mirror of
https://github.com/StarWishsama/Slimefun4.git
synced 2024-09-20 03:35:51 +00:00
Translate messages_it.yml via GitLocalize
This commit is contained in:
parent
2821597e2a
commit
ad25fa7531
@ -2,11 +2,235 @@
|
||||
commands:
|
||||
help: Visualizza questa schermata di aiuto
|
||||
give: Dai a qualcuno alcuni oggetti Slimefun
|
||||
cheat: Ti permette di cheattare items
|
||||
guide: Ti dà una guida della Slimefun
|
||||
timings: Ti offre le informazioni sul lag nel tuo server
|
||||
teleporter: Vedi i Waypoints degli altri players
|
||||
versions: Elenca tutti gli Addons
|
||||
search: Cerca nella tua Guida il termine dato
|
||||
open_guide: Apre la guida della Slimefun senza usare il libro guida
|
||||
stats: Mostra alcune delle statistiche di un Player
|
||||
research:
|
||||
description: Sblocca o Resetta le ricerche per un player
|
||||
reset: "&cHai resettato la conoscenza di %player%"
|
||||
reset-target: "&cLa tua conoscenza è stata resettata"
|
||||
guide:
|
||||
title:
|
||||
settings: Impostazioni e informazioni
|
||||
languages: Seleziona la tua lingua preferita
|
||||
credits: Collaboratori di Slimefun4
|
||||
main: Guida della Slimefun
|
||||
search:
|
||||
message: "&bChe cosa vuoi cercare?"
|
||||
name: "&7Ricerca..."
|
||||
lore:
|
||||
- "&bChe cosa vuoi cercare?"
|
||||
- "&7Digita il termine di ricerca in chat"
|
||||
cheat:
|
||||
no-multiblocks: "&4Non puoi cheattare in Multiblocchi, devi costruirli!"
|
||||
languages:
|
||||
updated: "&aLa tua lingua è stata impostata correttamente su: &b%lang%"
|
||||
translations:
|
||||
name: "&aC'è qualcosa che manca?"
|
||||
lore: Clicca per aggiungere la tua traduzione
|
||||
select: Clicca per selezionare questa lingua
|
||||
select-default: Clicca per selezionare la lingua predefinita
|
||||
credits:
|
||||
commits: Contributi
|
||||
roles:
|
||||
developer: "&6Developer"
|
||||
wiki: "&3Wiki Editor"
|
||||
resourcepack: "&cResourcepack Artist"
|
||||
translator: "&9Translator"
|
||||
profile-link: Clicca per visitare i loro profili su GitHub
|
||||
pages:
|
||||
previous: Pagina precedente
|
||||
next: Pagina successiva
|
||||
languages:
|
||||
default: Server predefinito
|
||||
de: Tedesco
|
||||
en: Inglese
|
||||
fr: Francese
|
||||
it: Italiano
|
||||
es: Spagnolo
|
||||
pl: Polacco
|
||||
sv: Svedese
|
||||
nl: Olandese
|
||||
cs: Ceco
|
||||
hu: Ungherese
|
||||
lv: Lettone
|
||||
ru: Russo
|
||||
sk: Slovacco
|
||||
zh-TW: Cinese (Taiwan)
|
||||
vi: Vietnamese
|
||||
messages:
|
||||
not-researched: "&4Non hai abbastanza conoscenze per capirlo"
|
||||
not-enough-xp: "&4Non hai abbastanza EXP per sbloccarlo"
|
||||
unlocked: '&bHai sbloccato &7 "%research%"'
|
||||
only-players: "&4Questo comando è solo per i players"
|
||||
unknown-player: "&4Player Sconosciuto: &c%player%"
|
||||
no-permission: "&4Non hai i permessi necessari per farlo"
|
||||
usage: "&4Utilizzo: &c%usage%"
|
||||
not-online: "&4%player% &cnon è online!"
|
||||
not-valid-item: "&4%item% &cnon è un item valido!"
|
||||
not-valid-amount: "&4%amount% &cnon è una valida quantità: deve essere maggiore
|
||||
di 0!"
|
||||
given-item: '&bTi è stato dato &a%amount% &7 "%item% &7"'
|
||||
give-item: '&bHai dato a %player% &a%amount% &7 "%item% &7"'
|
||||
not-valid-research: "&4%research% &cnon è una ricerca valida!"
|
||||
give-research: '&bHai dato a %player% la ricerca &7 "%research% &7"'
|
||||
hungry: "&cSei troppo affamato per farlo!"
|
||||
mode-change: "&d%device% modalità modificata in: &9%mode%"
|
||||
disabled-in-world: "&4&lQuesto oggetto è stato disattivato in questo mondo"
|
||||
disabled-item: "&4& lQuesto oggetto è stato disabilitato! Come l'hai persino ottenuto?"
|
||||
no-tome-yourself: "&cNon puoi utilizzare il &4Tomo della conoscienza &c su te stesso
|
||||
..."
|
||||
multimeter: "&bEnergia salvata: &3%stored% &b/&3%capacity%"
|
||||
talisman:
|
||||
anvil: "&a&oIl tuo Talismano ha salvato il tuo strumento dalla rottura"
|
||||
miner: "&a&oIl tuo Talismano ha appena raddoppiato i tuoi drops"
|
||||
hunter: "&a&oIl tuo Talismano ha appena raddoppiato i tuoi drops"
|
||||
lava: "&a&oIl tuo Talismano ti ha salvato dalla combustione alla morte"
|
||||
water: "&a&oIl tuo Talismano ti ha salvato dall'annegamento"
|
||||
angel: "&a&oIl tuo Talismano ti ha salvato dal subire danni da caduta"
|
||||
fire: "&a&oIl tuo Talismano ti ha salvato dalla combustione alla morte"
|
||||
magician: "&a&oIl tuo Talismano ti ha dato un ulteriore incantesimo"
|
||||
traveller: "&a&oIl tuo Talismano ti ha dato uno Speed Boost"
|
||||
warrior: "&a&oIl tuo Talismano ha migliorato la tua Forza per un po '"
|
||||
knight: "&a&oIl tuo Talismano ti ha dato 5 secondi di rigenerazione"
|
||||
whirlwind: "&a&oIl tuo Talismano ha riflettuto il proiettile"
|
||||
wizard: "&a&oIl tuo Talismano ti ha dato un livello di fortuna migliore, ma forse
|
||||
ha anche abbassato alcuni altri livelli di incantesimo"
|
||||
soulbound-rune:
|
||||
fail: "&cPuoi legare un solo oggetto alla tua anima alla volta."
|
||||
success: "&aHai legato con successo questo oggetto alla tua anima! Lo manterrai
|
||||
quando morirai."
|
||||
research:
|
||||
start: "&7Gli Spiriti Antichi ti sussurrano parole misteriose nell'orecchio!"
|
||||
progress: "&7Inizi a chiederti su &b%research% &e(%progress%)"
|
||||
fire-extinguish: "&7Hai spento le tue fiamme"
|
||||
cannot-place: "&cNon puoi piazzare quel blocco qui!"
|
||||
no-pvp: "&cNon puoi fare pvp qui!"
|
||||
radiation: "&4Sei stato esposto a radiazioni mortali! &cSbarazzati dell'item radioattivo
|
||||
o equipaggia la tuta completa di hazmat!"
|
||||
opening-guide: "&bAprendo la guida, potrebbero essere necessari alcuni secondi ..."
|
||||
opening-backpack: "&bAprendo lo zaino, potrebbero essere necessari alcuni secondi
|
||||
..."
|
||||
no-iron-golem-heal: "&cQuesto non è un lingotto di ferro. Non puoi usarlo per curare
|
||||
i Golem di ferro!"
|
||||
link-prompt: "&eClicca qui:"
|
||||
diet-cookie: "&e stai iniziando a sentirti molto leggero ..."
|
||||
fortune-cookie:
|
||||
- "&7Aiutami, sono intrappolato in una fabbrica di biscotti della fortuna!"
|
||||
- "&7Morirai domani ... da un Creeper"
|
||||
- "&7A un certo punto della tua vita succederà qualcosa di brutto !!!"
|
||||
- "&7La prossima settimana noterai che questo non è il mondo reale, sei in un gioco
|
||||
per computer"
|
||||
- "&7Questo biscotto avrà un buon sapore in pochi secondi"
|
||||
- '&7L''ultima parola che sentirai sarà "STERMINARE !!!"'
|
||||
- "&7Qualsiasi cosa tu faccia, non abbracciare un Creeper ... L'ho provato. È bello,
|
||||
ma non ne vale la pena."
|
||||
- "&742. La risposta è 42"
|
||||
- "&7Un Walshy al giorno leva i problemi di torno"
|
||||
- "&7Non scavare mai verso il basso!"
|
||||
machines:
|
||||
pattern-not-found: "&eScusa, non sono riuscito a riconoscere questa ricetta. Si
|
||||
prega di posizionare gli items nel modello corretto nel distributore."
|
||||
unknown-material: "&eScusa, non sono riuscito a riconoscere l'item nel mio distributore.
|
||||
Per favore, metti qualcosa in quello che so."
|
||||
wrong-item: "&eScusa, non sono riuscito a riconoscere l'item con cui mi hai cliccato
|
||||
con il tasto destro. Controlla le ricette e vedi quali oggetti puoi usare."
|
||||
full-inventory: "&eScusa, il mio inventario è troppo pieno!"
|
||||
in-use: "&cQuesto inventario di questo blocco è attualmente aperto da un altro giocatore."
|
||||
ignition-chamber-no-flint: "&cCamera di combustione mancante acciarino."
|
||||
ANCIENT_ALTAR:
|
||||
not-enough-pedestals: "&4L'altare non è circondato dalla quantità necessaria di
|
||||
piedistalli &c (%pedestals% / 8)"
|
||||
unknown-catalyst: "&4Catalizzatore sconosciuto! &cUsa invece la ricetta corretta!"
|
||||
unknown-recipe: "&4Ricetta sconosciuta! &cUsa invece la ricetta corretta!"
|
||||
ANCIENT_PEDESTAL:
|
||||
obstructed: "&4Il piedistallo è ostruito! &cRimuovi qualsiasi cosa sopra il piedistallo!"
|
||||
HOLOGRAM_PROJECTOR:
|
||||
enter-text: "&7Si prega di inserire il testo dell'ologramma desiderato nella chat.
|
||||
&r (i codici colore sono supportati!)"
|
||||
ELEVATOR:
|
||||
no-destinations: "&4Nessuna destinazione trovata"
|
||||
pick-a-floor: "&3- Scegli un piano -"
|
||||
current-floor: "&eQuesto è il piano su cui ti trovi attualmente:"
|
||||
click-to-teleport: "&eClick &7per teletrasportarti su questo piano:"
|
||||
enter-name: "&7Si prega di inserire il nome del piano desiderato nella chat. &r
|
||||
(i codici colore sono supportati!)"
|
||||
named: "&2Successivamente chiamato questo piano: &r%floor%"
|
||||
TELEPORTER:
|
||||
teleporting: "&3Teletrasporto ..."
|
||||
teleported: "&3Teletrasportato!"
|
||||
cancelled: "&4Il teletrasporto è stato annullato!"
|
||||
invulnerability: "&b&lTi sono stati dati 30 secondi di Invulnerabilità!"
|
||||
CARGO_NODES:
|
||||
must-be-placed: "&4Deve essere posizionato su una cassa o una macchina!"
|
||||
anvil:
|
||||
not-working: "&4Non puoi usare gli oggetti Slimefun in un'incudine!"
|
||||
backpack:
|
||||
already-open: "&cSpiacente, questo zaino è aperto altrove!"
|
||||
no-stack: "&cNon puoi impilare zaini"
|
||||
miner:
|
||||
no-ores: "&eScusa, non sono riuscito a trovare nessun minerale nelle vicinanze!"
|
||||
workbench:
|
||||
not-enhanced: "&4Non puoi usare gli item Slimefun in un normale banco di lavoro"
|
||||
gps:
|
||||
deathpoint: "&4Punto di morte 7%date%"
|
||||
waypoint:
|
||||
new: "&eSi prega di digitare un nome per il nuovo waypoint nella chat. &7 (Codici
|
||||
colore supportati!)"
|
||||
added: "&aHa aggiunto con successo un nuovo waypoint"
|
||||
max: "&4È stato raggiunto il numero massimo di waypoint"
|
||||
insufficient-complexity:
|
||||
- "&4 Complessità della rete GPS insufficiente: &c.%complexity%"
|
||||
- "&4a) Non hai ancora una configurazione di rete GPS"
|
||||
- "&4b) La tua rete GPS non è abbastanza complessa"
|
||||
geo:
|
||||
scan-required: "&4GEO-Scanner richiesto! &cScannerizza questo pezzo usando prima
|
||||
uno scanner GEO!"
|
||||
inventory:
|
||||
no-access: "&4Non ti è permesso accedere a questo blocco"
|
||||
android:
|
||||
started: "&7Il tuo Android ha ripreso a eseguire il suo script"
|
||||
stopped: "&7Il tuo Android ha messo in pausa il suo script"
|
||||
scripts:
|
||||
already-uploaded: "&4Questo script è già stato caricato."
|
||||
instructions:
|
||||
START: "&2Inizia Script"
|
||||
REPEAT: "&9Ripeti script"
|
||||
WAIT: "&eAspetta 0,5 s"
|
||||
GO_FORWARD: "&7Si muove avanti"
|
||||
GO_UP: "&7Si muove verso l'alto"
|
||||
GO_DOWN: "&7Si muove verso il basso"
|
||||
TURN_LEFT: "&7Svolta a sinistra"
|
||||
TURN_RIGHT: "&7Svolta a destra"
|
||||
DIG_UP: "&bScava verso l'alto"
|
||||
DIG_FORWARD: "&bScava avanti"
|
||||
DIG_DOWN: "&bScava in basso"
|
||||
MOVE_AND_DIG_UP: "&bSi muove e scava verso l'alto"
|
||||
MOVE_AND_DIG_FORWARD: "&bSi muove e scava avanti"
|
||||
MOVE_AND_DIG_DOWN: "&bSi muove e scava verso il basso"
|
||||
ATTACK_MOBS_ANIMALS: "&4attacca &c (Mobs e animali ostili)"
|
||||
ATTACK_MOBS: "&4 Attacca &c (Mob ostili)"
|
||||
ATTACK_ANIMALS: "&4Attacca &c (Animali)"
|
||||
ATTACK_ANIMALS_ADULT: "&4Attacca &c (Animali &7 [Adulto] &c)"
|
||||
CHOP_TREE: "&cTaglia e ripianta"
|
||||
CATCH_FISH: "&bPesca"
|
||||
FARM_FORWARD: "&bRaccoglie e ripianta"
|
||||
FARM_DOWN: "&bRaccoglie e ripianta &7 (Blocco sottostante)"
|
||||
FARM_EXOTIC_FORWARD: "&bAvanzato Raccoglie e ripianta"
|
||||
FARM_EXOTIC_DOWN: "&bAvanzato Raccoglie e ripianta &7 (Blocco sottostante)"
|
||||
INTERFACE_ITEMS: "&9Spinge i Contenuti dell'inventario all'interfaccia di fronte"
|
||||
INTERFACE_FUEL: "&cAspira Carbunante dall'interfaccia di fronte"
|
||||
enter-name:
|
||||
-
|
||||
- "&ePer favore, inserisci un nome per il tuo script"
|
||||
uploaded:
|
||||
- "&bCaricamento..."
|
||||
- "&aHai caricato correttamente il tuo script!"
|
||||
rating:
|
||||
own: "&4Non puoi valutare il tuo script!"
|
||||
already: "&4Hai già lasciato una valutazione per questo script!"
|
||||
|
Loading…
Reference in New Issue
Block a user