccoglie e ripianta &7 (Blocco sottostante)"
FARM_EXOTIC_FORWARD: "&bAvanzato Raccoglie e ripianta"
FARM_EXOTIC_DOWN: "&bAvanzato Raccoglie e ripianta &7 (Blocco sottostante)"
INTERFACE_ITEMS: "&9Spinge i Contenuti dell'inventario all'interfaccia di fronte"
INTERFACE_FUEL: "&cAspira Carbunante dall'interfaccia di fronte"
enter-name:
-
- "&ePer favore, inserisci un nome per il tuo script"
uploaded:
- "&bCaricamento..."
- "&aHai caricato correttamente il tuo script!"
rating:
own: "&4Non puoi valutare il tuo script!"
already: "&4Hai già lasciato una valutazione per questo script!"